Вольфганг Хольбайн - Лучшая женщина Военно-Космических сил Страница 9

Тут можно читать бесплатно Вольфганг Хольбайн - Лучшая женщина Военно-Космических сил. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Вольфганг Хольбайн - Лучшая женщина Военно-Космических сил

Вольфганг Хольбайн - Лучшая женщина Военно-Космических сил краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Вольфганг Хольбайн - Лучшая женщина Военно-Космических сил» бесплатно полную версию:
К Земле приближается неопознанный космический корабль. Группу добровольцев, готовую встретить неведомого врага, возглавляет лучший пилот Военно-Космических сил США капитан Черити Лейрд…

Вольфганг Хольбайн - Лучшая женщина Военно-Космических сил читать онлайн бесплатно

Вольфганг Хольбайн - Лучшая женщина Военно-Космических сил - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вольфганг Хольбайн

Иллюзия, что они были одни в этом мире из темных туннелей, лопнула как мыльный пузырь, когда они достигли конца штольни и Стоун открыл дверь. Черити прошла мимо Стоуна в соседнее помещение и, озадаченная, остановилась. Перед ней простирался огромный зал площадью пятьдесят на пятьдесят метров, который, казалось, сейчас лопнет по швам от обилия людей. Здесь находились не только солдаты – как Стоун или она сама, но и гражданские: мужчины, женщины и дети, многие из которых были в ужасном состоянии. Сидя прямо на полу, некоторые соорудили себе примитивные постели из одежды и одеял, а у противоположной стены Черити обнаружила даже две маленькие белые палатки. Несколько почерневших пятен на бетонном полу указывали на то, что здесь даже разжигали костер.

– Что, черт побери, здесь происходит? – спросила Черити озадаченно. – Что здесь делают эти люди?

Стоун вымученно улыбнулся.

– Командор Беккер задает себе этот вопрос уже неделю, – ответил он. – Эти люди, – добавил он серьезным тоном, когда Черити строго посмотрела на него, – пришли из Брейнсвилла, из деревни у подножия горы.

– Они подверглись нападению? – Это был риторический вопрос. Ведь всего лишь час назад она сама проезжала через обугленные руины, в которые превратился Брейнсвилл. Тем не менее, Стоун утвердительно кивнул.

– Восемь дней тому назад, – подтвердил он. – Они уничтожили все, что двигалось. И только эти люди остались в живых.

Черити молчала, потрясенная увиденным. В помещении бывшего склада находилось около ста пятидесяти человек – но Брейнсвилл насчитывал в свое время около трех тысяч жителей!

– Они прибыли сюда на двух школьных автобусах, – продолжал Стоун. – Не могли же мы оставить их снаружи и хладнокровно наблюдать, как эти чудовища их сожрут, не так ли?

Конечно, нет, печально подумала Черити. Этого они, конечно, не могли сделать. Хотя, по уставу, они должны были поступить именно так. Но она была рада, что Беккер нарушил свой приказ. Острая боль пронзила ее душу, когда она посмотрела на горстку оставшихся в живых… «Почему? – подумала она. – Ну почему?»

Но за последние четыре недели Черити задавала себе этот вопрос, наверное, миллион раз, и ни разу не смогла найти ответа. Может быть, вообще не было никакой причины.

– Пойдемте, капитан, – сказал Стоун почти нежно. – Командор Беккер ждет вас.

Молча, Черити прошла дальше. Она не проронила больше ни одного слова, пока они не дошли до санчасти.

Глава 4. Прошлое

18 августа 1998 г.

– Ну? Проснулась наконец? – пальцы Майка ласкали ее лицо, гладили шею, потом они скользнули к ней под одеяло, но тут же отпрянули назад, когда Черити игриво ударила по ним. Капитан Лейрд слишком устала, чтобы шевелиться; кроме того, она вовсе и не собиралась делать этого.

– Оставь меня в покое, – пробормотала она, зарывшись лицом в одеяло. – Если у тебя еще столько энергии, лучше бы встал да сварил кофе.

Изображая разочарование, Майк нахмурил лоб.

– Ты кривляка, – сказал он.

– Я не кривляка, – ответила Черити, зевая. – Просто я устала. Я сто лет не спала. – Некоторое время она прислушивалась к тишине, которая была ответом на ее утверждение. Сегодня впервые за несколько недель их не разбудили голоса, стук в дверь или звонок телефона; впервые она могла спокойно встать, одеться, не боясь, что ее сфотографируют с крыши соседнего дома. В душе она благодарила Бога за то, что он послал чужой звездолет. Слава может стать тяжким бременем. Прежде всего, если к ней совсем не стремиться.

Черити заметила, что Майк на самом деле встал и возится на кухне. Она подняла голову, заспанными глазами посмотрела на часы и без особого удивления констатировала, что проспала больше двенадцати часов. Тем не менее, она чувствовала себя совершенно разбитой.

Какое-то время Черити нежилась в теплой постели, потом неохотно встала и побрела в ванну, чтобы в течение следующих десяти минут окончательно проснуться под ледяными струями душа.

Аромат свежеприготовленного кофе наполнял всю их маленькую квартиру, когда она вошла в кухню. Майк не только сварил кофе, но и приготовил обильный завтрак. Черити не чувствовала особого голода, но, тем не менее, благодарно улыбнулась ему.

Она села за стол и нахмурилась, когда заметила, что Майк буквально поедает ее взглядом.

– Сейчас будем завтракать, – сказала она твердо.

– А у меня есть идея получше.

– Похотливый изверг, – возразила Черити с напускной суровостью.

– Что же ты хочешь? – спросил он. – Надо наверстывать упущенное. За последние десять недель я видел тебя только в скафандре или на экране телевизора.

– И этого, по-видимому, было слишком много, – вздохнула Черити. – Мне надо было прихватить для тебя с борта корабля какого-нибудь слизистого звездного монстра. Кроме того – чего же тебе еще надо? Почти шесть недель мы все время были вместе.

– Но не одни. – Майк скорчил недовольную мину. – Все время под наблюдением, разве не так?

Черити улыбнулась.

– Ах, эти несколько камер. Мы бы озолотились, если бы получили долю прибыли за пленки. – Она отхлебнула кофе и хотела сделать еще одно шутливое замечание, но в этот момент в дверь позвонили.

Майк испуганно вздрогнул. Некоторое время он вопросительно смотрел на нее, его хорошее настроение мгновенно улетучилось.

– Если там опять какой-нибудь жалкий репортеришка…

Вновь раздался звонок, и на этот раз неизвестный посетитель долго не отрывал палец от кнопки звонка. Майк хотел вскочить, но Черити удержала его; быстро покачав головой, она запахнула свой пеньюар и встала. Пронзительная трель звонка не прекращалась, пока она шла к двери, и, казалось, становилась все настойчивее.

Черити не потрудилась даже заглянуть в глазок, а широко распахнула дверь, собираясь как следует отчитать звонившего.

Но перед дверью стоял не репортер, а стройный молодой человек в голубой форме военно-космических сил.

– Капитан Лейрд? – спросил лейтенант.

Черити кивнула. Лейтенант вытащил из нагрудного кармана свое служебное удостоверение, на секунду раскрыл его и сделал неопределенное движение головой.

– Мне сказали, что я найду лейтенанта Вуллторпа у вас. Это так?

– А разве вас это касается? – приветливо поинтересовалась Черити.

– В принципе, нет, – согласился лейтенант. – Но я должен попросить вас следовать за мной. Обоих.

– Что случилось?

Черити повернула голову. Она даже не заметила, что Майк подошел к ним. Лейтенант военно-космических сил слегка покачал головой.

– Этого я не могу вам сказать, – ответил он. – У меня приказ доставить вас. Обоих. И как можно быстрее – пожалуйста.

Майк хотел что-то сказать, но только пожал плечами и, не сказав ни слова, повернулся, мгновение спустя Черити последовала за ним. Они оба слишком хорошо знали эту интонацию в голосе юного лейтенанта, чтобы понять, что дело действительно было срочным. У них позади были десятинедельные мучения – и Беккер не стал бы из-за какого-то пустяка отзывать их из заслуженного отпуска.

Черити даже не стала приглашать лейтенанта в дом, но не прошло и трех минут, как она и Майк – облаченные согласно уставу в форму – вновь вышли к нему. Затем последовали с ним к лифту.

Но они поехали не вниз, как она ожидала, а вверх, на крышу высотного здания, где их ждал реактивный самолет вертикального взлета с запущенными двигателями, способный летать со скоростью в два раза быстрее скорости звука. Командор Беккер вряд ли стал бы посылать за ними такую сверхзвуковую машину только для того, чтобы справиться об их самочувствии, подумала Черити. Тем не менее, не проронив ни слова, она, согнувшись, последовала за лейтенантом к входу в самолет. Чья-то рука довольно бесцеремонно втащила ее внутрь. Самолет поднялся в воздух, едва Майк и юный лейтенант успели подняться на борт. Озадаченная, Черити выглянула в иллюминатор и увидела, как крыши Нью-Йорка провалились под ней в бездну. То, что делал пилот машины, было, во-первых, запрещено инструкцией, а, во-вторых, являлось не чем иным, как взлетом по тревоге.

Майк сел рядом с ней, и только сейчас она заметила, что они не одни – юный лейтенант, который заехал за ними, сел в кресло напротив; его лицо не было больше таким напряженным, как раньше.

– Звездолет? – спросила она. Лейтенант вздрогнул и кивнул.

– Откуда вам это известно?

Черити улыбнулась.

– Возможно, женская интуиция. А может быть, – добавила она после некоторой паузы, – я спросила просто наобум. Лейтенант, вы не должны сразу во всем признаваться, если кто-то совершенно случайно угадал правду.

– Ну к чему это? – шепнул ей Майк. – Хочешь таким образом смутить бедного парня?

– Да, – ответила Черити так громко, что сидевший напротив лейтенант наверняка услышал ее слова – ну и пусть слушает. – В конце концов, он испортил мне отпуск.

– Приказ поступил с самого верха, – смущенно возразил лейтенант.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.