Юрий Стукалин - Звездный штурмовик Ил-XXII. Со Второй Мировой - на Первую Звездную Страница 5

Тут можно читать бесплатно Юрий Стукалин - Звездный штурмовик Ил-XXII. Со Второй Мировой - на Первую Звездную. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Юрий Стукалин - Звездный штурмовик Ил-XXII. Со Второй Мировой - на Первую Звездную

Юрий Стукалин - Звездный штурмовик Ил-XXII. Со Второй Мировой - на Первую Звездную краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Юрий Стукалин - Звездный штурмовик Ил-XXII. Со Второй Мировой - на Первую Звездную» бесплатно полную версию:
Страшный полдень XXII века. Земля проигрывает Первую Звездную войну. Человечество истекает кровью под ударами инопланетной расы, превосходящей нас по численности в тысячи раз. Космофлот несет огромные, невосполнимые потери. Земная промышленность способна построить любое количество межзвездных истребителей, орбитальных бомбардировщиков и планетарных штурмовиков — но где взять опытных пилотов и подготовленных бойцов? Только из прошлого, вытащив из ада Второй Мировой и перенося в будущее за долю секунды до смерти…Из пылающего неба Великой Отечественной — в выжженные небеса Звездных войн! Из кабины краснозвездного Ил-2 — в пилотское кресло космического штурмовика! Из «мессершмитта» с черными крестами на крыльях — за лазерный прицел сверхсветового истребителя! На этой решающей войне за спасение человеческой расы даже бывшие враги становятся братьями по оружию!

Юрий Стукалин - Звездный штурмовик Ил-XXII. Со Второй Мировой - на Первую Звездную читать онлайн бесплатно

Юрий Стукалин - Звездный штурмовик Ил-XXII. Со Второй Мировой - на Первую Звездную - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юрий Стукалин

Бой еще продолжался, но гвардейцы уже загнали врагов обратно в темный проход и добивали их там. Тоннель был завален трупами людей и чужаков, пол залит кровью, на стенах зияли выбоины от пуль. С некоторых тварей были сорваны шлемы, и от вида отвратительных звериных морд мороз пробежал по коже.

— Что это за нечисть такая?

— Чертовски живучие и совсем не знают страха смерти, — задумчиво проговорил Советник, но на вопрос не ответил.

Звуки выстрелов в темном проходе смолкли, гвардейцы возвращались. Некоторые были ранены, и товарищи поддерживали их.

— Надо спешить, — глядя на приближавшихся бойцов, проговорил Советник. — Мы почти у цели, но если твари из лаборатории прорвутся, нам с ними уже не справиться.

Я упрямо покачал головой:

— Никуда не пойду, пока не объясните, что за чертовщина тут творится и где мы, собственно говоря, находимся.

— Поддерживаю, — Вольфганг встал возле меня.

Советник нахмурился, хотел было что-то сказать, но профессор Левин опередил его:

— Вы в будущем, — он старался говорить как можно спокойнее, но получалось плохо. — Вернее, для вас это будущее, а для нас — настоящее. И, как вы успели заметить, достаточно дрянное.

Мы с Вольфгангом непонимающе смотрели то на него, то на Советника.

— Сейчас не 1943 год, — пояснил Броуди, а затем произнес, медленно растягивая слова, словно так нам было бы проще поверить в происходящее: — Сейчас две тысячи сто двенадцатый год от Рождества Христова.

— А эти нелюди… — Левин со злостью пнул мыском труп зарезанного Вольфгангом существа. — Мы ничего не знаем о них, кроме того, что они прилетели из космоса и убивают нас.

Глава 3

Трудно было в полной мере осознать сказанное. Да и поверить в подобную чепуху в здравом уме невозможно, если бы только мы не видели все собственными глазами. Но даже при этом разум отказывался принять действительность.

Однако времени на осмысление нам с Вольфгангом не дали. Мощный взрыв ухнул далеко позади, гулким эхом разносясь по лабиринту ходов, — твари в итоге пробили стену и теперь ринулись по туннелю в погоне за нами.

Вольфганг торопливо вытащил карточку из застывших пальцев мертвого чернокожего офицера, показал ее мне. Не знаю, как действовал таинственный механизм поразительной пластины, слишком тонка она была, чуть толще бумажного листа, но при ближайшем рассмотрении на ней ясно различались объемные изображения коридоров. Немец случайно прикоснулся к поверхности карточки, и на ней сразу сменился план. Теперь мы отчетливо видели крохотные фигурки людей. Они двигались! Они были ожившими, словно я смотрел кинофильм!

— Вот наша цель, — пояснил Советник, указывая на вспыхнувшую посередине маленького экрана яркую красную точку. — Ангар. Именно там нас ждут катера. — Он ткнул пальцем сбоку пластины, и на ней высветились цифры. — Осталось всего триста метров. Должны успеть.

Мы снова побежали по коридору и через несколько минут благополучно добрались до массивной стальной двери. Никто не произнес ни слова, все молча ждали, пока Советник проделает необходимые манипуляции с замысловатым замком и откроет проход.

Я пребывал в состоянии полнейшего шока. Масса странных, необъяснимых событий, пережитых за такой короткий промежуток времени, кого угодно введет в ступор. Немецкий летчик, судя по всему, испытывал схожие чувства. Вид у него был озадаченный и оторопелый. Никогда бы не поверил, что окажусь в одной упряжке с фрицем. Он по-прежнему оставался для меня заклятым врагом, но, странное дело, жгучая ненависть к нему уже не разъедала душу. Стоило признать, что, не подоспей этот арийский молодчик вовремя, неизвестно, чем бы закончилась моя схватка с инопланетным чудищем. Скорее всего, оно бы меня одолело, порвало клыкастой пастью или исполосовало острыми, как бритва, когтями. Фриц действительно спас меня, что уж тут скажешь. И все же морду ему я бы при случае с удовольствием начистил за дела его прежние.

Дверь медленно сдвинулась с места, и наш поредевший отряд, не дожидаясь, когда она полностью откроется, проскользнул внутрь ангара.

Охраняла помещение большая группа гвардейцев.

— Нас преследуют, — выдохнул Советник Броуди их командиру, и тот взмахом руки отправил часть своих людей встретить врага на подступах. Человек двадцать с оружием на изготовку поспешили в тоннель, дверь за ними плотно закрылась.

Полупустой ангар поражал своими размерами. На площади его можно было разместить три футбольных поля, а под сводчатым потолком вполне втиснулся бы один из тех современных восьмиэтажных домов, которые я видел во время поездки в Москву в 1940 году.

В центре ангара стояли три черные конструкции. Метров семи в длину, они имели округлую, обтекаемую форму и сужались к концам, напоминая огромные сигары.

— Быстрее! — заторопил Советник, подгоняя нас к странным конструкциям.

Находившиеся возле них гвардейцы сноровисто разделили нас на три группы. Мы с Вольфгангом оказались в одной команде с Советником, профессором Левиным и Айрой Хоскисом. Остальных гражданских рассредоточили по двум другим группам.

Конструкции были цельнометаллические, без единого шва, вероятно отлитые целиком, а затем тщательно отполированные. Никаких катеров в ангаре не было, и зачем нам нужно топтаться возле этих железяк, я понятия не имел, пока сбоку нашей «сигары» вдруг не отошла в сторону скрытая панель. Изнутри образовавшегося проема выдвинулась лестница, и стало понятно, что эти конструкции не что иное, как механические аппараты.

«Так вот, значит, какие тут катера, — догадался я. — Только как же мы на них поплывем?»

Воды нигде рядом не было, но я предположил, что, вероятно, после погрузки откроются некие шлюзы и бушующий поток вынесет нас в реку или в море. Меня даже посетила мысль, что перед нами современные подводные лодки. Очень уж «сигары» их напоминали. Иллюминаторов на катерах не имелось, но такие мелочи меня уже переставали удивлять. Я решил пока не морочить себе голову и довериться Броуди и Левину. Они явно знали, что делали.

— Грузимся! — скомандовал Броуди, пропуская на трап столпившихся людей нашей группы.

Командир гвардейцев подбежал к нему, поинтересовался:

— Советник, что с ротой охраны? Наши дальнейшие действия?

— Прикрывайте отход катеров! — Броуди старался не смотреть парню в глаза. — Вы сами знаете, как это важно.

Гвардеец молча кивнул, и, взглянув на Советника, я понял, насколько тяжело ему сейчас приходится. Парни оставались защищать наши задницы, и наверняка этот бой станет для них последним. Фактически Броуди сейчас разговаривал со смертником.

Советник протянул командиру гвардейцев руку, и тот крепко пожал ее. Им не надо было говорить друг другу что-либо, они и без того все прекрасно понимали, но Броуди все же сказал на прощание надломленным голосом:

— Я вышлю за вами спасательные катера. Надеюсь, они успеют подобрать вас.

Гвардеец козырнул и отправился отдавать последние указания своим парням. Похоже, он и сам не верил в обещанные Советником катера. Но он не скажет об этом остающимся с ним солдатам. На войне иногда приходится брать на себя тяжкое бремя лжи, чтобы у тех, кто сражается плечом к плечу с тобой, оставалась хоть малая толика надежды на спасение.

Провожая взглядом командира гвардейцев, я ступил на лестницу и тут же застыл, услышав над головой резкое скрежетание металла. Идущий за мной Вольфганг ткнулся мне в спину.

— Скорее, Егор! — нетерпеливо воскликнул Броуди, поторапливая меня взмахом руки.

Но я не мог оторваться от представшего зрелища, стоял как вкопанный, задрав голову так, что заныла шея. Немец тоже глядел вверх, рот у него приоткрылся от удивления. И было от чего! Высоко над нами сводчатый потолок ангара медленно расползался, словно створки диафрагмы гигантского фотоаппарата. В образовавшемся просвете показалась яркая полоска голубого неба. От удивления я невольно присвистнул.

— Не задерживайте вылет! — снова гаркнул Броуди.

И тут меня осенило: мы не поплывем, а полетим!

Сигарообразные катера были не чем иным, как самолетами будущего, а для вылета наружу использовался огромный люк наверху ангара. У летательных аппаратов не было ни крыльев, ни винтов. Ничего, что в наше с Вольфгангом время было обязательными составляющими самолетов. Не имелось даже иллюминаторов. Но технологии этого мира уже переставали меня удивлять. Возникал лишь один вопрос: как, несмотря на размеры ангара, они собирались взлетать? Места для разгона тут совсем не было.

Диковинный катер и внутри поражал воображение. В нем было светло, просторно и уютно, а такой богатой отделки салона в летательном аппарате я и представить не мог. По обе стороны широкого прохода тянулись ряды мягких бежевых кресел, большинство из которых уже заняли гвардейцы нашей группы. Поднявшийся следом за нами Советник Броуди указал мне и немцу на кресла, расположенные в носу катера, сразу за сиденьем пилота. Сделал он это, как выяснилось впоследствии, не случайно. Броуди рассчитывал на наш с фрицем профессиональный интерес к летному делу, и не ошибся. Конечно, нам хотелось увидеть, как управляется самолет будущего. Сам Броуди опустился в кресло рядом с нами и профессором Левиным.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.