Игорь Вардунас - S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник) Страница 9
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Игорь Вардунас
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 77
- Добавлено: 2018-12-01 14:11:05
Игорь Вардунас - S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Игорь Вардунас - S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник)» бесплатно полную версию:Бункер в постапокалипсисе – уникальное место! В нем водятся ужасные монстры. В нем скрывается немыслимый хабар. Но самое главное – именно в нем рассказываются удивительные, ужасающие, а главное – уморительные байки! О храбрых зомби и скучающих вампирах. Бескрылых ангелах и шагающих боевых машинах. Самоотверженных лесорубах и малых кирпичных заводах на гусеничном ходу. Даже о чуде из чудес – Плюшевом Розовом Кролике!Zотов, Генри Лайон Олди, Андрей Левицкий, Виктор Ночкин, Александр Шакилов, Юлия Зонис и многие другие – такой постапокалиптики вы еще не читали! Осторожно! Ночь темна… и полна смеха!
Игорь Вардунас - S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник) читать онлайн бесплатно
– Мы и есть зомби, Кэп, – напомнил Замир, откусывая нитку.
– Тише вы! – прикрикнул Фатос. – Мешаете. Щелчок… еще щелчок…
– Все, с этого момента держим себя в руках. Действуем строго по плану. Никакой самодеятельности. Все идеи предварительно согласовываем со мной. Доступно?
– Ага, да, точно, – нестройно отозвалась команда.
Лека подвигал рукой.
– А мне даже нравится быть зомби, – задумчиво сказал он. – Никакой тебе крови, рука вон отвалилась – и ничего. В этом что-то есть, а, товарищи?
– Конечности тоже держим при себе! – одернул его Кэп.
– Готово! – радостно закричал Фатос, открывая сейф. Зомби обступили его.
Кроме схемы, в сейфе оказалось несколько опушенных мехом наручников для садо-мазо забав, пачка банкнот, горсть монет и несколько красных повязок, какие носили боевики Костяшки.
– Да, с таким добром много не наработаешь… – поцокал языком Лека.
Кэп вытащил карту, развернул. Бумага была старая, сильно потертая на сгибах и расползалась в руках.
– Ну что, прорвемся? – с надеждой спросил Фатос. – Не зря мы старались?
– Я бы не удивился, – отозвался Кэп. – После всего, что вы натворили…
Медленно сгущались сумерки. Над мечетью Фатига, возвышающейся над Новым Дурресом, уже стоял месяц. Кэп расстелил карту на камне, зомби склонились над ней.
– Значит, смотрите сюда. Вот здесь главный спуск в лабораторию – подъемная платформа. Он расположен на арене Амфитеатра, ближе к восточному выходу. Восточный выход недалеко от набережной. Если мы возьмем фургон, то будет удобно отступить этим путем. С другой стороны, набережная – территория Костяшки. Она выходит к морю. Значит, с той стороны никто Костяшке не угрожает, и набережная не так хорошо охраняется.
– А как туда проникнем мы? Стелс?
– С меня хватило одного раза, – сердито сказал Кэп. – Невидимки «зомби стайл» – слушайте с другого конца города! Нет уж. Пойдем в открытую.
– Но…
– Никаких «но»! Будем изображать людей. Каждый быстро взял по повязке! Вот так. План такой: идем напрямик, точно к восточному входу в Амфитеатр, как будто мы не зомби дрожащие, но право имеем. Двигаемся быстро, чтобы попасть вниз раньше, чем Костяшка начнет свой спуск. Берем фургон, поднимаемся и уезжаем. На виду – но тихо! Доступно?
– Можешь на нас положиться, Кэп, – дружно ответили зомби.
* * *Красные повязки сделали свое дело: спецгруппа беспрепятственно прошла по узким, запутанным улочкам Дурреса.
– Баба! – презрительно ворчал Лека. – Кто так охрану организует? Я бы каждый квартал оцепил да пароли спрашивал…
– Заткнись!
– А нехилый агрегат этот профессор изобрел? – Фатос выступал важно, будто сам Ананас Эффенди. – Никто нас за зомби не принимает!
– Заткнись!
– Вам не кажется, что для вечера народу маловато? – спросил Замир. – В барах никого, у борделей тихо?
– Заткни… да, я заметил. Подозрительно. Удвоить бдительность!
Все заткнулись и дальше шли молча, постоянно озираясь. Поперек тесных кривых улиц висело белье; часто на месте разрушенных домов вместо завалов стояла сетка с шевелящейся массой рук, ног, голов, корпусов. Контейнеры воняли, исходя негромким бормотанием. Жители спешили по делам, перекрикивались над головами женщины. Но ни боевиков Костяшки, ни дееспособных зомби почти не было видно.
На перекрестке женщина, развешивающая тряпье на просушку, махнула полотенцем:
– Вам туда!
Зомби переглянулись и свернули. Их взглядам предстала мощная наружная стена Амфитеатра, в которой была проделана гигантская арка ворот. Ныне, увы, не пустая: там толпилось человек пятьдесят и видимо-невидимо зомби.
Группа остановилась.
– Опоздали, – констатировал Кэп. – Костяшка начала операцию раньше, чем планировала.
– Что будем делать? – немедленно откликнулся Лека. Он сцепил пальцы и хрустнул суставами. – Драться?
– Их слишком много, – побледнел Замир. – Меня тошнит!
– Взорвем всех к дохлой матери? – с надеждой спросил Фатос. – У меня осталась шашка.
– Заткнитесь, дайте подумать!
– Как вы думаете, парни, что они делают с чужими зомби?
Группа протолкалась сквозь толпу на арену.
Даже полуразрушенный веками и Катаклизмом, Амфитеатр Дурреса впечатлял. Около километра в длину и половину в ширину, он вздымал склоны каменных сидений к самым тучам, вечно бегущим над городом. Сиденья-ступени заросли травой и деревьями, как и арена; тут и там громоздились кучи камней, бетонных завалов, под которыми то мерцала ядовито-зеленая кислота, то слабо светилась багровая лава.
– Стойте здесь, я потрусь среди людей Костяшки и разузнаю, что и как здесь будет происходить. Никакой самодеятельности!
– Да, Кэп! Можешь на нас положиться, Кэп! Ждем тебя здесь!
Командир скрылся в людо-зомбской толпе. Сюда и технику пригнали: между развалинами медленно пробирались, лавируя, два ковшовых экскаватора и тягач. Они часто останавливались, и отряды зомби откидывали с их пути камни, убирали арматуру и нейтрализовывали кислоту, чтобы не разъела колеса.
Замир, Фатос и Лека отошли, освобождая дорогу багги. В машине сидела высокая костлявая старуха в кожаном шипованном лифчике и полоске черной кожи на бедрах, которую с натяжкой можно было назвать юбкой. В смысле, если немного натянуть. За машиной шагали люди и зомби.
– Быстрей одевайтесь! – крикнула, встав во весь рост, Костяшка, и багги скрылся между другой техникой.
Группа посмотрела туда, куда кричала Костяшка. Там, на каменных ступенях, справа от восточного входа, стоял тент. Трое людей облачались под ним в костюмы химзащиты. Зомби подошли ближе.
– Зачем вообще заводить? Пускай зомбяки его вытолкают! – вполголоса ругался бородатый детина с красной повязкой на рукаве. Другой детина, у которого повязка заменяла косынку, лысый, как коленка, лишенный волос не только на голове, но и на теле (видимо, выпали от переизбытка тестостерона – мышцы его чуть не лопались), надевал костюм молча. Рыжий, как морковка, худощавый боевик, одетый наполовину, повязал рукава костюма вокруг пояса и торопливо докуривал.
– Сашок опять опаздывает, – заметил он. – Он должен бензин принести, так что можно не торопиться, пока его нет. И вообще, приказы не обсуждаются.
– Это зомбакам нельзя, а я человек! У меня есть свобода воли. Я могу собой по своему усмотрению распоряжаться. И не хочу лезть в зараженное подземелье!
Костюм на лысом качке трещал по швам и, казалось, вот-вот разойдется.
– Можешь и распоряжаться, но жрать тогда мервяков будешь, – назидательно сказал рыжий. Затянувшись последний раз, он щелчком выкинул окурок. – Собирать по улицам конечности и лопать сырыми.
– Да пошел ты!
Лысый облек костюмом свою гору мышц и теперь громко пыхтел, стараясь застегнуть «молнию».
– Не торопись, – остановил его рыжий. – В «химзащите» запаришься.
– Почему должен спускаться я, а не зомбак какой-нибудь? – продолжал возмущаться бородатый.
– Потому что они тупые, а ты умный. Хотя в последнем я что-то начал сомневаться. По мне, лучше бы Костяшка тебя заменила. Еще сорвешь операцию…
– Ага, умник нашелся! А в морду?
Рыжий окинул взглядом фигуру бородача и пошел на попятный:
– Ладно, мир. Я тоже не рвусь туда спускаться. Но приказ есть приказ. Добровольцев не было.
Зомби переглянулись. Костюма ровно четыре, верно?
* * *Когда Кэп вернулся, группы на месте не было.
– Я так и знал! Чтоб у них головы поотваливались…
Громкий шепот пришел со стороны слабо светящихся зеленым развалин.
– Кэп! Мы тут! Сюда!
Командир завернул за груду бетонных обломков с торчащей в разные стороны арматурой.
– Слушайте внимательно, – начал он. – Действовать надо быстро…
– Кэп, мы нашли…
– Заткнитесь! Итак, Костяшка пускает вперед зомби…
– Мы тут добыли, Кэп…
– Заткнись и дай мне сказать! Они расчищают завалы, удаляют кислоту и лаву…
– Но это может нам помочь…
– Заткнитесь же! Они вот-вот начнут, надо срочно действовать. После этого спускаются люди в костюмах химзащиты, с канистрой бензина, чтобы завести фургон и выгнать его наверх. Зомби для этого слишком тупые. Это наш шанс. Мы должны добыть костюмы химзащиты и под видом людей Костяшки спуститься. План ясен? Тогда бегом!
– Ага! – с сияющими лицами кивнули зомби.
– Я сказал, бегом!
– Ага! – зомби расступились. На куске брезента лежали связанные полуголые люди с заткнутыми одеждой ртами. Рядом – четыре костюма химзащиты и канистра бензина.
– Хм, – сказал Кэп. – Это они.
Он захлопнул рот и оглядел подчиненных:
– Чего застыли? По костюмам!
* * *Вокруг спуска толпилось больше всего народу, так что найти его не представляло труда. Им даже не пришлось пробиваться: люди и зомби сами расступались перед четверкой в шуршащих зеленых костюмах. Затемненные стекла на маске надежно закрывали лица. Первым шел Кэп с канистрой наперевес.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.