Стив Перри - Война без правил Страница 6

Тут можно читать бесплатно Стив Перри - Война без правил. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Стив Перри - Война без правил

Стив Перри - Война без правил краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Стив Перри - Война без правил» бесплатно полную версию:

Стив Перри - Война без правил читать онлайн бесплатно

Стив Перри - Война без правил - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стив Перри

Билли замерла на месте, прикованная к экрану. Она почувствовала, что не в состоянии пошевелиться, у нее не было сил даже нажать на кнопку.

«Да, у него тоже „видения“, но он — безумен и толкует их совершенно неверно».

Мессия отступил в сторону, и тяжеловесная женщина в плохо сидящем на ней военном снаряжении выволокла на сцену юношу со связанными за спиной руками. Его медленная, запинающаяся походка говорила о том, что он под сильном наркозом. Она толкнула его на пол перед мессией и отступила назад в темноту.

Худому, одетому в грубую одежду юноше едва можно было дать лет двадцать. Бедняга лежал на боку с закрытыми глазами.

Мессия, не отрывая взгляда от зрителей, пальцем указал на пленника.

— Это — образ человечества, — сказал он с презрением. — Слабый. Трусливый. Он не годится для новой жизни, в то время как многие другие уже готовы. Крепкие и гордые, стоят они напротив меня.

Мессия взмахнул рукой, показывая на толпу, и опустил ее на бедро. Кисть руки остановилась на рукоятке ножа.

Он медленно вытащил его из ножен и поднял вверх.

— Старое человечество отжило свой век, — сказал он и опустился на одно колено позади юноши.

Пленник не реагировал, он как будто даже не слышал речи пророка и не сопротивлялся, когда лезвие без всякого видимого усилия глубоко вошло в переплетение артерий на шее. Хлынувшая из раны кровь потекла по сцене.

Глаза и губы мальчика приоткрылись, как будто он хотел что-то сказать. Страшньй хрип — вот и все, что вырвалось из его горла.

Он перевернулся на спину. Кровь, текущая из раны, залила его темные волосы и белую кожу. Щуплое тело съежилось в предсмертной судороге. Глаза так и остались открытыми.

Пророк провел тупой стороной ножа по лбу жертвы, испачкав кровью брови, затем резким движением рассек ножом тело юноши от груди до паха.

Дико улыбаясь, он повернулся к зрителям.

— Идите есть! Вкусите мяса жертвы! Пожирая старое, мы и Богиня становимся одним целым!

Он бросил нож на пол, запустил окровавленную руку в желудок юноши и поднес к губам сочащееся кровью мясо. Темные фигуры заполнили сцену. Дюжина мужчин и женщин в лохмотьях собралась над трупом. Громко смеясь, с безумными лицами, они хватали и разрывали его на части.

С губ пророка стекала кровь, когда он торжественно проповедовал своим трескучим голосом:

— Мы избранные! Мы преображенные! Мы будем...

Билли в смятении ударила по клавишам компьютера, прервав трансляцию. Изображение исчезло, но, как будто издалека, продолжала смутно доноситься какая-то реклама.

Билли встала, дрожа всем телом. Ее рука продолжала судорожно стучать о спинку стула. Не глядя перед собой, она побежала прочь, подальше от этого безумия. Зажав ладонью рот, она добралась до мусорного ведра в углу комнаты. Ее вырвало. Казалось, это не кончится никогда. Ее рвало снова и снова.

Постепенно она стала приходить в себя. Спазмы затихли, сменившись икотой и хриплым дыханием.

— Ничего, ничего, — успокаивала она себя. — Все пройдет. Она потерла влажные щеки.

Видения и так уже до предела истощили ее нервную систему, чтобы еще смотреть, как распадается мир и люди превращаются в кровожадных животных.

Но ведь она видела сейчас больных и сумасшедших, а разве она похожа на них? Нет, она попробует разобраться во всем этом.

— Ничего, ничего, — пробормотала Билли и выпрямилась. Из ведра поднимался кислый запах рвоты, и она на несколько шагов отступила от него. Неожиданно Билли охватила бешеная ярость на натворившую столько зла Королеву. Это она и ее проклятые призывы побуждают людей безумствовать, подавая слабонервным повод к убийствам...

Девушка высморкалась и вытерла рот обратной стороной трясущейся ладони, затем глубоко вздохнула.

Она знала, что лицо умирающего юноши будет тревожить ее снова и снова и с этим она ничего не сможет поделать. Ну а теперь ее задача — сконцентрироваться на том, что в ее силах сделать.

* * *

Придав своей ладони форму чашечки, Уилкс положил ее на нежную маленькую грудь Лесли. Она, беспечно растянувшись на диване, с улыбкой накрыла его руку своей.

Обнаженные, они лежали среди скомканных, пропитанных потом простыней. Аромат недавнего секса наполнял воздух. Уилкс привстал, оперевшись на локоть. Он ощущай истому удовлетворенных желаний. Лесли умела заниматься любовью. Она знала себе цену, но не была высокомерной.

— Неплохо, капрал. Ты поднялся в моих глазах, — сказала она, открыв глаза и посмотрев на него. — Да, я думаю, что ты отлично справился с заданием.

— Тренировка, тренировка и еще раз тренировка, — рассмеялся Уилкс.

— В твоих шутках по-прежнему чего-то не хватает. Скорее всего, именно юмора, — недовольно скривилась Лесли.

— Как же так? Я ведь такой оригинальный...

— Как дерьмо.

Они замолчали, задумавшись каждый о своем.

Уилкс вспоминал разговор с Бако.

Очевидность того, что Королева-Мать действительно существовала, не очень его удивила. Но как то же самое доказать генералу? Познакомить с Билли? Для серьезного разговора требовались более веские доказательства.

— Во сколько ты покинешь меня, Дэвид?

— Хмм?

— Как же твои видения, пришельцы? Ты же куда-то собирался? Хотел достать эту, как ее?..

— Я не знаю, — ответил Уилкс. — Нужно еще решить, как это лучше сделать. Я очень сомневаюсь в официальной поддержке. — Он тряхнул головой. — Мы даже не знаем толком, где искать эту тварь, а в первую очередь меня спросят именно об этом.

— И ты намерен разговаривать, основываясь на одних видениях сумасшедших?

— Лес, я даже не видел этих «видений». Их видела ты. Скажи, ты веришь в Королеву?

— Да, я думаю, Королева существует на самом деле. — Лесли прижалась лицом к его груди. — Я помогу тебе, чем смогу.

Уилкс провел ладонью по ее гладкому животу и опустил ее ниже, коснувшись влагалища.

— А? Что-то еще?

Лесли прижалась к нему. Глаза закрыты. Возбужденный пенис Уилкса вонзился ей между ног. Женщина застонала. Ее приоткрытые губы растянулись в счастливую улыбку.

— Из тебя получится замечательный тренер, капрал, — сказала она.

* * *

Рипли одна сидела в своей квартире. Она выключила компьютер и зевнула.

Было уже поздно, но проглоченная таблетка от головной боли не помогала, и Рипли не могла уснуть.

Чтобы достать более сильные средства, требовался рецепт, а она не доверяла медикам...

Рипли поморщилась. Откуда эта боль? Либо она — результат долгого сна, либо что-то тогда случилось в госпитале и навсегда засело в ее подсознании. Главная причина оставалась стертой из памяти.

Да это и не имело значения. Головная боль больше не являлась для нее главной проблемой. Рипли привыкла к постоянным стрессам.

Она испытывала удовлетворение от того, что они наконец-то разобрались с планетами. Обе жертвы видений, она и Билли, указали на одну и ту же систему. Да и данные Лесли совпадали с их предположениями.

Рипли потерла кулаками свои усталые глаза и побрела к постели. Она улеглась прямо в одежде.

Давненько она уже не видела Уилкса, и ее мучили догадки о том, какую информацию он принесет относительно военного транспорта.

Лучший вариант — собрать все необходимое на Ключевой Станции, но если это невозможно, не стоит расстраиваться. Можно найти другие каналы.

Она опять вспомнила свой сон. Отчетливо возникшее перед ней несколько часов назад лицо Бишопа оставило странное ощущение. Она хорошо относилась к этому андроиду, несмотря на внутреннее неприятие всего синтетичского. В его появлении было что-то не то, что-то совсем не подходящее к данной ситуации. Это напоминало сон наяву.

«Медтехника и искусственные люди, мир науки и отдельные демоны... Может быть, все сошли с ума. Может, весь этот бред приснился в кошмарном сне полубезумной женщине, став причиной ее болезни?.. Все возможно...» — думала Рипли, погружаясь в глубокий сон.

Глава 6

Питер Шелл был тяжеловесным пожилым человеком, всегда чем-то слегка недовольным и умудрявшимся даже улыбаться, нахмурив брови. Судя по его внешности, Рипли заключила, что это «натуральный экстракт, выделенный из какой-то кислоты».

Кейт Данстон рядом с ним выглядел значительно моложе и годился в сверстники Билли. Сухощавый и жилистый профессиональный учитель боевых искусств, он с интересом слушал рассказ Уилкса. Судя по безмятежному виду Данстона, можно было подумать, что Уилкс развлекает его, — например демонстрирует точные удары теннисной ракетки.

Рипли предоставила капралу сказать обо всем самому. Встреча происходила в частной школе, где Данстон вел уроки. Представившись, Уилкс быстро изложил их теории и исследования. Шелл несколько раз прерывал его вопросами. Данстон хранил молчание, изредка поглаживая свои короткие рыжие волосы. Оба слушателя выглядели несколько уставшими.

— Ну и что вы собираетесь делать, если не получите корабль? — спросил Шелл.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.