Учитель - Мария Хомутовская Страница 8

Тут можно читать бесплатно Учитель - Мария Хомутовская. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Учитель - Мария Хомутовская

Учитель - Мария Хомутовская краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Учитель - Мария Хомутовская» бесплатно полную версию:

Что делать, если ты тёмный маг, которого объявил врагом сам король? Твоя жена погибла, а все вокруг хотят тебя убить. Конечно, стать учителем в захолустной деревенской школе! А если до тебя добрались и там? Остаётся только одно — обрести всемогущество! Обложка создана с использованием нейросети Dream by Wombo

Учитель - Мария Хомутовская читать онлайн бесплатно

Учитель - Мария Хомутовская - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мария Хомутовская

происходило. На коне мы передвигались куда быстрее. И уже приближались к городу.

Вновь разбив лагерь перед сном, мы сидели у костра. Магию я все так же не использовал. Так что пришлось повозиться и поймать рябчика без стрел и лука. Зато теперь Сай с аппетитом уплетал жареное мясо.

Чем дальше, тем больше мне нравился этот мальчишка. Нравились его храбрость и решительность — видно было, что ему страшно ехать верхом, но он не отступил. Он был смышленым и послушным, легко и быстро выполнял мои поручения. Иногда он вёл себя с обычными для его возраста любопытством и наивностью, но его странная недетская серьёзность навевала подозрения, что он не так прост, как кажется. Я хотел разгадать его загадку.

В дороге я пару раз пробовал объяснить ему простейшие заклинания, но у него совсем не было способностей к тёмной магии. Из светлой я в теории тоже знал кое-что, но он не смог использовать даже заклинание очищения от магических воздействий, которому одному из первых учили светлых магов в Академии. Так что единственной необычной способностью Сая оставалось превращение в волчонка.

Я уже прикончил свою порцию ужина, когда ощутил зов.

— Эй, Сай! — позвал я мальчика.

Он поднял голову от недоеденного куска.

— Сбегай к ручью, принеси воды!

Явно удивлённый такой срочностью, он неохотно положил мясо на лист лопуха, вытер рот рукавом и, схватив флягу, убежал в кусты.

Едва он скрылся, как передо мной завис чёрный шар.

— Это я. Король ждёт тебя. Он отослал дочь в летний дворец, — прозвучало из него.

Я не отвечал. Вагард ничего не делает просто так. А поскольку я не понимал, зачем он связался со мной, то и участвовать в его играх не стоило.

Повисев немного, шар исчез. И почти в ту же минуту появился Сай.

— Вот, Учитель! — он протянул мне флягу с водой.

— Спасибо, — рассеянно отозвался я.

Сообщение дало мне пищу для размышлений. Вагард неспроста упомянул принцессу, он слишком хорошо меня знает. И пока Сай доедал мясо, у меня в голове родился план.

— Завтра нас ждёт приключение, Сай. Ты ведь поможешь мне? — сказал я, делая глоток из фляги.

— Конечно! — обрадовался он. — А что мы будем делать?

— Убивать никого не будем, но дело очень серьёзное, — загадочно сказал я.

Как бы там ни было, сообщение пришлось очень кстати. Я собирался им воспользоваться.

Глава 4. Галад

Конная прогулка была обычным утренним занятием принцессы Беаты в летнем дворце. Две няньки уже ждали её в седлах, когда она вышла на улицу, встряхнув рыжими волосами.

— Опять вы не прибраны, ваше высочество! — покачала головой Патта, почтенная сорокалетняя дама.

— Я люблю, когда волосы развеваются на ветру от скачки, — отвечала принцесса, легко залезая на коня. Сегодня она выбрала Ветерка.

— Нет-нет, — заметила вторая дама, Рисса. — Мы поедем медленно, без спешки. Это же прогулка, а не соревнования.

Беата лукаво улыбнулась.

— Посмотрим!

И заливаясь смехом, она пустила коня в галоп.

— Подождите, Ваше высочество! — закудахтали няньки и поспешили за ней.

Беата удалялась всё глубже в парк. Она обожала ездить верхом! Солнечные лучи едва пробивались сквозь густые кроны деревьев. Тропа была в кружеве света. Здесь принцесса чуть натянула поводья, заставив Ветерка идти медленнее. Она хотела полюбоваться на озеро, которое уже виднелось справа. Её сопровождающие безнадёжно отстали, так что она решила остановиться и дождаться их.

Но не успела она спрыгнуть с коня, как увидела за деревьями на берегу озера человека.

Это очень неожиданно! Кто мог забрести в королевский парк? Сердце её забилось чаще. Увлекаемая любопытством, Беата делала шаг за шагом в сторону озера. И, наконец, смогла разглядеть, что на берегу, привалившись к дереву, сидит мужчина. А рядом мальчик в летнем костюмчике набирает во флягу воду из озера и несет ему.

Беата подошла ещё чуть ближе, но тут конь позади неё фыркнул, и мальчик обернулся. Он тут же бросил флягу и, как испуганный зверёк, прижался к мужчине.

— Кто там, Сай? — слабым голосом спросил тот.

Беата решила, что смущаться ни к чему, в конце концов, это они забрели в её владения. Так что сказала:

— Здравствуйте! Я не хотела напугать вас, но вы находитесь в королевском парке.

Однако нарушители ничего не ответили.

Тогда она вышла из-за деревьев и встала перед ними. Молодой мужчина с чёрными волосами продолжал сидеть, опираясь на дерево, а ребёнок прижимался к нему, боясь взглянуть на принцессу. На незнакомце была одежда зажиточного горожанина: синий дублет, широкие тёмные штаны и высокие сапоги. И тут Беата увидела, что его правая нога в районе колена обмотана какими-то тряпками.

— Что с вами случилось? — воскликнула она. — Вы ранены?

— Да, — отвечал он тихо. — А вы, я вижу, из свиты короля?

— Моё имя: принцесса Беата, — ответила она.

Мужчина в удивлении распахнул глаза и попытался подняться, но у него ничего не вышло.

— Простите, Ваше Высочество! Мне никак не встать. Мы с сыном попали в лапы разбойников прошлой ночью. И бежали от них, не разбирая дороги! Мы не знали, что находимся в вашем парке. Конечно же мы уйдём сию минуту.

— Нет-нет! — воскликнула принцесса. — Вам нужна помощь!

Она выскочила обратно на дорожку и принялась звать своих сопровождающих.

Когда няньки подъехали, она в двух словах объяснила им, в чём дело. Женщины заохали и пошли посмотреть на беднягу. Однако раненый уже поднялся на ноги, одной рукой опираясь на мальчика.

— Простите наше вторжение, — сказал он.

— Вам не нужно извиняться! — говорила Беата. — Вы можете сесть на коня? Мы поедем во дворец, и вас осмотрит лекарь!

— О, я вам бесконечно благодарен, Ваше Высочество, но мы же не можем так запросто явиться во дворец!

— Ах, пустяки! — махнула рукой Беата.

Она подвела ему Ветерка, который недовольно фыркнул, и мужчина с трудом взобрался в седло. Мальчик не стал залезать следом, а взялся за стремя, собираясь идти рядом. Дамы спешились, и небольшая процессия двинулась во дворец.

***

Я с любопытством рассматривал принцессу за столом. Меня уже осмотрел лекарь и дал несколько предписаний. Благодаря его заботе я смог появиться за обедом. По крайней мере, так я сказал ей.

Юная Беата была очаровательна. Я не мог не восхититься её тонкой, но женственной фигуркой, а растрепанные рыжие волосы так и притягивали взгляд. При дворе ходили слухи, что её мать принадлежала к древнему бессмертному народу — эльфам. Они покинули королевство много лет назад, но иногда их потомков ещё можно встретить в наших землях. И может быть, возлюбленная короля

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.