Алекс Орлов - Возвращение не предусмотрено Страница 8
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Алекс Орлов
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 74
- Добавлено: 2018-11-30 12:01:30
Алекс Орлов - Возвращение не предусмотрено краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алекс Орлов - Возвращение не предусмотрено» бесплатно полную версию:Вот уже не одну сотню лет идет война между Примарской Империей и Урайей – государствами, – состоящими из множества планет. Постепенно в эту войну втягиваются все новые миры. Один из них урайцы называют Страной Варваров. Именно оттуда родом примарский «корсар» Ник Ламберт.Вместе с двумя товарищами он отправляется на очередное задание в глубокий тыл урайцев – необходимо лишить противника источника крайне важных материалов. Задание настолько опасное и сложное, что надежды на возвращение практически нет, да оно и не предусмотрено начальством. Но ум и отвага делают порой возможным и невозможное…
Алекс Орлов - Возвращение не предусмотрено читать онлайн бесплатно
– Я не вооружен, сэр! – сообщил тот. – Я пришел проводить вас к начальнику управления, а зовут меня Паркер.
– Ты с ума сошел, Ленни! – подал голос Шипельский. – Паркер – это я! До конца этого месяца – я Паркер!
– Правда? Ну извините, сэр, накладочка вышла. Паркер – это он.
– Заткнись и поворачивайся спиной, а руки положи на затылок. Пойдешь медленно…
– Конечно, сэр, – согласился Паркер-2, выполняя указания майора. – Насколько я понял, вы стреляете без предупреждения.
– Ты догадливый…
12
Аккуратно положив трубку, Жако улыбнулся и, до вольный собой, посмотрел на стоявшего перед ним Пабло Венцлера, отвечавшего за логистику тайных маршрутов.
– Ну вот, – развел руками Жако. – Как я и предполагал, этот майор оказался самым настоящим сукиным сыном – как раз то, что нам нужно.
– Что же он сделал, сэр? – не сдержав любопытства, спросил Венштер.
– Представь себе, кого-то там застрелил, кого-то покалечил! – Жако восторженно хохотнул и покачал головой. – И почему эти «корсары» такие жестокие, а? Откуда в них эта первобытная грубая сила?..
– Они для этого и предназначены, сэр. Их работа – наводить ужас на наших врагов…
– М-да… – Полковник прошелся из угла в угол, затем остановился возле рыбок. – Знаешь, Венцлер, о чем я иногда думаю, сталкиваясь с проявлением грубой силы?
– Не могу знать, сэр.
– Я думаю о том, что придет время, когда все в этом мире будет решать интеллект. Может быть, искусственный, может, и натуральный, но разум. Понимаешь меня?
– Пытаюсь, сэр.
– Ну вот представь будущее, полное умных и аккуратных машин. Землю ли они пашут, или стреляют, может быть, плавают или летают – это не важно. Главное, что они выполняют данную им управляющую идею.
– Все вместе?
– Все вместе, да. Однако с противоположной стороны другим машинам посылается иная идея, и они выполняют её. Ты следишь за моей мыслью, Венцель?
– Внимательно, сэр.
– Тогда представь, что машинные силы сравнялись и побеждает только та сторона, чья идея тоньше, изощреннее и современнее на данном этапе. Как тебе такое?
– Колоссально, босс. Просто колоссально.
– Вот когда это станет возможным, никаких грубых «корсаров» уже не будет и начнется золотой век интеллекта, разума и… и это будет правильно…
– Совершенно с вами согласен, сэр. Совершенно.
На панели настольного интеркома замигала лампочка. Жако нажал кнопку:
– Ну что еще?
– Ламберта ведут по коридору, сэр, – доложил капитан Гринюк, ответственный за внутреннюю безопасность. – До его прихода я должен заложить в вашем кабинете секреты, сэр.
– Хорошо. Вы сейчас где?
– Перед вашей дверью, сэр. В обществе Рошаля.
– Ладно, входите, капитан, и побыстрее закладывайте ваши секреты.
Дверь тотчас открылась, и в кабинет, коротко кивнув полковнику, вбежали шестеро стрелков и командовавший ими Гринюк. Натренированным глазом капитан безошибочно обнаружил замаскированные в стенах двери и спрятал в крохотные ниши своих людей – по два человека в каждую. Заполнив таким образом три из них, в последнюю – четвертую, он забрался сам.
Некоторое время после этого за тонкими дверцами была слышна какая-то возня, затем стрелки успокоились, кто-то негромко чихнул, и воцарилась тишина.
– Ну вот, теперь можно принимать гостей, – сказал полковник Жако, энергично потирая руки.
И действительно, почти тотчас же включилась голосовая передача интеркома и Рошаль сообщил, что в приемной ждет майор Ламберт.
– Я приму его, Рошаль, пусть войдет, э-э-э, вместе с сопровождающим, естественно.
Тяжелая ореховая дверь открылась, и первым в кабинет вошел Ник Ламберт. За ним осторожно протиснулся Паркер-2.
– Рад приветствовать вас на нашей территории, майор, – торжественно произнес Жако, бросив взгляд на торчавший за поясом у гостя пистолет.
– Здравствуйте, сэр, – сухо отозвался Ник, осматривая помещение.
– Пожалуйста, присаживаетесь, майор, у нас тут запросто. И вы присаживайтесь, господа.
Ламберт устроился возле стены, чтобы следить за всеми перемещениями в кабинете.
– Я вижу, у вас ещё сохранилось некоторое недоверие к нам, – улыбнулся Жако, осторожно опускаясь в свое кресло. – А между тем мы просто обязаны проверять, на что годятся те, на ком мы остановили свой выбор.
– А зачем было меня проверять? Мое начальство могло бы рассказать вам достаточно.
– Так-то оно так, но если бы я всегда доверял всяким начальникам и завхозам, то, простите меня, не руководил бы одним из самых успешных управлений во всей структуре СИБ, а считал бы дебеты-кредиты, поскольку по первой и основной своей специальности я бухгалтер… Кстати, – без перехода продолжил Жако, – надеюсь, вы понимаете, что ваше проникновение в пилотскую кабину судна ни к чему бы не привело?
– Я все понимал, сэр, и легко бы ушел отсюда, тем более что корабль скоростной – следовало только заправить его.
– Но это же смешно, майор. – Жако игриво пошевелил бровями и хитро взглянул на Паркера-2 и логиста тайных перемещений Венцлера. Те с готовностью кивнули.
– Это же смешно, – самодовольным тоном продолжал Жако. – Мы обложили бы вас со всех сторон, и никакие заложники нас бы не остановили. Вы ведь заметили, что мы не останавливаемся перед необходимыми жертвами?
– Да, сэр. И я тоже…
– Что «тоже»? – подался вперед полковник.
– Я взорвал бы реактор, и вы потеряли бы половину своей станции.
– Взорвал бы реактор?! – удивленно повторил полковник и медленно поднялся. – Взорвал бы… – повторил он. – А как?
– Потом я объясню вам, если вы этого хотите.
– Да, хотим. Если это не блеф…
– Это не блеф, сэр, но, простите мое нетерпение, хотелось бы узнать, зачем меня сюда вызвали и подвергли таким испытаниям. Что за задание мне предстоит выполнить?
– Об этом чуть позже, майор. С минуту на минуту мы ждем прибытия ещё одного участника экспедиции…
Не успел полковник произнести эти слова, как его селектор включился на аварийной волне и чей-то жалобный голос простонал:
– Прошу прощения, сэр! Этот сумасшедший взорвал половину судна, и теперь у нас пожар!
– А что же говорит ваш гость?
– Он обещает взорвать то, что осталось, сэр! – В тоне докладывающего сквозила паника.
– Ну что же, в таком случае объяснитесь с ним и проводите сюда. Надеюсь, вы в состоянии это сделать?
– Надеюсь… – слабо отозвался подчиненный, и связь прекратилась.
Воцарилась незапланированная пауза, и, чтобы заполнить её, полковник поднялся из-за стола, подошел к аквариуму и стал бросать в него корм.
– Вы как относитесь к животному миру, майор?
– Терпимо, сэр.
– Ага… – Полковник неопределенно кивнул головой, к чему-то внимательно прислушиваясь.
– Прибыл лейтенант Корн, сэр! – спустя секунду доложил из приемной секретарь.
– Пусть войдет – мы его ждем, – ответил полковник и, вернувшись в кресло, устремил взгляд на дверь.
Скоро она отворилась, и Ламберт с интересом посмотрел на вошедшего – невысокого человека с быстрыми цепкими глазами.
Дольше других лейтенант изучал Ника. Видимо, поняв, кто перед ним, Корн успокоился.
– Проходите, лейтенант, присаживайтесь, – тоном радушного хозяина предложил Жако. – Можете рядом с майором Ламбертом, он будет одним из ваших партнеров.
– Спасибо, сэр, – отозвался Корн и, ещё раз взглянув на Ника, сел недалеко от него.
– Кстати, лейтенант, майор Ламберт – «корсар».
– Я уже понял, сэр, – ответил Корн.
– Каким же образом? – удивился полковник. – Он что, подал вам какой-то знак?
– Нет, сэр. – Корн и Ламберт понимающе переглянулись. – Просто мы хорошо различаем родственников.
– Постойте. – Жако поднялся и одернул флотский мундир. – Вы что же, знакомы? Этого не может быть.
– «Родственники» – это такой жаргон в специальных войсках, сэр, – вмешался Ламберт.
«Какое свинство, а я ничего не знал!» – подумал полковник. А вслух произнес:
– Ах, как это здорово! Предлагаю за это выпить!
Жако нажал кнопку, в дверях появился секретарь с подносом, на котором было три рюмочки и высокая коньячная бутылка.
– Рошаль, изобразите нам по две трети. Или что там по две трети – лейте по полной. Военные пьют, а не какие-то там штатские!
Секретарь с готовностью наполнил все три рюмки и, пытаясь обойти лейтенанта Корна, едва с ним не столкнулся.
– Ну давайте, что ли, – улыбнулся Жако, быстро хватая свою рюмку.
– Очень вовремя, – улыбнулся лейтенант и, опередив Ламберта, взял вторую рюмку, при этом случайно опрокинув рюмку майора. – О, прошу прощения, сэр. Это от волнения.
– Ничего, Рошаль принесет мне другую рюмку, – сказал Ламберт.
– Тогда вдвоем, сэр? – обратился Корн к полковнику.
– Конечно, лейтенант! – Жако хитро взглянул на аквариум с рыбками, а затем залпом выпил коньяк. Лейтенант Корн последовал его примеру.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.