Михаил Ахманов - Я – инопланетянин Страница 81
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Михаил Ахманов
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 81
- Добавлено: 2018-12-01 03:14:16
Михаил Ахманов - Я – инопланетянин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Михаил Ахманов - Я – инопланетянин» бесплатно полную версию:С лица Земли исчезла целая страна. Не было ни землетрясения, ни огненных потоков лавы, ни библейского Потопа. Просто внезапно не стало того, что еще недавно было Афганистаном. Экспедиции, пытавшиеся проникнуть в мертвую зону, бесследно исчезали. Раскрыть тайну Катастрофы удалось сотруднику ООН Арсену Измайлову. Оказалось, что страшная беда пришла на Землю из Космоса. А трагический парадокс ситуации состоял в том, что Измайлова на самом деле звали Аффа'ит и был он инопланетянином, посланным на нашу планету в качестве Наблюдателя…
Михаил Ахманов - Я – инопланетянин читать онлайн бесплатно
48
Рафаэль Альберти — испанский поэт.
49
Стихи Хуана Рамона Хименеса в переводе А. Гелескула.
50
Лунный заяц — сказочное существо китайской мифологии, пребывающее на Луне. Там заяц толчет волшебные снадобья, чтобы приготовить лекарство, дарующее бессмертие.
51
Гуй — согласно китайским народным поверьям, дух, тень умершего, привидение, даже бес преисподней.
52
Драконы в китайской мифологии делятся на определенные категории, и высшая из них — лун-ван, царь драконов. Существуют также пять звездных дворцов, или гун, в которых обитают небожители; эти дворцы соотносятся с символами направлений: Тай-и — срединный, Цин-лун — восточный, Чжу-цяо — южный, Бай-ху — западный, С юань-у — северный.
53
Мэнь-шэнь — боги — хранители дверей, привратники, охраняющие дом.
54
Цзао-ван — бог очага, наблюдающий за порядком в доме.
55
«Дар речи дан всем, душевная мудрость — немногим» (лат.).
56
Макбрайт получил эту величину, разделив площадь земной суши (около 150 млн. кв. км) на площадь Анклава (около 1 млн. кв. км, из которых 652 тыс. кв. км составляет территория Афганистана).
57
Каменноугольный период палеозойской эры длился 55–75 млн. лет и закончился около 260 млн. лет тому назад. Растительность этого периода была представлена гигантскими хвощами (каламитами), плаунами (лепидодендронами) и древовидными папоротниками. В конце карбона появились первые голосеменные (хвойные) — кордаиты.
58
Пеликозавр — пресмыкающееся пермского периода.
59
Аль имам аль гаиб — скрытый имам — исламская мифологема. Согласно преданиям, этот пророк тайно руководит верующими, а когда он вернется к ним, воссияет свет добра и божественной справедливости.
60
Арупадхату — в буддийской мифологии: «сфера, не имеющая формы», или сфера четырех высших небес.
61
Татхагата — «так пришедший», сугата — «пришедший в добре»; иносказательные наименования будд.
62
Согласно основной концепции буддизма, лишь человек способен достичь совершенства (то есть нирваны) и сделаться буддой. Всем остальным существам, в том числе превосходящим человека силой и властью, это недоступно; чтобы достичь нирваны, они должны возродиться людьми в цепочке перерождений.
63
Сахалока — согласно представлениям буддизма, миры группируются в огромные мировые системы, называемые «сахалока», которых больше, чем песчинок в реке Ганг. Преты и асуры — мифические существа буддийской и индуистской мифологии.
64
Аватара — божество, воплотившееся в смертного человека ради спасения мира, восстановления в нем порядка и справедливости.
65
Рефрейминг — одна из методик нейролингвистического программирования, суть которой заключается в активном воздействии на психику путем определенных вопросов и утверждений.
66
Фотоаллергия — редкий недуг, приводящий к тому, что больные, подобно сказочным вампирам, не выносят солнечного света, а временами — света вообще.
67
Темное время суток делилось у римлян на четыре равные части, называемые вигилиями, или стражами (имеются в виду караулы, которые выставлялись в военном лагере). Tertia vigilia, или третья стража, охватывала предрассветный период и считалась самой трудной.
68
Сергей Есенин.
69
Хуан Рамон Хименес. Перевод с испанского А. Гелескула.
70
Эдуард Багрицкий.
71
Редьярд Киплинг. Перевод с английского Е. Витковского.
72
По неточным данным земных астрофизиков — более ста миллиардов.
73
Юлиан Отступник — римский император (361–363), пытавшийся реставрировать язычество.
74
Чжия лаофа, даоинь, аньмо — различные системы китайского массажа.
75
Древнекитайское наставление целителям.
76
В 1981 году Ристо Корхонену бросил куриное яйцо на 96,9 метра — рекорд, отмеченный в Книге Гиннесса.
77
Так хочу (лат.).
78
Ли Бо. Избранная лирика.
79
Матаморос — мексиканский порт на границе с Соединенными Штатами; Лумбала — населенный пункт в провинции Мошико, Ангола.
80
Госфорд — небольшой прибрежный городок к северу от Сиднея, по дороге на Ньюкасл.
81
Риф Мидлтон находится примерно в семистах пятидесяти километрах от западного австралийского побережья, а остров Норфолк — вдвое дальше.
82
Новый Южный Уэльс — юго-восточная австралийская провинция, выходящая к Тасманову морю; на ее территории находятся Мельбурн, Сидней и столица Австралии Канберра.
83
Ваине (вахине) — женщина (полинезийск.).
84
Не трогать того, что покоится (лат.).
85
Божеское право (лат.).
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.