Николай Андреев - Сектор мутантов Страница 57
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Николай Андреев
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 63
- Добавлено: 2018-11-29 08:56:13
Николай Андреев - Сектор мутантов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Николай Андреев - Сектор мутантов» бесплатно полную версию:Они были мертвы — но вернулись к жизни. Они убивали — и будут убивать вновь. Но теперь они служат не мелким земным князькам, а всесильной сверхцивилизации. Они покоряют неизвестные миры, населенные чудовищными мутантами.Прочь с дороги — звездный взвод наступает!
Николай Андреев - Сектор мутантов читать онлайн бесплатно
Догадаться о развитии событий в машине много ума не потребовалось. Кроме смелой колонистки, в вездеходе находилось еще семеро живых людей. Среди них оказался только один мужчина.
— А где остальные? — поинтересовался Олесь, не обнаружив покойников.
— Все погибли… — всхлипывая, сказал девушка. — Том Баквил читал подробный отчет о первой удачной экспедиции на Оливию… Документы секретные, но… Он знал, что ураган продлится дней десять, и сделал расчет запаса воды. Ее хватило на девятерых. Оставили в живых женщин и водителя, мужчины тянули жребий…
— Вот это да! — восхищенно произнес Храбров. — Такого поступка я не ожидал. Когда ваши спутники покинули машину?
— На вторые сутки, — утирая слезы, вымолвила аланка.
Состояние поселенок оказалось стабильным. Если бы десантник, управлявший вездеходом, не заблудился, маленькая группа вполне могла добраться до оазиса.
Между тем, Жак разглядывал убитых мутантов. Как только русич спрыгнул на песок, француз выпрямился и с горькой усмешкой на устах проговорил:
— Познакомься с боргами. Довольно крепкие парни.
Олесь взглянул на труп мутанта. Три глаза, совершенно лысый череп, без признаков волос, уши маленькие, плоские, на левой щеке красный рубец шрама, подбородок практически отсутствует… Но самое большое впечатление производила шея: она оказалась покрыта мелкой, сверкающей чешуей.
— Великолепный образец! — процедил сквозь зубы маркиз, отбрасывая ногой карабин.
— Откуда у них оружие? — задумчиво спросил Олесь.
— Догадаться несложно, — пожал печами Жак. — Подумай сам.
— Они успели разграбить несколько машин, — вымолвил юноша.
— Именно, — произнес француз. — Вот почему тасконцы атаковали бронетранспортеры. Мерзавцы посчитали, что это легкая добыча. Колонисты не сумели оказать мутантам достойное сопротивление. Видимо, мы находимся в непосредственной близости от Велона. Фактор внезапности утерян. Теперь борги знают об аланской армии.
— Хочешь сказать, оливийцы захватили пленных? — уточнил Храбров.
— А почему нет? — ответил француз. — Вопрос в том, как уроды поступили с поселенцами? В глупость врага я никогда не верил. Вряд ли мутанты убили всех. Колонистов отведут в оазис и допросят с пристрастием.
— В таком случае, надо торопиться, — сказал русич, направляясь к машине. — По следам тасконцев мы быстро найдем вездеходы. Лишь бы успеть до темноты.
План Олеся оказался простым и легко осуществимым. Спустя двадцать минут спасатели обнаружили первый транспортер, а за ним и второй… К сожалению, они опоздали. Рядом с машиной и в десантном отделении лежали мертвые тела с рублеными и колотыми ранами. Мутанты безжалостно добивали изможденных людей. Судя по количеству канистр, живых аланцев здесь было немало.
Сириус уже почти полностью скрылся за горизонтом, и о преследовании не могло идти речи. Кроме того, никто не знал, когда борги напали на путешественников. Если утром, то оливийцев уже не догнать.
Бронетранспортеры вытащили вездеходы из песка, и пять машин на предельной скорости устремились к лагерю. Погибших поселенцев оставили в пустыне. Завтра сюда прибудет похоронная команда. Она извлечет трупы из попавшего в зыбучие пески транспортера, достанет умерших колонистов из брошенных вездеходов.
Поиски были прекращены. Оставалась неизвестной судьба еще двух машин, но, учитывая количество червей в этом районе, не исключено, что их вообще никогда не найдут. Пора предъявить Олджону счет. Пусть полковник взглянет в глаза уцелевшим колонистам.
Глава 10. КАЖДОМУ — СВОЕ
Отряд двигался не очень быстро. Состояние некоторых поселенцев и десантников вызывало серьезные опасения. Многие люди до сих пор находились без сознания. Врачи отчаянно боролись за жизнь каждого спасенного человека, и пока им это блестяще удавалось. Медицина на Алане достигла высочайшего уровня. Хирурги буквально вытаскивали пациентов с того света. Но всему есть разумный предел. В непосредственной близости от «Центрального» один из колонистов все же умер. Опустив глаза, пехотинцы перетащили труп в дальний угол машины.
Солдаты старались не смотреть друг на друга. За время пути Храброе почти не слышал разговоров.
Печаль и скорбь — вот чувства, которые охватили людей. Из восьмисот человек, покинувших базу полторы декады назад, удалось спасти чуть больше восьмидесяти.
Значительная часть поселенцев находилась на грани безумия. Они пережили физиологический и моральный шок. Товарищи умирали у них на глазах. Восстановить нормальное душевное состояние будет нелегко. Радость от обретения новой родины, сменилась горем и отчаянием. В глазах колонистов застыла холодная, бездонная пустота.
Двадцать машин въехали на территорию космодрома и замерли недалеко от ангаров. На корпусе вездеходов были отчетливо видны следы вмятин и повреждения. Удары в барханы оказались достаточно сильными, не выдержала даже прочная броня. Спрыгнув на бетонное покрытие, врач громко закричал:
— Санитары! Где носилки? У меня полно раненых!
Из госпиталя тотчас выбежала группа солдат. Десантники осторожно доставали из люков поселенцев и передавали их в крепкие, умелые руки медиков. Мгновенно около боксов образовалась огромная толпа. Пехотинцы с ужасом смотрели на изможденные лица колонистов. Цветущие, веселые люди превратились в иссохшие, побелевшие мумии.
Неожиданно ряды солдат дрогнули. В сопровождении штабных офицеров к машинам подошел полковник Олджон. В его манерах совершенно не чувствовалось раскаяния. Окинув взглядом поселенцев, командующий, изображая сочувствие, громко произнес:
— Мне жаль, что случилась такая беда. Трагическое стечение обстоятельств… Мы доверились одному офицеру, а он оказался выскочкой-карьеристом. Да и кто мог предвидеть, что начнется ураган? Это станет хорошим уроком…
— Вы лжете! — раздался надрывный женский голос.
На носилках из последних сил приподнялась на локтях десантница с темными, коротко стрижеными волосами. В ее серых глазах сверкала ярость.
— Лейтенант Аштон умер на моих руках, — тяжело дыша, продолжила аланка. — Бедняга выполнял ваш приказ! Хотели быстрее отчитаться в освоении Корвила? Сволочи! Даже сейчас хотите свалить вину на невинного человека. Но я не дам опозорить имя моего командира! Военный трибунал разберется.
Сидящие на броне наемники переглянулись. Ситуация развивалась стремительно. Пожалуй. Олджон допустил ошибку, придя на встречу с колонистами. Люди очень взбудоражены и жаждут отмщения. Кто-то обязан ответить за многочисленные жертвы.
Надо отдать должное полковнику, он не потерял самообладания. В отличие от Коргейна, который изменился в лице, и спрятался за спину командующего, Олджон надменно и гордо поднял подбородок. Выдержав паузу, офицер, тщательно взвешивая каждое слово, проговорил:
— Я понимаю ваши чувства, и ответственности с себя не снимаю. Завтра утром стартует космический челнок. Пилоту передан подробный отчет о случившемся. На «Центральный» прибудет специальная комиссия. Она допросит всех свидетелей. Если следователи назначат трибунал, я готов перед ним предстать. Но до тех пор прошу обойтись без голословных обвинений. Сразу чувствуется, что с некоторыми десантниками поработали земляне. Их попытки разложения экспедиционной армии давно пора пресечь. Служба безопасности этим займется.
— Вот мерзавец! — тихо вымолвил де Креньян. — Еще и нас приплел. Сейчас я все скажу…
— Не вмешивайся! — русич схватил маркиза за рукав. — Это не наш спор. Мне, почему-то кажется, что полковнику не удастся уйти от скандала. Если влезем в драку, то потом не отмоемся, потерпи немного…
— Полковник, вы подлец! — выступил вперед лейтенант-медик. — Благодаря наемникам, удалось спасти хоть кого-то. Они не спали, не ели несколько суток, хотя мы, как древние варвары, держим их на положении рабов. Трудно в такой ситуации надеяться на любовь и уважение. Я с огромным прискорбием замечаю, что земляне гораздо цивилизованнее и честнее, чем некоторые аланцы.
— Ландаун, я не стану отвечать на подобную дерзость, — гневно возразил командующий. — Завтра состоится суд офицерской чести. Вижу, погоны жмут вам плечи. Готовьтесь к разжалованию. Мне надоели чистюли-демагоги. Покорение планеты — не детская игра. Потери неизбежны. И нечего хныкать, как сопливые девчонки!
Наступила зловещая тишина. Спорить с Олджоном больше никто из пехотинцев не решился. В армии захватчиков царила строжайшая дисциплина. Выходка врача вполне тянула на военное преступление. Разжалование — это еще лояльная мера наказания. Почувствовав уверенность, полковник приказал:
— Лейтенант Блонд, заберите у наглеца оружие! Он арестован!
Адъютант мгновенно подскочил к медику и вытащил у него из кобуры пистолет. На губах подхалима мелькнула презрительная ухмылка.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.