Вольдемар Старинов 3 (СИ) - Садов Сергей Александрович Страница 6
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Садов Сергей Александрович
- Страниц: 99
- Добавлено: 2020-09-16 16:26:25
Вольдемар Старинов 3 (СИ) - Садов Сергей Александрович краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Вольдемар Старинов 3 (СИ) - Садов Сергей Александрович» бесплатно полную версию:Вольдемар Старинов 3 (СИ) - Садов Сергей Александрович читать онлайн бесплатно
Опять какая-то тень промелькнула на лице принцессы, но задумываться было некогда, тем более Риолу покоробило это «выбрал в невесты». Она что, вещь, которую в лавке выбирают?
—Вряд ли из этого что-то выйдет, — честно ответила девушка. — Мне не нравятся люди, которые ради власти убивают беззащитных.
—Это ложь! — излишне эмоционально возразила Ортиния, но тут же взяла себя в руки. — Ты, наверное, говоришь о том эпизоде в замке графа Иртинского. Я слышала эти слухи и даже тогда не поверила им. Если бы ты знала князя, то и ты не поверила бы. А потом вернулся граф Танзани и рассказал что там было.
—Граф Танзани?
—Он тоже участвовал в том штурме. Что же касается слухов… Что ты знаешь о князе?
—Ну… так… слухи… кое-что у солдат поспрашивала, пока мы сюда ехали.
—Солдат? Которые его в глаза не видели? Разумно. Они – самые точные источники информации. — Сарказм принцесса даже не пыталась как-то спрятать. — Риола, если не хочешь однажды горько пожалеть о чем-то – никогда не верь слухам. При дворе и слухи, бывает, распускают с определенной целью. Я понимаю, что тебе раньше не приходилось с таким сталкиваться…
Это намек, что ее из деревни вытащили? Риола нахмурилась, но ни в словах, ни на лице у принцессы не было ни капли презрения. Кажется, она действительно искренне желала дать полезный совет новичку. Девушка до сих пор никак не могла понять причину интереса принцессы к своей скромной персоне.
—Специально распускают?
—Князь очень многим и очень влиятельным людям перешел дорогу. Как на совете они пытались убедить моего брата пойти на договор с мятежным герцогом. Они словно не понимали, что если договориться с ним, то и остальные могут последовать этой дорогой. А может и понимали, но хотели выторговать себе дополнительных прав. И тут появляется какой-то чужак и в короткий срок приводит мятежное герцогство в покорность. Причем практически не требуя дополнительных войск. Более того, этот же человек ранее совершил невозможное и отстоял Тортон – важный порт – от войск Эриха. Естественно тут же многие кинулись искать, чем этого выскочку можно зацепить. Тот слух про резню просто оказался самым чудовищным, потому и распространился с такой скоростью.
—То есть никакой резни не было?
—Была, к сожалению. Только князь к ней не причастен.
—Конечно, это сделали его подчиненные без его ведома. — Риола испуганно замолкла, гадая, не переборщила она в споре с принцессой. Но та, казалось, и не заметила этой вспышке.
—Ты знаешь, как князь приобрел сестру? Спас в лесу от волков дочь купца. Их караван разграбили разбойники и мать с дочерью бежали в лес. Мать девочки погибла, а ее князь взял к себе. А потом, чтобы вернуть ее отцу пересек почти половину королевства. И когда он защищал Тортон, он спасал не его, а свою названную сестру, которая тогда заболела и не могла покинуть осажденный город.
—Как-то это… — сказать «неправдоподобно»? Но высказывать сомнения в словах принцессы все равно, что объявить ее во лжи. Но та, похоже, сама поняла. Улыбнулась.
—Нет ничего странного в том, что не веришь. Я и сама не верила, пока не познакомилась с ним. Он и герцогом согласился стать только потому, что герцог Алазорский объяснил, что так будет лучше для Аливии.
—Аливия – это…
—Его названная сестра. Кстати, в Тортоне он спас графиню Лурдскую с дочерью – жену одного из руководителей мятежа. Но не выдал их королевскому суду, а помог им добраться до мужа и отца.
—И король его простил? — удивилась Риола.
—После того, как он защитил город, а потом разгромил мятеж? Более того, он же отказался выдавать королевскому правосудию семью бывшего герцога Торенды и официально оформил свою опеку над ними.
Вот об этом девушка не знала. Даже головой чуть потрясла.
—Не веришь? Кажется, князь, еще до похода выторговал себе право прощать всех, кого посчитает можно. Этот князь пытается спасти всех, кто, по его мнению, нуждается в защите. Маленькая девочка в лесу с волками, графиня с дочерью, оказавшиеся одни в чужом городе, когда стало известно, что муж и отец поднял мятеж против короля, семья герцога Торенды, вдруг разом потерявшая все… — Ортиния замолчала и опустила глаза. Отставила чашку, но все же закончила: — Или одна принцесса, лежащая при смерти, спасти которую отчаялись лучшие врачи королевства, и брат которой распорядился начать подготовку к похоронам…
Теперь Риоле стала ясная реакция принцессы на князя – благодарность. Риола тоже отставила чашку и задумчиво изучала макушку принцессы. Только вот она то тут причем? Почему благодарность к князю перенесена на нее? Зачем было тащить ее, нищую баронессу к себе в комнату, поить чаем, с жаром защищать князя от нападок… С жаром? Что-то уж слишком яро она защищает его и каждый раз, когда говорит о нем старается отводить взгляд. И даже когда говорит. И тут догадка, словно вспышка молнии. Риола чуть кружку не выронила.
—Ваше высочество, — выпалила она прежде, чем успела прикусить язык. — А ведь он вам нравится.
Ортиния замерла, хмыкнула.
—М-да, теперь я понимаю, почему герцог выбрал именно тебя. Вы с князем чем-то похожи, тот тоже порой говорит то, что думает. Ты хочешь сказать, что я люблю его? Сиди, не надо вскакивать, я не обиделась. Не буду скрывать, он мне нравится. — Принцесса оставила свою кружку с чаем, поднялась и подошла к окну. — Когда он рядом чувствуешь себя так спокойно, — заговорила она. — Я такого никогда и не с кем не испытывала, даже с братом. Он как крепостная стена и даже его прямолинейность и, порой, грубость, не задевают. Но любовь… скорее нет, чем да.
—Ваше высочество…
Ортиния повернулась.
—И я принцесса, вот в чем дело.
Риола сочла за лучшее не продолжать тему. Была бы возможность, она и бы и свое предположение проглотила бы. Увы, слово не воробей.
Ортиния видно поняла, что гостья встревожена.
—Не переживай, я действительно считаю его только другом и надежным рыцарем. Жаль только Эндон его не любит…
—Госпожа, к вам барон Эндон Тронстен, — с поклоном сказала вошедшая служанка.
После всего, что слышала Риола, она ожидала увидеть какого-нибудь испорченного барочника, которому с рождения позволяли все, и которому ни разу не приходилось экономить на одежде. Однако вопреки представлению Эндон оказался довольно симпатичным молодым человеком, подтянутым, одежда практичная и неброская. Он нигде не старался показать свое богатство или в чем-то подчеркнуть превосходство. Вежливо поздоровался с Риолой, мельком скользнул взглядом по ее бедной одежде, но на лице не отразилось ни тени презрения или жалости.
—Ваше высочество, — он шагнул к принцессе и протянул ей корзину, которую до этого держал в руке. — Как вы и просили – лучшие лимоны.
—Спасибо, Эндон, присаживайтесь с нами. Позвольте представить мою подругу Риолу Донрейр баронессу Уитхолд. — Дождавшись, когда Эндон вежливо кивнет, Ортиния закончила: — вполне возможно будущая герцогиня Торенды.
О, вот тут Риола поняла, почему ее все предостерегали насчет Эндона. Такой ярости во взгляде ей еще ни разу не доводилось видеть. Заметив, что девушка отшатнулась в испуге от него, Эндон взял себя в руки и поспешно извинился.
—Прошу прощения, госпожа, к вам это никак не относится. Просто у меня с этим герцогом свои счеты. Вам я могу только посочувствовать.
—Эндон, это не вежливо, — сердито оборвала его принцесса. — И потом, ты несправедлив к князю. Никто не сделал для королевства больше, чем он.
Барон все-таки совладал с собой и извинился, только почему-то Риола была уверена, что этим история не закончится. Слишком уж с большим интересом Эндон стал поглядывать в ее сторону, стоило Ортинии отвлечься. Не нравились ей его взгляды, ой как не нравились.
—Вы надолго в столице, баронесса? — Эндон привстал и налил девушке еще чаю.
—Наверное, нет. Его светлость сказал, что должен встретиться здесь с кем-то, а потом мы отправимся в герцогство.
—Наверняка с этой ходячей льдиной встречался, — буркнул Эндон и непроизвольно передернулся.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.