Александр Афанасьев - У кладезя бездны. Псы господни Страница 60
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Александр Афанасьев
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 73
- Добавлено: 2018-12-06 19:00:31
Александр Афанасьев - У кладезя бездны. Псы господни краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Афанасьев - У кладезя бездны. Псы господни» бесплатно полную версию:Улицы Древнего Рима – немые свидетели множества интриг и заговоров, но этот был особенным. Поиски исламского террориста Абубакара Тимура привели на итальянскую землю русского разведчика адмирала князя Воронцова, но список его врагов не исчерпывался одной лишь фамилией бывшего персидского генерала. Британский спецназовец лейтенант граф Сноудон, немецкий контрразведчик генерал Ирлмайер, масоны, наследники тамплиеров, монахи с выпирающими из-под сутан РПГ – все они преследовали собственные цели, не подозревая, что являются лишь марионетками в руках таинственного кукловода. Нити заговора тянулись в самое сердце Вечного города – в Ватикан, но заканчивались ли они там? И это был не единственный вопрос, мучивший князя Воронцова жарким летом 2014-го…
Александр Афанасьев - У кладезя бездны. Псы господни читать онлайн бесплатно
– Да. Он сдал банки, где отмываются деньги. Наркотики, пути их транзита. Суммы с несколькими нулями каждый год, каждый месяц. Атомная контрабанда. Незаконные трансакции, выведение средств и обмен валют. Банки с самого верха пирамиды. Подпольная добыча драгоценных камней в некоторых районах Африки и схема их переправки через Сомали. Когда он сидел в Могадишо, там было настоящее осиное гнездо.
– Там и сейчас осиное гнездо, Зайдлер. Боевые действия… сильно способствуют всяческим преступлениям и преступным комбинациям.
– Совершенно верно, герр директор. Но такое…
– Нет предела человеческой подлости, Зайдлер. И человеческой изобретательности.
– Да, герр директор.
– Теперь дальше. Сегодня же ночью я возьму эти бумаги и вылечу в Берлин. Но перед этим мы воспользуемся копировальным аппаратом фрау Анжелы и сделаем копии. Завтра я сделаю звонок из Берлина, ты знаешь, что я должен сказать в разговоре. Если же ты узнаешь о том, что я не долетел до Берлина, или пропал там, или погиб при любых обстоятельствах, ты сделаешь следующее. Ты уйдешь с работы, никого не предупреждая, после того как сделаешь то, о чем я сказал. Возьмешь с собой копии документов и все деньги, какие есть на оперативные расходы. Возьмешь из сейфа «оперативный» паспорт[97] и зольдбух[98]. И у тебя, и у меня паспорта из числа потерянных в аэропорту, а не заказанных официально, но все равно будь предельно осторожен. По этому паспорту ты арендуешь машину и доберешься до базы люфтваффе, но не Аддис-Абеба Центр, выбери другую. Оттуда ты по зольдбуху военно-транспортным самолетом вылетишь в Европу. Дальше действуй по обстоятельствам, но ты должен будешь передать копии документов лично Его Величеству, кайзеру. Только ему и никому больше. Как ты это сделаешь – не знаю, но делай. И если есть вопросы – задай сейчас.
– Доктор Ирлмайер… А почему нельзя пробиться на прием к начальнику РСХА? Он ведь принимает по средам.
Рейхскомиссар Абиссинии улыбнулся, и улыбка его никак не вязалась с жесткими, сосредоточенными глазами.
– Ты меня разочаровываешь, Зайдлер. Вспомни-ка, за чьей подписью нам пришел приказ принять этого подозрительного попа и обеспечить его контакт с шварце? Как вообще поп попал в Абиссинию?
– За подписью начальника гестапо генерал-майора полиции Элиха.
– То-то и оно. Нашего непосредственного начальника. Быть может, генерал-майор полиции подмахнул это распоряжение не читая, когда ему поднесли кучу документов на подпись. А может, и нет. Кстати, что со снайпером?
– Ушел. Ведется поиск. Он ранен, далеко не уйдет.
– А поп? Попа тоже не нашли?
– Как сквозь землю провалился, герр директор.
– Что делается для поимки?
– Город перекрыт, розданы ориентировки. Снайпера ищет люфтваффе с воздуха.
– Вот так. Это едва ли не единственное темное пятно в провернутой нами блестящей комбинации. Снайпера я не так боюсь, это исполнитель. А вот поп – опаснее, у попа есть выход на наши верха. На саму систему безопасности рейха, на РСХА – Главное управление имперской безопасности. И где-то там, на самом верху, сидит враг. Я хотел бы ошибаться, но боюсь, что я прав и на этот раз. Поверь, Зайдлер, мне вовсе не хочется каждый раз оказываться правым. Вовсе не хочется…
Ирлмайер одним глотком допил остывший кофе.
– Пошли копировать. Честное слово, я не знаю, как фрау Марта справляется с этим монстром, надеюсь, что ты в этом разберешься. Пошли…
У рейхскриминальдиректора Ирлмайера, рейхскомиссара Абиссинии, было несколько правил, которым он подчинялся всегда. И первое из них – ничего не бросать на полпути, ничего не оставлять просто так, не успокаиваться до тех пор, пока не увидишь мертвое лицо своего врага. Сейчас ради той добычи, которая попала ему в руки, он нарушил это правило, не стал преследовать, добивать до конца сразу двух врагов. Оставил их за спиной. Потом это обойдется ему очень и очень дорого…
Северная Абиссиния
Горы Дэбрэ-Дамо
Несколько дней спустя
Саша…
Его мать звала его так. С ударением на последнюю букву и всегда улыбаясь. Римское имя Александр ей не нравилось, хотя это было его полное имя, воспринятое из русского языка. В итальянском это имя перековеркано на Алессандро. Так звала его бабушка, надменная, сухая синьора, у которой был дом в Таранто. Там он впервые увидел боевые корабли.
Саша…
Словно шелест ветра…
Он умер? Или еще жив?
Паломник открыл глаза – и ослепительно-яркий, сухой свет накатил волной, заставив зажмуриться от боли. Кто-то придержал его…
– Тихо, тихо…
Что-то мягкое прикоснулось к его губам – и он почувствовал вкус подсоленной воды. Под ним все колыхалось, как на телеге…
– Попей, бвана… Нам долго ехать…
Окончательно Паломник пришел в себя только к вечеру…
Они ехали на типично африканском средстве передвижения – носатом грузовике «Мерседес» с тремя осями и мощной рамой, перегруженном до предела. Водители таких вот машин, чтобы подработать, брали попутчиков, сажали их не в кабину, а наверх, прямо на груз. Получалось не так-то плохо – не автобус, но и не верблюжий караван. Полиция отчаялась проверять таких пассажиров и гоняли их только во время усиления…
А усиление сняли…
Паломник вспомнил все – амнезии у него не было. Это заставило его поморщиться.
Вместе с ним ехали человек двадцать. Бедно одетые, в основном мужчины, – женщин совсем немного, ребенок только один, грудной. Люди были совсем не похожи на негров Центральной и Южной Африки, луноликих, с их толстыми губами. Тонкие, почти европейские черты и светлая кожа жителей Нила, более темная кожа и большие глаза местных. И человек, который его спас, – высокий лоб, благородные очертания скул и подбородка. Увидев, что белый пришел в себя, он улыбнулся.
– Я вижу тебя, бвана… – поприветствовал он Паломника традиционным зулусским приветствием.
– И я вижу тебя, Джумба… – ответил Паломник. – Зачем мы здесь?
– Не думаю, что ты предпочел бы остаться в городе, бвана… – покачал головой зулус, – в городе неспокойно…
– Но как…
– В нашем народе говорят, что даже ветер имеет уши, бвана… – предупреждающе сказал зулус, одетый как бедный крестьянин-общинник. – Поговорим, когда сойдем. Это скоро…
Это место на севере Абиссинии было красиво той потрясающей красотой, какая встречается лишь в нескольких местах на земле – например, в Туркестане, район Шарын, национальном парке Пурнулулу в Австралии или в Северной Америке, в Гран-Каньоне. Огромные, старые, уже разрушающиеся горы, выдолбленные ветром, водой и временем широкие, причудливой формы каньоны между ними, зеленые веснушки кустов на уступах холмов и скал. Здесь можно было снимать вестерны про Дикий Запад, здесь можно было остаться жить навсегда, но в Абиссинии – здесь были только скалы и редкие домишки, распластанные на горных склонах и сделанные из обтесанного камня и глиняного раствора…
Они сошли у заправочной станции, неизвестно как оказавшейся в этой глуши, где ничего не было, кроме рекламы фильмов шестидесятых годов и стайки приблудных собак. Зулус протянул Паломнику крепкую суковатую палку.
– Это тебе, бвана. Осталось недолго…
Дул ветер. Грузовик, окутавшись удушающим смогом выхлопа, тронулся дальше в путь. Паломник огляделся – и не увидел ничего, кроме гор да какой-то лениво кружащей в небе птицы. Наверное, гриф, африканский вестник смерти. Далеко забрался…
– Куда мы идем, Джумба?
– В хорошее место, бвана. Там тебе помогут…
Тропинка медленно поднималась в гору. Болталась между упавших сверху валунов и торчащих в небо каменных сталагмитов, как девчонка на вечеринке, выбирающая, с кем бы ее закончить…
Вспомнилось Могадишо. Паломник улыбнулся… боль хоть немного, но отступила.
Во что же все превратилось…
– Чему улыбаешься, бвана? – спросил зулус, проверяя тропинку впереди такой же суковатой палкой. – В моем народе говорят, что только женщина способна радоваться, еще не достигнув конца пути.
– А где он – конец?
Зулус серьезно посмотрел на часы, достав их из кармана. На часах не было ремешков, но это были настоящие часы, признак безусловно состоятельного человека в Африке. И они ходили.
– Еще часа три, бвана. Если идти так, как сейчас…
Через полчаса они сделали привал на показавшемся безопасным месте. Огромный валун защищал их от лишнего взгляда с дороги. Зулус намочил палец слюной, провел над землей – приток воздуха был. Разложив крохотный бездымный костер, он начал заваривать кофе, у него с собой оказались и молотые зерна, и вода…
– Зачем ты меня спас, Джумба? – спросил Паломник, устроившись так, чтобы как можно меньше чувствовать боль от ранений. – Это потому, что я знаю язык людей?
– Нет, не поэтому, бвана… Это потому, что ты мне брат. Я сразу это почувствовал.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.