Евгений Гуляковский - Зона Захвата Страница 7

Тут можно читать бесплатно Евгений Гуляковский - Зона Захвата. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Евгений Гуляковский - Зона Захвата

Евгений Гуляковский - Зона Захвата краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Евгений Гуляковский - Зона Захвата» бесплатно полную версию:
Земная федерация теряет одну планету за другой. Невидимые, неизвестные враги превращают их в пустыни, убивая людей сотнями тысяч. Правительство ничего не может противопоставить захвату, потому что никто не знает, с кем и каким оружием нужно воевать. Артем Логинов, инспектор Управления безопасности, набирает спецгруппу для экспедиции на Таиру, которая, судя по всему, должна стать следующей целью захватчиков, не столько для того, чтобы предотвратить гибель этой планеты, сколько в надежде получить ответ на вопрос: с чего все началось и есть ли еще шанс у человечества выжить? Однако прямая дорога в космосе не всегда самая короткая…С момента выхода в свет знаменитой повести Е. Гуляковского “Стратегия Захвата” прошло почти 20 лет. Пришло время вырабатывать новую “стратегию”, ведь экспансия землян в космосе непрерывно расширялась. Итог этих неизбежных процессов — роман “Зона Захвата”.

Евгений Гуляковский - Зона Захвата читать онлайн бесплатно

Евгений Гуляковский - Зона Захвата - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Гуляковский

Вместо этого он пересел в вагончик надземки, идущий к Управлению. Последнее время он часто приезжал на работу в неурочное время. Среди сложной техники, среди аппаратов, делавших мысль почти вещественной, почти ощутимой физически, он никогда не испытывал скуки. Но на этот раз, оказавшись в своем кабинете, Логинов ощутил странный дискомфорт и долго не мог включиться в прерванную утром работу. Что-то было не так. Он не чувствовал ни малейшего желания погрузиться в мир логических формул, безупречных доказательств и бесспорных выводов…

Долгий вчерашний день и все сегодняшнее утро в нем подспудно и неосознанно нарастало желание увидеть Перлис. Увидеть прямо сейчас, хотя бы на фотографии. Лишний раз убедиться в том, что на самом деле существует это невероятное сочетание огненных медных волос и бездонных черных глаз. Что он не ошибся, не выдумал всю эту немыслимую красоту…

Он понял это неожиданно и не сумел справиться со своим желанием. Рука непроизвольно, словно бы сама собой, потянулась к консоли вифона. Личный код Перлис ему не нужно было вспоминать, хотя он пользовался им всего лишь раз, когда настраивал индикатор перед встречей в баре… Одна только мысль о ней заставила учащенно биться сердце. И Артем вздрогнул, не в силах справиться с потрясением, когда машина, следуя стандартной процедуре, высветила в центре его кабинета цветную объемную голограмму Перлис. На голограмме она была изображена в полный рост в синей форме Управления с тремя молниями на петлицах. Глаза смотрели чуть презрительно, словно она понимала, что он делает что-то недозволенное.

У Логинова было одно правило, которое он старался не нарушать. До встречи с новым сотрудником он не пользовался сведениями, хранящимися в личной карточке. Казенный язык этих разграфленных вопросников мешал ему составить первое, самое важное впечатление о человеке. Но даже и потом без крайней необходимости он старался не обращаться к кадровому банку данных.

И вот теперь он почувствовал себя мальчишкой, заглянувшим в чужой дневник без разрешения хозяина. Ему пришлось напомнить себе обстоятельства предстоящего дела, прежде чем на дисплее поплыли строчки ее биографии.

Двадцать пять лет… Замужем не была… Детей нет… Ого! Серебряный браслет по дзеу — неудивительно, что парень в баре неожиданно заснул… Этот недавно разработанный вид рукопашного боевого искусства объединял в себе все лучшее из старинных методик. Шесть успешно выполненных заданий… Об их характере нет ни единого слова, и это значит, ее использовали лишь в самых важных операциях. Две благодарности. Родители погибли во время первого захвата… Она сказала только об отце, почему? Не хотела вызвать к себе жалость? Нет. Она знала, что рано или поздно он познакомится с ее личным делом. Скорее всего, проверяла, не сделал ли он этого до встречи. Она умна — в этом ей не откажешь…

Артем все не решался выключить проектор с ее голограммой, и Пер (так он ее про себя теперь называл) стояла посреди кабинета в чуть напряженной официальной позе, с детски беспомощным выражением на лице… Иногда сильные люди именно так чувствуют себя перед объективом фотоаппарата, он знал это по себе.

Ему вдруг мучительно захотелось увидеть ее живое лицо, вновь почувствовать запах южных орхидей, ощутить волну холода, исходящую из ее глаз. А почему бы и нет? Кто может ему помешать назначить встречу своему собственному сотруднику?

Он потянулся к инфору, набрал незнакомый внешний номер, считывая цифры с дисплея компьютера, и в кабинете, пропитанном бумажной пылью, вдруг поплыл звук ее мелодичного голоса, словно где-то вдалеке за окном пропела птица.

Он секунду молчал, вслушиваясь в этот замерший звук, и потом коротко произнес излишне официальным тоном:

— Логинов. Прошу завтра в шесть вечера быть У Нортон-сквера. Вторая остановка надземки.

— Слушаюсь, Артем Леонардович. Вещички захватывать?

Он едва сдержался, чтобы не сказать какую-нибудь глупость, и молча повесил трубку.

Что она о себе воображает? Как она разговаривает со своим непосредственным начальником? Надо бы проучить ее, заставить ждать попусту, а затем назначить встречу снова, сославшись на чрезвычайную занятость. Впервые он чувствовал себя так неуверенно и глупо.

С раздражением Логинов включил компьютер и попытался начать работать. Надо хотя бы план на завтра набросать, тем более что намечался обычный нелегкий день. Придется разбираться с этим Маквисом, а времени для подыскивания достойной кандидатуры на место подсунутого ему чужого агента остается слишком мало.

В воздухе остро чувствовалась нарастающая тревога. Он ощущал ее по участившимся сводкам, по их надрывному, иногда почти истерическому тону. Саботаж, поломки, волны насилия… Все это, как правило, предшествовало новой стадии захвата. Беда могла грянуть каждую минуту, каждый час.

Нужно успеть подготовить отлет корабля до того, как это случится.

ГЛАВА 5

Маквиса он нашел в зале для встреч иностранных делегаций. Только что прибыл посол с Арктурии, и в помещении было полно народу. Маквис выполнял обязанности официального переводчика. Пришлось ждать, пока он освободится.

Много столетий назад на Арктурию высадились земные колонисты и, к своему удивлению, обнаружили там гуманоидов, как две капли воды похожих на исчезнувших на Земле индейцев майя. Постепенно колонисты смешались с аборигенами. Их язык, обычаи, привычки — все изменилось за пятьсот лет так сильно, что сейчас арктуриане, по сути дела, представляли собой новую расу.

Логинов с интересом следил, как они время от времени перебрасываются друг с другом короткими чирикающими фразами. Он знал, что скорость их речи намного превосходит древний английский язык, давно ставший официальным языком федерации, и удивлялся, как это Маквис ухитряется улавливать суть каждой фразы. Переводчик, во всяком случае, он был неплохой.

Напротив делегации арктуриан сидели всего два сотрудника УВИВБа, уполномоченные вести переговоры. Одного из них, завотделом внешних сношений Грушенко, Логинов давно недолюбливал, прежде всего за то, что этот человек занимал свой пост не по праву, а, так сказать, «по наследству». В высших кругах федерации давно уже сформировалась особая каста избранных, имеющая возможность устроить своих детей в наиболее престижные академии, а потом, всеми правдами и неправдами, обеспечивающая им продвижение по служебной лестнице.

Наблюдая за доверительной, слегка подобострастной манерой, с которой время от времени обращался к заведующему отделом внешних сношений Маквис, Логинов заподозрил, что назначение переводчика в его группу не обошлось без участия этого человека.

Рядом с Грушенко сидел его заместитель Лидов, один из самых профессиональных сотрудников УВИВБа, тащивший на своих плечах весь отдел. Сейчас он было потянулся к стакану с соком, но, так и не отпив, поставил его перед собой и сухо заметил:

— Я все же не понимаю, для чего арктурианам нужна полная независимость в проведении стандартной операции по обезвреживанию какой-то банды! Почему они так упорно отказываются от нашей помощи? Вы можете это объяснить? — обратился он непосредственно к Маквису, игнорируя явное неудовольствие своего начальника.

— Пожалуй, да. Дело в том, что во время закрытых операций, проводимых местными властями без нашего контроля, улики обычно бесследно исчезают.

— У нас нет данных о том, что цирконий-два был вывезен с Таиры! — вмешался Грушенко, и Логинов сразу же насторожился.

Громкое дело о краже радиоактивного циркония было ему достаточно хорошо известно, поскольку оно непосредственно касалось его задания, связанного со сверхсекретным ТМ-генератором, разработанным в Таирском институте времени.

Радиоактивный цирконий входил в состав очень сложного топливного брикета, на котором работала установка ТМ-генератора. Каким-то не совсем понятным Логинову способом с помощью этого генератора ученый института Мартисон надеялся разобраться с техникой проникновения в нашу вселенную нематериальных светящихся объектов, обнаруженных в местах диверсий. С этой минуты все происходящее в зале начало интересовать Логинова чрезвычайно.

Он знал, что из института похитили не само топливо, а лишь одну его составную часть. До сих пор считалось, что цирконий пропал бесследно, и вдруг теперь Артем узнал о его переправке на Арктурию. Сразу же встал очень важный вопрос: для чего арктурианам понадобился цирконий? По данным Логинова, этот радиоактивный элемент имел весьма узкую сферу применения.

Неужели им что-то известно о ТМ-генераторе? Арктурия не входила в земную федерацию. Единственная планета в известной вселенной, которая почему-то не пожелала этого сделать…

Посол нетерпеливо чирикнул в самое ухо Маквиса, и тот, вежливо склонившись в церемониальном поклоне, с минуту отвечал ему на арктурианском, затем перевел:

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.