Мэйсон - John Hall Страница 5
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: John Hall
- Страниц: 21
- Добавлено: 2023-11-12 07:15:00
Мэйсон - John Hall краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мэйсон - John Hall» бесплатно полную версию:В мире, где все виды развлечений изжили себя, благодаря науке появились эксгуматоры и, как следствие, новый вид боев.
Мэйсон - John Hall читать онлайн бесплатно
— И Бабуленька, словно хлыстом, бьет в направлении правой руки Хирурга. Тот ловко перехватывает оружие и наматывает на кулак, но… у-у-у! Это прекрасно и отвратительно одновременно! Это козырь, припрятанный Бабуленькой! Это нечто, чего у неё никогда прежде не было! Это не сравнится с религиозным томиком с небольшими водородными зарядами, которыми она разнесла своего первого оппонента, не оставив от него мокрого места! Это нельзя сравнить с очками для подсчета налогов, половинки которых превращались в бумеранги с лезвиями и точечно подпиливали кости! Это даже не та электро-авоська, что испепелила трупана Тру-мана, — произношу я с восторгом в голосе.
Внучок нажимает на клавишу на клавиатуре, и тот секционный меч, полученный из трости, начинает вращать лезвия, превратившись в подобие какой-то бензопилы. Рука Хирурга в миг испаряется.
— Чем сможет ответить громила, который в два с половиной раза выше Бабуленьки?! — спрашиваю я, наблюдая за тем, как Хирург отступает назад.
«Кажется, Нал нервничает… Он не ожидал такой подачи. Он даже не мог подумать о подобной подготовке».
— Кажется, сейчас наш участник пытается придумать способ атаки, контратаки или защиты. А пока что он вынужден отступать и отпрыгивать, на данный момент он только и может, что прыгать из стороны в сторону, и хочу сказать, это потрясающе! Эксгуматоры явно вышли на новый уровень, учитывая те скорости, на который теперь двигаются гнилушники! Вы посмотрите на плавность движений! Это великолеп-о-о-о! — кричу я, и аудитория над ареной взрывается восторженными криками. — Кто бы мог подумать?! Кто бы мог предположить, что таким образом Хирург сможет нанести удар по Бабуленьке?! Да еще такой мощный! А я сомневался в тех преобразованиях, на которые Нал сделал ставку в этот раз! Я несколько скептически отнесся к его заявлению об отсутствии оружия, но эти ноги! Вау! — меня переполняют эмоции, отгоняя усталость.
Бабуленька летит через пол-арены и смачно прикладывается спиной к непробиваемому бетонному бортику. Если бы она была живой, то уже точно не осталась бы таковой.
— Удивительно! — кричу я. — Вы только посмотрите на то, как тело сползает вниз! И, кажется, Внучок внезапно выбы… — я поспешил с выводами и теперь вынужден быстро остановиться, потому что продолжать должен голосом, полным удивления и азарта. — Нет! Не-е-ет! Не может быть! Вы только посмотрите на этого престарелого монстра, отписавшего всю недвижимость и счета в банках на кошек! Он не только спокойно сползла на землю, она продолжает двигаться! — при этих словах кукловод по прозвищу Внучок начинает красоваться, поворачиваясь в разные стороны и поправляя прическу. — Вот это номер! Вот это круто! А я-то уже подумал, что после первой контратаки мы завершим бой и не сможем насладиться зрелищем, но нет! Вы только посмотрите на то, что сейчас происходит на арене! — кричу я в небольшой микрофон, который автоматически подгоняет децибелы под нормальный для восприятия человеческим ухом уровень. — Бабуленька размахивает своим мечом-хлыстом-мясорубкой и вновь уверенно направляется к Хирургу, у которого осталась всего одна рука, чтобы повторить свой атакующий прием!
Я смеюсь. Люди, что сидят на подушках над ареной, смеются тоже, а в это время старушка-гнилушник, управляемая своим родственником, начинает размахивать вращающимся оружием справа-налево и обратно. Спустя несколько секунд она бросается в устрашающий пляс, от которого мурашки бегут по спине.
«Этот сукин сын умеет делать красивое шоу!» — думаю я, надеясь на победу паренька. Я прекрасно знаю, что с ним четвертьфинал и, быть может, финал станут крайне зрелищными и веселыми.
— Так, что это?! Джимми, мне кажется или… или откуда-то звучит музыка?! — спрашиваю я и переключаюсь на камеру отвратительного своей внешностью наемного оператора, который получит очень приличный оклад за проделанную работу… если не подохнет.
— Да! Музыка звучит от Бабуленьки Не знаю, каким образом и для чего, но этот игрок вмонтировал в неё музыкальную систему, из которой орет что-то древнее, раскатистое и пока что медленное… Но это что-то начинает ускоряться, и вместе с этим… О да! Она начинает двигаться все быстрее и быстрее, под стать сопровождению! — взбудораженно, возбужденно отвечает Джимми, используя микрофон со своей камеры.
— Да ладно! — отвечаю я, наблюдая приближенную съемку с места событий. — Ты посмотри внимательней! Она не только туда-сюда вращает и перекидывает свое оружие, она еще и пританцовывает при этом! — произношу я, на секунду теряя самообладание. — Дамы и господа! Вы — свидетели исторической х… — сдерживаюсь и быстро перенаправляю мысли в цензурное русло, используя слово «херомагии».
Тем временем Джимми не боится подойти поближе. Кажется, я с удовольствием насыплю ему на хороший чай с парой грамм после того, как все закончится, потому что этот мерзкий тип выполняет свою работу даже слишком хорошо, чтобы это было правдой! Он практически залезает в бутылочное горлышко со своей камерой и берет такие ракурсы, за которые действительно стоит заплатить — и немало.
— Хирург отступает назад, — продолжаю комментировать я происходящее на арене. — Кажется, ему нечем ответить ни на оружие, ни на пляску. Во всяком случае, это мое мнение, которое, и я очень сильно на это надеюсь, будет аннигилировано в ближайшее время!
На арене прекрасно слышны мои слова, которыми я подгоняю Нала придумать что-нибудь эдакое не только для завлечения толпы, но и для продолжения действия, которое обещает быть как минимум забавным.
— Всего метр, и чокнутая старушка достигнет цели. Еще совсем немного, и Хирург превратится в кучку мелко перерубленного мяса или даже фарша! — ору я в микрофон, чувствуя всю напряженность арены. — Или же у нашего бойца еще есть что-то в арсенале?! — спрашиваю я. — Кто же мог предположить, что наш красавчик будет настолько изощренным и хитроумным?! Кто ж мог подумать, что он не только придумает, но изобретет такое ужасное оружие практически полного подавления ближнего боя?!
Я наблюдаю за тем, насколько сильно Нал теряет контроль над ситуацией, за тем, как его трупан беспомощно пытается уйти из-под атаки наступающей Бабуленьки.
— Ну, я так думаю, дамы и господа, это все… Что-то мне подсказывает, что наступила патовая ситуация, в
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.