Путь Кочегара. Том 1 - Павел Матисов Страница 52
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Павел Матисов
- Страниц: 56
- Добавлено: 2023-04-10 16:16:18
Путь Кочегара. Том 1 - Павел Матисов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Путь Кочегара. Том 1 - Павел Матисов» бесплатно полную версию:Перерождение в теле высокородного аристократа – можно ли мечтать о чем-то большем? Вот только в двери новой жизни уже стучатся неприятности, а доверять даже ближайшему окружению следует с большой осторожностью.
Кто бы мог подумать, что очередная смена в котельной может закончиться переносом в иной мир. Мир духовной энергии, могущественных практиков и фантастических существ, мир постоянной борьбы и погони за силой.
Путь Кочегара начинается с крошечной искры!
Путь Кочегара. Том 1 - Павел Матисов читать онлайн бесплатно
Вдруг из дождливой хмари показался знакомый силуэт в облегченной ученической броне. Враг услышал приближение и развернулся, приняв удар на скрещенные клинки. Сати двигалась быстро и экономно, нанося удары своим длинным и коротким мечом, выделывая красивые связки. Противник принялся пятиться. Я решил напасть сзади и помочь Бхоль.
– Господин, я задержу! Оповестите Храм! – рыкнула она.
Я решил послушаться более опытной воительницы и бросился прочь мимо сражающихся.
– Идиоты! – донеслось от Бойца, который остался пилить канат.
В мою сторону полетел огромный багровый диск. Падающие капли дождя шипели, соприкасаясь с раскаленной стихией, и превращались в пар. Я лишь успел подставить духовный щит из черного огня, а в следующий миг меня снова сбило будто тараном. Багровые язычки пламени окутали одежду и обожгли кожу. На этот раз у меня получилось сгруппироваться и потерять не так много времени. Восстановив равновесие, я продолжил бег. Миновав беседки для медитации, я побежал дальше. У лестницы дежурных монахов также не было видно. То ли от них избавились, то ли лоботрясы отправились глазеть на турнир.
Весь грязный, мокрый, в порванной и прожженной одежде я ворвался через парадный вход мимо высоких колонн. В крытом от дождя зале продолжались соревнования как ни в чем не бывало. Зрители ликовали, практики мерились силами.
– Двузмеехвост почти на свободе! – рявкнул я во всю глотку. – Очнитесь!
Зал постепенно затих и недоуменно взглянул в мою сторону. Кто-то заржал, кто-то начал высмеивать Сумасшедшего Ублюдка Ли и мой прискорбный внешний вид.
Глава 37
– К узилищу! – рыкнул настоятель строго, поверив моим словам.
К счастью, монахи восприняли угрозу более серьезно, чем зрители и участники турнира. Даже если тревога была ложной, проверить ее не мешало. Рохен высокими прыжками, оставляя после себя следы из багрового огня, понесся в сторону камня. Я побежал следом, но моего участия там уже не требовалось.
Настоятель, имевший ранг Бойца, связал главного противника боем, а вскоре подоспели остальные монахи. Сати вышла из схватки, получив повреждения плеча и доспеха. Служители Храма орудовали в основном деревянным шестами, которые на удивление легко могли проводить духовный огонь. Броню Рекрута из банды Харудо вскоре разобрали на запчасти, а самого диверсанта поджарили разноцветным огнем как следует.
Боец по имени Катсу сражался долго, но против такой толпы выстоять не мог. В итоге диверсант решил спрыгнуть в пропасть. Настоятель Рохен первым подоспел к обрыву. А затем прыгнул следом. Остальные монахи не могли последовать за главой, поскольку прыжки с такой высоты для практиков низких ступеней были смертельны. Боец, судя по увиденному сверху, также не обошелся без повреждений. То ли костюм пострадал, то ли сломал себе что-то. Уходил он дальше по скалам, хромая.
Мы с Сати участвовать в преследовании не стали, оставив монахов разбираться самостоятельно. Диверсантам почти удалось перерезать сдерживающий канат, но мы помешали их планам. Удивительно, насколько прочными были нити веревки. Прочнее стали, по-видимому.
Финал турнира перенесли на следующий день. Служители предоставили нам с Сати бесплатные кельи для отдыха и ночевки, чистую одежду и лечебные мази, чему мы были благодарны. Бхоль повредила наплечник доспеха и серьезно поранила плечо, пока сдерживала двоих врагов.
Поздним вечером мы поужинали в столовой вместе с монахами. Война-войной, а потраченные силы следовало восстановить. Слухи разлетелись моментально, так что на этот раз нам с Сати уважительно кланялись. Невзирая на репутацию Сумасшедшего Ублюдка Ли и того факта, что я ел рис поварешкой. Чебуля не хотели пускать в столовую, но я кратко поведал, что именно его чутье привело меня к узилищу демона. Так что хургла приняли ради исключения.
– А ты откуда узнала, что мне нужна помощь? – спросил я у Сати.
– Я следила за поединком, когда вдруг наш резервный паек подбежал ко мне, протиснувшись через толпу. Он начал верещать, цепляться за одежду и всячески мешать наслаждаться зрелищем. Другие зрители принялись смеяться надо мной. Я решила, что на ужин можно будет пожарить хурглятину. Только достала короткий меч, как резервный паек принялся улепетывать. Я побежала следом, и Чебуль привел меня прямо к вам, господин Кон.
– Смышленый хургл! Наложите ему фруктов и риса побольше! – распорядился один из старших монахов.
Чебуль пищал от счастья, старательно пробуя все принесенные лакомства. Стал практически героем дня. Он снова набил свое пузо, став похожим на шарик. Жадность и на этот раз его довела, но монахи отнеслись с пониманием к порче еды и отрыжке.
После ужина мы направились по своим кельям – крохотным комнатушкам с узкой кроватью, окном и грубой тумбочкой. Я остановился перед входом и обратился к спутнице:
– Кажется, это первый раз, когда ты явилась мне на помощь в трудной ситуации. Выражаю тебе благодарность, ученица!
– Явилась на помощь к вам, господин? – склонила девушка голову в недоумении. – Существовала угроза высвобождения могущественного демона. Я не могла остаться в стороне, иначе бы всем пришлось несладко.
– К-ха, только я начал надеться, что наши отношения улучшились. Горничная продолжает ранить меня своим недоверием.
– Господин Кон на удивление удачно оказался рядом… Я слышала, что вы пересекались раньше с бандой Кровавого Харудо.
– Ты что, – я оглянулся по сторонам, – намекаешь на то, что я подстроил нападение?
– Прославиться, стать героем, вернуть признание отца – это достойная цель для наследника рода Кон Чай. Как далеко господин Ли сможет зайти в своих коварных планах – не знает никто, – заявила она со сложным выражением лица.
– Ты совсем спятила! Я не имею отношения к нападению!
– Спятила? Ху-х, куда господин, туда и слуга. Скоро и меня будут называть Сумасшедшей Сати, – вздохнула она. – Спокойной ночи, молодой господин.
Мы разошлись по своим кельям. Неверие Бхоль немного подпортило мое настроение, но не критично. В целом, я был рад, что смог выжить и нарушить преступные планы банды Харудо. Не совсем понятно, чего конкретно они добивались. Вряд ли у них имелся способ контролировать демона. Посеять хаос? Навредить Храму Дождливого Пика и Ю-фонгу? Это могли быть как происки конкурирующих Храмов и Орденов, так и более крупных игроков. Долинный Триумвират был лишь одним из множества государств на Фанши. Причем далеко не самым сильным.
Утром мы узнали о том, что Рохену не удалось догнать лидера группы. Катсу, как его называли подчиненные. Знаменитый в узких кругах бандит и наемник, один из подопечных Кровавого Харудо. Пока не было
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.