Андрей Земляной - Драконы Сарда Страница 6

Тут можно читать бесплатно Андрей Земляной - Драконы Сарда. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Андрей Земляной - Драконы Сарда

Андрей Земляной - Драконы Сарда краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Земляной - Драконы Сарда» бесплатно полную версию:

Андрей Земляной - Драконы Сарда читать онлайн бесплатно

Андрей Земляной - Драконы Сарда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Земляной

— А что ты будешь делать, когда к тебе заявится банда Большого? — устало спросил Росс, все еще вертя в руках непривычно тяжелый браслет из белого металла.

— Я придумаю что-нибудь, — вкрадчиво произнес Гарт. — Ты уж мне поверь.

— Да хрен с ним! — Росс улыбнулся и скинул тяжелый мешок на пол. — Хоть денек поживу как человек, а там будь что будет!

— Давай, начинай, а я тут еще кое-что посмотрю, — Гарт прошел в санузел. Это было самое слабое место его плана. Если бы сантехника разрушилась, на проживании в пентхаусе можно было бы поставить крест. Ну не ходить же гадить с тридцатого этажа на улицу?!

Но вопреки тревожным ожиданиям, все работало прекрасно. И накопитель дождевой воды, и насос, качавший воду из океана на опреснитель, работали исправно, и, после короткого гудения, чистая вода хлынула из крана.

4

Возня с приборкой заняла почти два часа. Они выбросили в утилизатор все пропитанные прахом вещи и даже пропылесосили ткани и обивку мебели. После уборки вымылись в душе и переоделись в оставшуюся в шкафах одежду.

Гарт без труда подобрал себе легкий темно-синий пиджак свободного кроя, белые брюки и туфли из тонкой кожи светло-коричневого цвета. Непривычно легкая одежда совершенно не стесняла движений и была на редкость удобной. А худенький Росс все никак не мог справиться, яростно ковыряясь в шкафу бывшего хозяина апартаментов.

— Не парься, — Гарт подал ему халат. — Сейчас подберем тебе одежду.

Он подошел к гостиничному терминалу и приложил к считывающему устройству карточку.

— Приветствую вас, господин начальник службы безопасности, — мягкий синтезированный голос компьютера прозвучал, казалось, с потолка.

— Мне нужен список постояльцев с детьми в возрасте… — Гарт смерил Росса внимательным взглядом, — четырнадцати лет, мужского пола.

— Номер сорок шесть, Кан Тиго, Месса Тиго с детьми…

Упоминание постояльцев заставило Гарта дернуться, словно от удара током.

— Без фамилий, — отрезал он, — только номера.

— Четыре ноль шесть, восемь двадцать один, одиннадцать десять и восемнадцать ноль шесть.

— Рекомендую восемнадцатый этаж, шестой номер, — Гарт выдернул карточку. — Это ближе всего, и чем выше, тем номер богаче. Подбери себе что-нибудь скромное и удобное.

— Скромное? — Росс расхохотался. — Да ты посмотри на себя! — Пиджак Лео Ханни, брюки Торсо, обувь от Бероа. Слегка старомодно, но меньше двух тысяч монет, даже за бывшее в употреблении не купишь.

— Хм… — Гарт взглянул на свою одежду совершенно по-новому. — И что, все такое дорогое настолько удобно?

— А ты думал? — рыжий отчего-то повесил нос и уткнулся глазами в ковер на полу. — Деньги, они же не только за марку. Это еще и удобство и комфорт… Очень дорогие материалы, ручные швы и так далее.

— Ну, кто об этом знает? — Гарт пожал плечами. — Кроме того, могли же мы найти нычку с одеждой?

— Много, кто знает, — грустно усмехнулся Росс. — Тут, к твоему сведению, полно детишек когда-то вполне преуспевающих родителей. А уж любая девчонка разбирается в подобных вопросах как бы не лучше профессионального стилиста.

Гарт вздохнул.

— Я все равно не буду жрать под одеялом и ходить в рванье. Ты представляешь себе картину? Мы выходим на первый этаж, переодеваемся в тюремную робу, потом ползем через канализацию подальше от гостиницы и вылезаем наружу, чтобы сделать свои дела. Потом возвращаемся обратно, снова переодеваемся в дорогие шмотки и пытаемся сделать вид, что все нормально. Тогда уж лучше сразу поселится в подвале и вызывать не зависть, а жалость.

— И почему мне, ру Хедсу из рода Хедсов, это говорит человек, явно не отличающий искусство раннего периода Реставрации от эпохи Зрелой Монархии? — со странной горечью произнес Росс.

— Потому, что мы имеем мало, но отнять то, что у нас есть, может только полный дебил, — лицо Гарта словно превратилось в страшноватую маску. — Мы рассердимся и возьмем себе все. И кстати, — он смахнул пылинку с обшлага пиджака, — Насколько я помню, Реставрация если и отличается от Зрелой монархии, то лишь наличием растительных мотивов и более спокойной и холодной гаммой.

Несмотря на пожелание Гарта, Росс из кучи притащенной им одежды выбрал серый классический костюм из тонкой шерсти и белоснежную шелковую сорочку. Ему до смерти надоело ощущать себя человеком низшего сорта, и Росс твердо решил, что в подвал его больше никто не загонит. С особым удовольствием он повязал под воротник сорочки тончайший платок кремового цвета и чуть поднял узел, чтобы он едва касался подбородка. Старая уловка чтобы не опускать голову.

После смены гардероба, они снова спустились на этаж, который занимала служба безопасности, и Гарт торжественно распахнул перед Россом одну из закрытых ранее дверей:

— Угощайся!

В очередной раз обалдев, Росс вошел в оружейку. Ровные ряды мощных излучателей, ружья, автоматы, зарядные блоки, броня и даже пара крупнокалиберных пулеметов на мощных станках не давали взгляду оторваться ни на секунду.

— Ети ее так! — Росс с восхищением оглянулся. — Да тут на целую армию хватит!

Гарт усмехнулся.

— Насколько я понял, хозяин этого заведения — крупный торговец наркотой. У таких людей всегда много врагов.

— Если кто-нибудь узнает, нам крышка, — Росс шагнул к полке с пистолетами и достал небольшой, но мощный «Тесис–10».

— Плюнь и разотри, — посоветовал Гарт и, ухмыльнувшись, полез в карман, — вот, держи, — небольшой позолоченный плоский пистолет хищных очертаний удобно лег в небольшую руку подростка. — Будешь весь из себя красавец.

— «Хаттон», — благоговейным шепотом произнес Росс и, неожиданно для Гарта, привычным движением выщелкнул магазин. — Полный… — удивленно отметил Росс и вернул магазин на место. — Знаешь, у меня ТАМ, — он качнул головой, — был точно такой же. Отец подарил.

— То есть, стрелять ты умеешь? — уточнил Гарт.

— Чемпион области в детской категории… был.

— А убивать?

— Знаешь, — Росс преувеличенно аккуратно снял пиджак, надел поданную Гартом кобуру скрытого ношения, подогнал ремешки, засунул пистолет и снова оделся, — после того, что сделали со мной эти говнюки, я готов убивать их как тараканов.

— Это хорошо, — кивнул Гарт, — потому, что мы теперь с тобой светимся так, что глаз не оторвать.

Они спустились на первый этаж, и Росс шагнул было к канализации.

— Куда?! — Гарт жестко придержал его за плечо. — Система обороны переведена в активный режим! Я перекрыл задвижками канализацию, а завтра починю все датчики и заделаю люк к чертовой матери.

— И как мы выйдем?

— Через дверь, — Гарт насмешливо посмотрел на приятеля. — Но если хочешь, можно прыгнуть в окно.

— Согласен на дверь, — Росс усмехнулся.

— Слушай, а откуда это все? — Росс, который после душа и переодевания словно стал выше, кивнул на оставшийся позади отель. — И вода, и электричество?

— Энергия из солнечных батарей, — пояснил Гарт, зорко оглядываясь по сторонам. — Они по всей площади здания. Вода частью из сборника дождевой воды, частью из океана. Там, насколько я понял из документов, опреснитель.

— И за столько лет не развалилось?

— Преимущества богатой жизни, — Гарт пожал плечами. — Все было сделано на совесть и за большие деньги. Кроме того, не эксплуатировалось все это время. Может через пару лет, и начнутся проблемы, а может, и не начнутся вовсе.

Отвечая Россу, Гарт все крутил в голове варианты проведения разговора с начальником базы. Ему нужна была не только безопасность от местных бандитов. В идеале, ему от начальника тюрьмы нужна была трепетная и взаимная любовь, с последствиями в виде гарантированной от любых неожиданностей жизни. Единственный рычаг, который мог использовать Гарт, была алчность, и вот на него-то он и собирался нажать изо всех сил.

Тем временем, они вошли в более обитаемую часть городка.

— Еть, мой череп! — раздалось откуда-то сбоку. — Да это же Ушлепок собственной персоной! — троица чуть пошатывающихся парней двинулась им наперерез.

— А это твой новый муж? — глумливо спросил второй.

Рос, не сбавляя шага, одним плавным движением достал пистолет и точным выстрелом воткнул пулю в голову обидчика. Выстрел прозвучал, словно негромкий хлопок. А вот последовавший за этим визг двух обделавшегося со страху, оставшихся в живых парней расколол тишину городка словно сирена.

— Хороший звук, — Гарт, улыбнувшись, скосил глаза на рыжего.

— А то! — Росс спрятал ствол в кобуру и тоже улыбнулся. — Это же пистолет для богатых. А они не любят шума.

— Вот и пришли, — Гарт качнул головой на КПП базы. — Пойдем.

— Как пойдем? — Росс опешил. — Я же со стволом!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.