Анатолий Дроздов - Капеллан Страница 48
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Анатолий Дроздов
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 84
- Добавлено: 2018-08-29 12:23:16
Анатолий Дроздов - Капеллан краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анатолий Дроздов - Капеллан» бесплатно полную версию:У него было все. Богатые родители, талант целителя, любимое служение и уважение товарищей по роте. Но в один миг все рухнуло. И вот дикая планета, общество, пребывающее в Средневековье, и должность лекаря в заштатном пограничном городке. Ему надо выжить и дождаться эвакуации. Но к городу подступили враги...
Анатолий Дроздов - Капеллан читать онлайн бесплатно
'Вдруг она вправду дочь короля, и маг не соврал?' - внезапно мелькнула мысль. Грах даже махнул рукой, отгоняя ее. Если это так, ему конец. За дочь короля, даже внебрачную, с него сдерут кожу, причем, с живого. Подобное не прощают. Золото здесь не поможет, придворные не захотят его брать. 'Убью! - решил Грах. - Отобьем приступ, и прикажу задушить. Затем камень на шею - и в море. Нет девки, нет и доказательств. В Блантон сообщу, что арестовал ренийскую шпионку, а та сбежала дорогой. Придется заплатить, и много, но это лучше, чем взойти на эшафот. Так и сделаю!'
Приняв решение, Грах приободрился и уже увереннее глянул на противостоящую им толпу. Внезапно та заволновалась, послышались крики. Грах прислушался.
- Кап! Кап! - голосили на площади.
- Что они кричат? - спросил он Блеза. Секретарь, как всегда, оказался рядом.
- Так зовут мага, которого вы приказали убить, - доложил Блез. В его голосе Грах, к своему изумлению различил злорадство. - Думаю, он выжил.
Грах испытал желание сбросить поганца на мощеный булыжником двор, но в следующий миг забыл о нем. Толпа на площади расступилась, освобождая проход. По нему шествовала странная фигура. Вся в черном, затянутая в доспехи странного вида и обвешанная какими-то странными предметами. Со стены было не разглядеть, чем именно, но от фигуры исходила угроза, и Грах ощутил ее даже в отдалении.
- В Ремсе маг Гро сжег тысячи шидов, - влез секретарь. - В Муге ослепил и оглушил войско пиратов, после чего местному гарнизону осталось их только вязать. На днях корабельщики привезли их порт и продали на рудники. Они рассказывали...
- Этого мага зовут Кап, - процедил Грах.
- Долго поменять имя? - хмыкнул секретарь. - А про девку он говорил, что та из Муга. Дочь княгини.
- Вон! - проревел Грах, отвесив секретарю подзатыльник. - И чтоб не смел показываться на глаза! Узнаю, что болтаешь с воинами, повешу!
Блез жалобно вскрикнул и убежал прочь.
- Юхан! - повернулся Грах к полусотнику. - Мне требуются лучшие стрелки...
15.
'Стикуль! Ленивый стикуль! - билось в голове. - Ты слышишь меня? Ответь! Хозяйке плохо...'
Я открыл глаза. Надо мной колыхалось розовое небо. Оно было мягким и гладким, а его края пузырились воланами. С минуту я тупо пялился на это непотребство, пытаясь понять: рай это или ад? И если один из них, то почему выглядит не так, как писали святые отцы?
'Ты слышишь меня, стикуль?' - вновь зазвучало в голове, и я мысленно выругался. Это не рай и не ад. Какими бы они ни были, туда нет хода летающим крокодилам.
'Слышу, Нэси! - отозвался я. - Не ори! Голова болит'.
'Тогда поспешай! - отозвалась дига. - Я уже недалеко. Хозяйку надо спасать!'
'Иду! Отбой связи!' - ответствовал я и сел. Голова пыхнула болью. Я послал ей импет и осмотрелся. Я сидел на огромной кровати в своем номере. Ни я, ни Ноэль на этом помпезном убожище не спали - ныкались по своим комнаткам. Кровать так и стояла нетронутой. Видимо, меня положили сюда, когда принесли со двора. А розовое небо с воланами над моей головой - это балдахин. Глаза бы не видели этот китч!..
Подняв руку, я нащупал справа от темени здоровенную шишку. Пальцы коснулись липкого, я ощутил боль. Слабую. Удар дубинки ссадил кожу на голове, но пришелся вскользь. Наверняка помогли волосы - я отрастил изрядную гриву, а за мгновение до удара разглядел на земле тень воина, стоявшего за спиной, и его взмах. Успел пригнуться. Если бы опоздал...
Я сполз на пол и поспешил к себе в комнату. Сумка с оружием нашлась под койкой. Я вытащил ее, расстегнул молнию и стал выкладывать амуницию на пол, на ходу сортируя ее. Нелетальное оружие полетело в сторону. Сегодня меня пытались убить. Враги захватили мою женщину, и ей сейчас плохо. Это моя война, суки! Порву, порежу на маленькие кусочки и скормлю диге! Вы у меня попляшете!
Спустя короткое время, облаченный в штурмовой комбез, такие же ботинки, бронник, разгрузку с оттопыренными карманами (все черного цвета, поскольку десант отправляется на штурм по ночам), и обвешанный оружием, как новогодняя елка игрушками, я вышел в коридор. Шлем нес в руке. Его подкладка тревожила ссадину на голове, и я решил, что надену его в последний момент. В коридоре таверны никого не было, никто не встретился мне и в обеденном зале. Удивленный таким безлюдьем, я вышел во двор. Пожилая служанка копошилась у конюшни, седлая стикуля.
- Марта! - окликнул я.
Служанка обернулась и охнула.
- Мэтр? Это вы?
- Кто ж еще? - ответствовал я, подходя.
- Но вас убили...
- Пытались, - сказал я, берясь за повод. - Но мы, маги, живучие. Где все?
- Убежали штурмовать замок правителя. Мстить за вас и отбивать госпожу Ноэль, - Марта всхлипнула. - Это потрох койта Грах ударил ее по лицу. Бедняжка потеряла сознание. Ее связали, бросили на спину стикуля и увезли.
Жгучий холодок прокатился по моим позвонкам и застыл в голове куском льда.
- Я убью их, Марта! Всех. Позволь! - я оттеснил ее от стикуля. - Мне надо спешить.
- Да-да! - закивала она. - Поторопитесь мэтр! Хозяин повел людей, но у них мало оружия. Они спешили, поэтому забрали всех стикулей. Этот пасся на пустыре, и о нем забыли. А я вот вспомнила и привела. Хотела посмотреть на осаду, но вам он нужнее. Я как-нибудь доковыляю.
- Спасибо!
Я вскочил в седло и дал стикулю шенкеля. Тот выскочил из ворот и зарысил по улице. В этот полуденный час она выглядела непривычно пустой. Не было видно прохожих, вездесущих детей, а ставни домов и двери харчевен закрыты наглухо. Похоже, что весь город устремился к замку. Туда лежал и мой путь, и я проделал его быстро.
...На рынке кипела работа. Крепкие мужики деловито разбирали дощатые прилавки и тащили их к площади. Стучали топоры, слышался треск дерева и ругательства. Моего появления не заметили. Я соскочил с седла и поймал за рукав пробегавшего мимо мальчишку.
- Отпусти! - выпалил он и ойкнул. - Мэтр? Вас же убили!
- Как видишь, не до конца, - сказал я. - Потрогай, если не веришь.
Мальчишка коснулся моей руки и заулыбался.
- Живой... Я так рад, мэтр! Что это у вас? - Он схватился за рукоять игольника.
- Отставить! - я шлепнул его по руке. - После узнаешь. Бери стикуля и скачи в таверну Пако. Найдешь там Марту и отдашь ей животину. Служанка старая, ей трудно идти пешком. Сделай - и получишь серебряк.
- Не нужно! - замотал головой мальчишка и шмыгнул носом. - Вы исцелили мою мать. Знахари говорили, что она умрет, а вы спасли. Я быстро, мэтр!
Он прыгнул в седло и ускакал. Наш разговор не остался не замеченным. Когда, проводив всадника взглядом, я обернулся, то увидел застывших людей. Они пялились на меня, зажав в руках топорища.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
-
Очень хорошо как и все книги Дроздова . Жаль нет проды "Обезьяна с гранатой"