Андрей Буревой - Охотник: Замок Древних. Страница 52

Тут можно читать бесплатно Андрей Буревой - Охотник: Замок Древних.. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Андрей Буревой - Охотник: Замок Древних.

Андрей Буревой - Охотник: Замок Древних. краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Буревой - Охотник: Замок Древних.» бесплатно полную версию:
от АвтораКнига в стиле приключенческого фэнтези, повествующая о жизни простого парня, не богоборца и не Героя. Обычного парня, идущего к своей цели. Вот только сможет ли он преодолеть все препятствия на своём пути и достичь её? Кто знает, жизнь охотника за сокровищами Древних магов очень коротка…21/12/08от "АЛЬФА-КНИГА"Мир… Мир, который не так давно сотрясали войны могущественных магов, желавших обрести божественное величие и власть. Мир, который поднимается из руин. Время надежд на покой и процветание. Прекрасное время для того, чтобы жить спокойно и счастливо. Вот только не могут мятежные души обрести в таком мире покой. Сокровища Древних магов, их бесценные творения и неоценимые знания – вот что терзает души юнцов и почтенных мужей. Возможность вмиг разбогатеть и до конца дней жить в роскоши многих толкает на стезю охотника за сокровищами. Так и наш герой не устоял перед искусом и влился в ряды этих безрассудно смелых людей. И пусть его не волнует богатство и стремится он к знаниям, это не меняет главного – жизнь охотника за сокровищами Древних магов очень коротка. Но выбор сделан, и назад пути нет…

Андрей Буревой - Охотник: Замок Древних. читать онлайн бесплатно

Андрей Буревой - Охотник: Замок Древних. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Буревой

– Ну, как поход, милсдарь? Удачно сходили? – поинтересовался он.

– Да нормально, – ответил я. – Жив, здоров, а остальное приложится.

– Я к тому веду, милсдарь, – понизил голос хозяин, и настороженно осмотревшись, продолжил, – что если добыча хорошая есть, то могу с хорошим скупщиком свести. Он хорошие деньги за магические штуковины даёт. Побольше, чем королевские скупщики.

– Да я и про королевских скупщиков никогда не слышал, – сказал я.

– Есть, есть такие, – сказал хозяин. – По королевскому указу, все предметы Древних, содержащие заклинания боевой магии, охотники обязаны отдать в казну и получить за это вознаграждение. Так вот, мой знакомый скупщик предлагает вдвое больше, чем ты вознаграждение получишь.

– Я бы рад продать чего-нибудь, да только нет у меня добычи. Не забрал я ещё свою долю, к тому же не попадалось нам магических предметов.

– Жаль, жаль, – огорчился хозяин. – Ну что ж, милсдарь, ты тогда держи наш разговор в голове. – Сказал он, поднимаясь со стула. – И если попадётся что-то стоящее, обращайся ко мне.

– Хорошо, я запомню ваше предложение, – кивнул я, переводя взгляд на принесённый служанкой поднос с едой.

Сполна насладившись превосходной едой, я в благодушном настроении отправился в свою комнату и проспал почти до полудня следующего дня.

Перекусив, я забрал из комнаты меч и отправился в город. Найдя расположенное чуть дальше по улице заведение цирюльника, подстригся и побрился. Приведя себя в порядок, посетил городской рынок, где купил новую верхнюю одежду. Затем зашёл в оружейную лавку.

– Добрый день мастер, – поздоровался я, снимая перевязь с мечом.

– И вам поздорову, милсдарь, – ответил мастер.

Протянув оружейнику меч, я сказал: – Вот, посмотрите, что с ним можно сделать.

Приняв у меня меч, мастер вытащил его из ножен и нахмурился, разглядывая зазубренное лезвие.

– Что вы этим мечом делали? Камни дробили что – ли? – поинтересовался он у меня. – Нельзя так с добрым оружием обращаться, – нахмурился мастер. – Оно ведь может после такого и в бою подвести.

– Да я понимаю, – вздохнул я с раскаяньем. – Это у торгов броня такая крепкая, об неё и меч повредил.

– У торгов да, костные пластины крепкие, – согласился со мной мастер. – Значит, об демона меч испортил… Тогда понятно, когда с демоном бьёшься за сохранностью меча следить некогда. – Только не смогу я этот меч поправить, – сказал мастер. – Его только в перековку отправлять.

– Тогда новый мне подберите, – сказал я с сожалением.

После небольшого осмотра показанных мастером мечей, я выбрал себе подходящий, и заплатив, отправился на постоялый двор разбирать покупки. Переодевшись, я дождался вечера и отправился в "Королевского поросёнка".

На улицах было многолюдно. Гармин продолжал жить ночной жизнью, и горожане сновали по освещённым улицам. Неплохо городок, процветающий за счёт охотников, живёт. Пока шёл до "Королевского поросёнка" шесть таверн, хорошо освещённых лампами, попалось, да два игорных дома. И улицы все чистые, нарядные, хватает видать в городской казне денег на уборку города. В таком городке и жить можно.

Добравшись до "Королевского поросёнка" я вошёл в зал. Красота и роскошь таверны снова бросились мне в глаза. Н-да, тут только денежки спускать вздохнул я, осматриваясь в поисках Торвина и его отряда.

Охотники обнаружились столиком возле помоста, пригубливая вино, они слушали выступающего менестреля, поющего о доблестных охотниках, не страшащихся ужасных демонов. Как будто это про вас поют, усмехнулся я и пошёл к их столику. Захватив у соседнего столика стул, я поставил его к столику охотников и уселся на него. Оторвавшись от менестреля, охотники поворачивались ко мне и замирали ошеломлённые.

– Вы уже здесь? – радостно спросил я у них. – А я так спешил, так спешил, а за вами не угнался.

– Ты смог от демонов удрать? – осведомился смутившийся Лерой.

– Зачем удрать? – простодушно поинтересовался я. – Я у них добычу отбил. Так что давайте мою долю, а я с вами своей добычей поделюсь.

– Здорово, что ты от демонов смылся, – изобразил улыбку Торвин. – Я так и думал, когда тебя оставлял, что ты выберешься оттуда.

– А на нас, как мы в овраг спустились ещё два торга вышли, ну и пришлось нам, не предупредив тебя удирать, – сказал Лерой.

– Понятно, – сказал я. – Так где моя доля?

– Так мы ещё не всё продали, – заюлил Торвин. – Через пару дней всё продадим, тогда и будет твоя доля.

– Нет, Торвин, – покачал я головой. – Не на дары вы здесь гуляете, так что давай доставай кошель и выкладывай мою долю.

– Ты что, не веришь мне, Дарт? – с обидой спросил Торвин.

– Не-а. Пока ты меня с луком против неуязвимых демонов не оставил, верил, а теперь и дару не доверю, – с ухмылкой ответил я.

– Ладно, Дарт, как скажешь, – примиряюще поднял руки Торвин. – Вот твоя доля. – Вытащив из кошеля пять золотых, он протянул их мне.

– Постой, Торвин, – сказал я. – Это не дело. Думаю, моя доля не пять, а пятнадцать золотых.

– Да ты что, обалдел, мальчишка? – возмутился Микос. – Мы всего три десятка выручили, а ты хочешь половину получить?

– Так и вы от моей добычи свою долю получите, – возмутился я. – Потому так много и выходит.

– А что у тебя за добыча? – заинтересовался Лерой.

Я молча протянул раскрытую ладонь к Торвину.

– Демоны с тобой, – выругался Торвин и добавил из кошеля ещё десять золотых.

Получив деньги, я ссыпал их в свой кошель и поднялся со стула.

– Дарт, ты куда? – встрепенулся Лерой.

– Не собираюсь сидеть рядом с уродами, которые бросили своего товарища, ни одного лишнего мгновения, – объяснил я.

– А часть добычи? – спросил побагровевший Торвин.

– Ах да, – расстегнув на куртке карман, я вытащил оттуда клык демона и бросил его на середину стола. – Я двух демонов добыл. Вот ваша доля. – Сказал я и зашагал к дверям.

– Ах ты, щенок! – взревел Микос.

– Успокойся, Микос, – удержали его за столом Торвин с Лероем.

– Не стоит затевать ссору, – поддержал их Камид. – Потом решим возникшие разногласия.

Я вышел на улицу, и вздохнув, посмотрел на звёзды. Уроды, испугались, что я остальным расскажу, как они меня бросили. Выскочивший вскоре из таверны Лерой приблизился ко мне.

– Хорошо, что ты не ушёл, – обрадовано обратился он ко мне. – Ты это, Дарт, не держи на нас зла, – сказал Лерой. – И это, не говори остальным, что мы одного тебя оставили. Хорошо?

– Нет, Лерой, не хорошо, – сказал я. – Чтоб вы ещё кого-нибудь на поживу демонам оставили? Нет. К тому же я по дороге встретил отряд Кароя и рассказал им о вашем поступке. Так что у вас есть время убраться из города пока они не вернутся, потом вас ни один охотник за своих не признает.

– Так, значит, – прошипел Лерой. – А за шкуру свою не беспокоишься? Мы ведь можем тебе её и попортить.

– Лерой, ты не только урод, но и дурак, – с сочувствием сказал я. – Я двух демонов один прикончил. Неужели ты думаешь, что я четырёх трусов испугаюсь?

Охотник со злостью плюнул на мостовую и заскочил обратно в таверну. Я глубоко вдохнул прохладный воздух и пошёл на постоялый двор. Поужинав, я лёг на кровать, и закинув руки за голову, задумался.

В общем, неплохо в пустоши сходил, и на охотников посмотрел, и немного опыта набрался. Жаль только, что отряд такой поганый попался, лучше бы отряд Кароя мне сразу подвернулся. А теперь не стоит, пожалуй, больше в пустоши соваться. Хоть и говорят они, что место с богатой добычей знают, так я тоже такое место знаю. Опять по жаре по пустошам бродить? Не, неохота. Отправлюсь лучше в Тарин, там поживу до следующего набора в Академию. С отцом Ребекки судья, думаю, уже разобрался, спокойно отдохну хоть от свалившихся на меня приключений. Можно будет и в замок пару раз наведаться, побольше драгоценной утвари оттуда притащить. Завтра тогда ещё денёк в Гармине передохну, а послезавтра и поеду в Тарин.

Утром, после хорошего завтрака, в хорошем расположении духа, я отправился прогуляться по городу, чтоб было что рассказать Стоуну по возвращении. Неспешно пройдясь по центру города, повернул в сторону рынка, когда меня настиг знакомый мягкий голос, буквально сочащийся искренним восторгом.

– Какая невероятная встреча, Дарт! Похоже, боги прислушались к моим молитвам и сделали мне подарок!

Я просто окаменел, не в силах поверить своим ушам. Неужели эта тварь зубастая выжила? С усилием, развернув на голос непослушное тело, я застонал от отчаяния. В пяти ярдах от меня стояла живёхонькая Мэри и со счастливой улыбкой на лице смотрела на меня. Совершенно не пострадавшая, такая же какой я её запомнил. Всё так же в кожаной куртке и штанах без изысков и с мечом, выглядывающим из-за плеча.

– Дарг! – простонал я, затравленно озираясь по сторонам.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.