Анатолий Дроздов - Капеллан Страница 52

Тут можно читать бесплатно Анатолий Дроздов - Капеллан. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Анатолий Дроздов - Капеллан

Анатолий Дроздов - Капеллан краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анатолий Дроздов - Капеллан» бесплатно полную версию:
У него было все. Богатые родители, талант целителя, любимое служение и уважение товарищей по роте. Но в один миг все рухнуло. И вот дикая планета, общество, пребывающее в Средневековье, и должность лекаря в заштатном пограничном городке. Ему надо выжить и дождаться эвакуации. Но к городу подступили враги...

Анатолий Дроздов - Капеллан читать онлайн бесплатно

Анатолий Дроздов - Капеллан - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Дроздов

- Мы можем договориться, - внезапно сказал Грах.

От удивления я чуть не проглотил язык. Для человека, которому почти отстрелили руку, Грах выглядел весьма бодро. Впрочем, он уже догадался пережать правой рукой левую выше локтя и остановить кровотечение.

- Я не знал, что вы знаменитый мэтр Гро, - продолжил правитель. - Иначе бы не посмел. Трудно поверить, что великий маг появится в нашем захолустье, да еще будет жить под чужим именем. Я ошибся. В результате потерял своих воинов и город. Единственное, что у меня осталось - жизнь. Я предлагаю ее выкупить. Там в углу, - он мотнул головой, - сундуки. В них более трех тысяч золотых, главным образом, в серебре. Берите их - и мы в расчете. Это хороший выкуп.

- Возьму, - согласился я, - но как трофей. А твою судьбу решит одна очаровательная дама. Ее зовут Нэси. Пошел!

Стволом игольника я указал на дверь. Грах повернулся и зашагал к лестнице. По высоким каменным ступеням мы поднялись наверх. Грах, несмотря на рану, ступал по ним твердо. При других обстоятельствах я проникся бы к нему уважением, но не сейчас. Господь велел нам прощать врагов, и я в состоянии забыть нанесенную мне обиду. Но Ноэль! Дело даже не в ее распухшем лице. То, что собирался с ней сделать Грах, заставляло мне скрежетать зубами. Помойный койт! Блядь благородная! Потрох стикуля!..

Мы вышли на верхнюю площадку. Увидев нас, Нэси ощерилась. Грах вздрогнул и замер. Я подтолкнул его в спину.

'Это он!' - прозвучало в голове.

'Да! - отозвался я. - Он бил твою хозяйку и велел ее связать. Собирался поступить с ней плохо'.

'Отойдите!' - велел голос.

Я взял Ноэль за руку и отвел в сторону. Нэси раскрыла пасть и, метнувшись вперед, мгновенно откусила Граху голову. От неожиданности я икнул. До сих пор я считал, что угроза Ноэль насчет моей головы всего лишь фигура речи. Нет, я не буду обижать мою славную принцессу - слово даю! Слышишь, Нэси!

Обезглавленное тело повалилось деревянное перекрытие площадки, пятная его кровью. Ее там, впрочем, и без того хватало. А Нэси, повернувшись к площади, ловко выплюнула голову. Та, словно футбольный мяч, описала дугу и врезалась в мостовую. Публика внизу зашлась дружным ревом. Нэси схватила труп за ногу и, изогнувшись всем телом, рывком отправила его вслед. Обезглавленный Грах летел, болтая в воздухе руками и ногами, и приземлился с грохотом - камни встретились с доспехами. Нэси проводила этот полет довольным взглядом. Услыхав рев толпы, она повернулась к нам.

'Я летела издалека, и теперь хочу есть. Ты отпускаешь меня, хозяйка? Неподалеку в роще пасется стадо свиней. Пастуха нет'.

'Лети! - услышал я ответ принцессы. - Спасибо! Ты настоящий друг!'

Нэси ощерилась. Ее улыбку можно было бы назвать приятной, если бы не кровь на клыках. Повернувшись, дига спрыгнула со стены и, расправив крылья, вознеслась над городом. Ее полет публика внизу сопроводила восторженными криками.

- Идем туда? - Ноэль указала на площадь.

- Взгляни во двор! - вздохнул я. - Там бегают гинтайры. Они злы. Поэтому никто не входит в ворота. Мы тоже не сможем. Ты зря отпустила дигу.

- Значит, подождем, пока они успокоятся, - сказала Ноэль и взяла меня за руку. - У нас есть чем заняться. Грах говорил про золото, надо проверить, не врал ли? Я голодна. Еда, думаю, здесь найдется. Мы пообедаем, выпьем вина и займемся делом. Зачем терять время?

Она заглянула мне в глаза, и я понял, что наши представления о делах несколько не совпадают. Однако возражать я не стал. Картина откусываемой головы Граха все еще стояла перед моими глазами.

16.

- Поздравляю тебя, братец! - сказал шут. - В Крипе бунт.

- Хм! - почесал затылок Этон. - А что Грах?

- Убит. Вместе со всеми воинами. Никто не уцелел.

- Жаль, - вздохнул король. - Грах был добрым воином.

- Жадной скотиной! - возразил Гливен. - Всего за год он сумел восстановить против себя всех в городе. Штрафы, поборы, дани... Говорил же тебе не назначать ублюдка!

- Он честно заплатил, - не согласился Этон. - Тысячу золотых.

- Для того чтобы собрать в Крипе во много раз больше.

- Такова традиция, - пожал плечами король. - Мы должны поддерживать лучшие роды.

- Чтобы у них было золото на заговоры? Мало тебе недавнего?

Этон не ответил. Вздохнул и покачал головой.

- С чего начался бунт?

- Вот это самое интересное! - хмыкнул шут. - Грах захватил в плен твою дочь.

- Ноэль? - изумился король.

- Ее, - подтвердил шут. - Грах знал, кто она - ему об этом сказали. Но это не остановило 'доброго воина', - язвительно сказал шут. - Он избил девушку и собирался ее изнасиловать.

- Помойный койт! Потрох мырха! - Этон брызнул слюной. - С него следовало содрать кожу, а после - сварить! Еще живого.

- Полностью с тобой согласен, - кивнул Гливен. - Жаль не получится. Граху откусили голову, после чего жители славного Крипа гоняли ее по улицам ногами как мяч. Другие таскали тело. После чего бренные останки сбросили в море, вместе с другими воинами Граха. Вот так горожане выразили свою любовь к назначенному тобой правителю.

Король засопел. Хотел что-то сказать, но передумал.

- Как Ноэль оказалась в Крипе? - спросил погодя.

- Прибыла вместе с Гро.

- Тем самым? - удивился король.

- Именно.

- Но?..

- Помнишь, мы гадали, кто была ренийка, с которой Гро улетел из Ремса? Теперь я знаю ответ на этот вопрос.

- Ноэль?

Шут кивнул.

- Что она дела в Ремсе?

- Искала мага.

- Для чего?

- Ей не нравилось ваше фамильное украшение.

Шут ткнул пальцем в нос короля.

- Ее можно понять, - согласился король. - Гро помог?

- Он сделал ей новый носик. Говорят, очаровательный. Правда, теперь она мало похожа на отца.

- Неважно! - махнул рукой Этон. - Ноэль с Гро отправились в Крип из Ремса?

- Сначала заглянули в Муг. К их прибытию оказалось, что город осажден. Амей с жителями заперлись в замке.

- Ренийцы? - насторожился Этон.

- Пираты.

- Мы их, вроде, вывели, - удивился король.

- Опять завелись. После войны многие воины остались не у дел. Мы распустили ополчение. Не все захотели возвращаться в свои селения. Работать отвыкли, а грабить понравилось. Они захватили корабли и решили обзавестись надежной базой. Муг подходил для этого как никакой другой порт.

- Глупо, - сказал Этон. - Мы бы выбили их опять.

- Как сказать! - усмехнулся шут. - Они неплохо придумали. Предложили князю выдать за их главаря старшую дочь. У Амея нет сыновей, и зять становился его наследником. У тебя не было бы повода начать войну. По крайней мере, сейчас.

Этон кивнул, соглашаясь.

- Ноэль с Гро прилетели в замок во время осады, - продолжил шут, - и Амей, узнав, кто прибыл с твоей дочерью, предложил Гро прогнать пиратов за долю в добыче. Гро согласился.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
  1. orelnik2010
    orelnik2010 6 лет назад
    Очень хорошо как и все книги Дроздова . Жаль нет проды "Обезьяна с гранатой"