Артем Каменистый - Недобитый Страница 5

Тут можно читать бесплатно Артем Каменистый - Недобитый. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Артем Каменистый - Недобитый

Артем Каменистый - Недобитый краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Артем Каменистый - Недобитый» бесплатно полную версию:
третья книга 12.04.12

Артем Каменистый - Недобитый читать онлайн бесплатно

Артем Каменистый - Недобитый - читать книгу онлайн бесплатно, автор Артем Каменистый

Ничего — как-нибудь перетопчется. Тем более епископ — ему поститься по сану положено.

Надо подниматься и начинать что-нибудь делать. Я ведь умный и хороший человек — нельзя чтобы такое сокровище отлеживалось днями без малейшей пользы для Вселенной. К тому же мои подчиненные малочисленны, находятся в недружелюбной местности — глаз да глаз за ними нужен. Не справятся собственными силами. Приходится из кожи вон лезть, чтобы выжить здесь со столь неблагоприятным стартовым набором.

А я валяюсь, ничем не воздействуя на ситуацию…

— Тук.

— Да здесь я. Не украли. Да и кому нужно горбатое добро?

— Мой плащ высох?

— А куда он денется. Будто с бродяги снят. Совсем драный. Где бы новый справить — кожу добрую никак не могу найти.

— Неси.

— И чего это вам плащ понадобился?

— Чтобы надеть. И хватит лакать эту бурду! Что хоть пьешь?

— Чистейшую родниковую воду, — наивно попытался отмазать собутыльника попугай.

— Даже не смешно. Водохлебы выискались… Стоит мне вас оставить без присмотра, так сразу вино в погребе начинает убывать.

— Почему сразу вино? — обиделся Тук. — Нам чужого не надо. Правда, птица?

— Мы люди честные. Так что отдавай нам свои деньги, и у нас они не пропадут, — как-то сомнительно поддакнул попугай.

— Яблоки уродили неплохо, — продолжил горбун. — Жалко — сгниют ведь.

— И ты, значит, спас их, пустив на пойло? — догадался я.

— Вот все вы знаете сами, а спрашиваете зачем-то. Пришлось спасать — куда ж деваться, если надо.

— То-то яблоками от попугая все время разит. Я думал он на фруктовую диету переключился, а вон в чем дело… Долго болтать будешь? Плащ неси.

— Сэр страж — вы никак выходить вздумали? Погодка сегодня не ахти — ветер сырой. Как бы не продуло до простуды. В вашем состоянии до беды недалеко.

— Тук. Мне вот интересно: сэр Флорис тебя никогда за болтливость не порол?

— Ну что вы сразу так! Совсем характер испортился из-за болезни! Раньше сама доброта были!

— Тук!

— Молчу! Молчу! Сейчас принесу плащ. Щеткой только пройдусь по нему хоть разок и сухого мха в сапоги набью, раз уж вам так неймется длиннющими соплями обвешаться.

Тук пошел наверх. Где-то там, под перекрытиями, возле каминной трубы, он сушит тряпье. Начав потихоньку одеваться, я в который раз уточнил у Зеленого:

— Твой магистр ничего полезного мне не передавал? Например, рецепт лекарства? Или хотя бы пару слов, насчет того, когда это безобразие закончится? И закончится ли вообще?

Попугай, не переставая чистить перышки, ответил гнусно:

— Лекарь велел передать, что ты сдохнешь.

— Спасибо птиц… умеешь ты утешать…

Видимо мой тон попугаю не понравился. Бросив свое занятие, он нравоучительным тоном посоветовал:

— Выпить тебе надо, и к бабам сходить. Для начала…

— С таким началом точно сдохну…

* * *

Тук, к сожалению, не обманул — погода и впрямь не способствовала прогулкам дистрофиков. Пронизывающий до костей сырой холодный ветер; сплошная пелена свинцовой облачности, едва не касающаяся макушки; мельчайшая водная пудра пропитавшая воздух. Дождя как бы нет, но постоишь несколько минут, и плащ становится мокрым.

На стену я забрался без передышек — не хотел на глазах у народа позориться лишний раз. Благо лестницу давно починили, и не приходится карабкаться по сомнительным стремянкам.

Наверху пришлось остановиться для пополнения запаса кислорода — дышал будто лошадь загнанная. Арисат, не обращая внимания на мое состояние, не переставал отчитываться, давясь скороговоркой слов — давненько я оборонительное хозяйство не инспектировал.

— Стены, как видите, в полном порядке. И верхние перекрытия на башнях тоже восстановили, но внутри работы еще много. Настилов сплошных нет, лишь площадки у внешних амбразур временные, и лестницы к ним тоже кое-как сколотили. Как дойдет очередь, придется ломать и делать уже капитально. Лес есть, так что к весне должны управиться.

— А что с воротами? Вчера осмотрел мельком — не понравились.

— Полосы и листы ребятки Грата уже выковали — завтра с утра начнут оббивать. А с решеткой прям беда — долго еще работать над ней будут, а уж ставить ее и вовсе упреем. Ведь придется разбирать часть стены и перекрытий, а потом сверху опускать. Как затаскивать наверх, даже сами еще не поняли. К тому же по холоду. Думать будем.

— А почему по теплу не сделали? Решетка ведь здесь была готовая — я видел.

— Ага. Была. Да только ортарцы бронзовые кольца, что прутья стягивали, порубили и утащили. И железа часть пропала — или с собой забрали, или утопили всем назло. Отвернись, так они навоз из под вонючего козла стащат. Крохоборы… На весу починить ее Грат не смог — пришлось до конца разбирать. А потом, когда ему железа со всего Межгорья натаскали, вошел во вкус и начал не пойми что делать. Говорит, что несокрушимая будет. А по мне и старая хороша. Да к тому же проку от нее поменьше чем от крепких ворот. Но ему если в голову взбредет, то все.

— Арисат: Грату скажи, чтобы перестал ерундой заниматься и не растягивал это дело. Решетку надо поставить как можно быстрее.

— Гостей ждете незваных? — насторожился бакаец.

— Не забывай, что это за место. Слишком спокойно живем уже не первый месяц. Как бы не пришлось заплатить весельем грустным.

— Это вы верно подметили. Чем дольше гадости не выпадают, тем больше в итоге насыплется за раз. На той неделе ребятки наши с юга вернулись. Говорили, что погани следы встречали. У реки, причем на нашем берегу. Далековато, конечно, но все равно нехорошо.

— Знаю. Разведчиков надо еще и на северо-восток послать. Туда, где горы к побережью подходят. Глянуть, что там. В тех краях межгорцев, по слухам, вообще не осталось. Мертвая земля.

— Или прячутся от всех, — предположил Арисат. — Народ тут почти весь вырезали, а кто остался, те запуганы на совесть.

— Да. Может и так. Что с баллистами?

— Грат говорит, что через неделю-другую две как новенькие будут. С остальными хуже — дерево для них долго еще сохнуть будет. Камней тесаных много осталось — делать не к спеху. Ими швыряться одно удовольствие. И стрел хватает. Не только для машин, но и для луков. Или ортарцы их не нашли, или некуда брать было — обоз не бочка бездонная.

Решив, что силы немного восстановились, я неспешно двинулся в сторону башни. Арисат не обманывал — стена, похоже, к обороне готова. Хотя и видно, что на скорую руку латали повреждения. Навес, защищающий от стрел и непогоды, имеется лишь местами. Скорее всего, найденной в Мальроке черепицы не хватило на сплошной, а сами ее производство пока что не наладили. Ортарцы повредили несколько зубцов, но эти повреждения уже залатали — в глаза бросались светлые пятна свежей кладки.

Вообще, при зрелом размышлении мне укрепления замка понравились не так сильно, как поначалу. Слишком все простенько. Нет — я, конечно, не специалист в вопросах фортификации. Но даже мне понятно — подойди враг под стены, окажется в мертвой зоне. Лишь с вынесенных вперед башен есть варианты постреливать из редких боковых амбразур, да сверху, практически вслепую, можно бросать тяжелые предметы на головы нежеланных гостей. С другой стороны, учитывая природные укрепления Мальрока, на такие мелочи можно не обращать внимания. Атаковать с суши получится лишь со стороны перешейка между тупиком Г-образного канала и руслом реки. И там и там вода стиснута обрывистыми скальными берегами минимум трехметровой высоты. Это серьезно затрудняет подвод стенобитных орудий. Сам перешеек защищен исполинской башней со столь крепкими стенами, что ломать их придется очень долго, а подводить туда подкрепления на случай вылазок затруднительно: ровное хорошо простреливаемое пространство ограниченное все теми же водными преградами.

Поставить наверх пару обещанных баллист, и можно поплевывать на врагов сверху.

Наверное…

Ну не спец я по обороне древних замков. Так уж получилось — готовили меня поспешно, не успев научить множеству вещей. В том числе фортификации. Посчитали, что электроника важнее.

Остановившись, я указал вниз — на несколько стругов и лодок, стоявших в канале:

— Арисат — почему они не на промысле?

— Так ветер же сильный. Волну поднял нехорошую, а защиты от нее на причалах нет. Вот и остается или в канал, или в реку. В канал, конечно, удобнее — не надо против течения выгребать. Хорошо, что успели завести в эту теснотищу.

— Плохо. Надо будет что-нибудь придумать. Волнорезы, волноломы…

— Как это?

— Искусственную бухту сделать. Из камней защиту поставить от волн.

— Это ж сколько работы!

— Ничего. Мы сюда не на пару дней пришли. Постепенно сделаем. Как там, кстати, с рудой дела?

Арисат указал вдаль — где-то там, в районе разрушенной водной мельницы, поднимался столб дыма:

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.