Лиланд Модезитт - Эффект Этоса Страница 9
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Лиланд Модезитт
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 116
- Добавлено: 2018-12-01 14:31:56
Лиланд Модезитт - Эффект Этоса краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лиланд Модезитт - Эффект Этоса» бесплатно полную версию:Далекое будущее.Будущее, в котором человечество колонизировало множество планет — но и колонии давно уже задыхаются от перенаселенности.Будущее, в котором идет БЕСКОНЕЧНАЯ ВОЙНА между двумя цивилизациями — демократической EcoTech Coalition и теократической Revenant.Война за КАЖДУЮ планету — пусть самую маленькую, почти непригодную для жизни…Война, в которой перевес теперь склоняется на сторону Revenant'a. EcoTech Coalition — на грани гибели.Но там, где проигрывают армии, начинают действовать герои-одиночки… Читайте увлекательную фантастическую сагу Лиланда Экстона Модезитта!
Лиланд Модезитт - Эффект Этоса читать онлайн бесплатно
— Верно подмечено.
— Приехали. — Машина затормозила перед длинным и низким белым каменным сооружением, которое напомнило Вану здание регионального парламента Керри. — С вас пятнадцать, сэр.
С мгновение Ван мысленно искал на ощупь доступ в местную сеть, прежде чем перевести средства.
— Спасибо.
Дверь отворилась. Ван вышел на гладкий пермакритовый тротуар рядом с машиной и достал из багажника свои вещмешки. Как только он их поднял, водительское стекло опустилось. Женщина приветливо улыбнулась.
— Хорошего вам дня, командир Альберт.
Ван, отступая от экипажа, постарался улыбнуться в ответ.
— Благодарю вас. Вы дали мне ценные сведения о Вальборге.
— Пустяки. Держите глаза раскрытыми, и за день узнаете больше. Здесь много чего творится, если смотреть внимательно. — Она закрыла окошечко, и машина отъехала от входа в посольство.
— Сэр? — спросил страж в форме морских пехотинцев Тары.
— Командир Альберт. Готов приступить к своим обязанностям. — Ван поглядел на низкое здание.
— Второй проход, сэр, — подсказал капрал.
— Спасибо. — Ван не оглянулся, когда вступал в посольство. Он надеялся, что водитель, доставившая его сюда, работает на скандийскую разведку. На кого бы она ни работала, он от нее кое-что почерпнул. Прежде чем Ван хотя бы сделал второй шаг в главный вестибюль того, что явно было консульским отделением посольства, появился свежий лицом, рыжеволосый молодой человек в темно-сером трикотажном костюме с узкими зелеными нашивками.
— Вы командир Альберт, сэр?
— Это я.
— Шин Балбен, сэр. Здешний четвертый секретарь. — Он ухмыльнулся. — Это означает: подай, принеси, сбегай, скажи для всех и каждого. Доктор Ханниган послал меня вас проводить.
— Что же, Шин, показывайте дорогу, — рассмеялся Ван.
— Сюда, сэр.
Ван проследовал за Балбеном мимо новой парочки морпехов и далее по коридору к пандусу, ведущему вверх на площадку, откуда новый пандус поднимался на второй уровень. На полдороге Ван ощутил работу экранов безопасности, но Балбен вплеснул в них код, и экраны их пропустили. Наверху Балбен остановился, указав рукой налево. — Кабинеты всех важных людей здесь. Ваш тоже. Посол в южном конце, а вы и первый секретарь по обе стороны. Вы на западе, а он на востоке.
Молодой дипломат свернул в коридор и шел, пока они не поравнялись с предпоследней дверью слева. Балбен открыл дверь и придержал, ожидая, что Ван войдет первым. И Ван вошел. За дверью оказалась гостиная с диванчиком и несколькими креслами.
— Можете оставить здесь ненадолго ваши вещи, — и Балбен легко постучал во внутреннюю дверь. — Доктор Ханниган? Пришел командир Альберт.
— Пригласите его. А сами можете вновь приступить к своим обязанностям, Шин.
Балбен поглядел на Вана, затем кивнул и скользнул прочь. Ван оставил оба мешка в приемной, но не стал снимать с плеча сумку, перед тем как открыл дверь и миновал темный деревянный проем. Кабинет за ним оказался небольшим, примерно четыре квадратных метра. Всю внутреннюю стену занимали полки, уставленные древними печатными книгами. В наружной стене имелось окно около трех метров шириной и двух высотой. Стена против двери была обита тем же темным дубом, из которого были сделаны дверная коробка, книжные полки и оконная рама. На ней висела лишь одна-единственная картина: голограмма здания главного парламента в Новом Ойсине. Бронзовая табличка на столешнице старомодного стола гласила: «Иан Ханниган». Человек, стоявший позади стола, оказался на добрых шесть сантиметров ниже Вановых ста девяноста, с черными волосами и длинным узким носом меж пары ярко-синих глаз. Их живость и приветливость плохо вязалась с печальным и худощавым лицом.
Ван закрыл дверь, за которой в приемной осталось его имущество.
— Командир Альберт, добро пожаловать. — Ханниган указал на кресла напротив него, затем сел одновременно с Ваном. — Посол Рох желает увидеть вас сразу после получения от меня краткой информации о положении здесь. — Ханниган подался вперед, облокотившись о полированную вишневую столешницу и сложив ладони. — Как много вы знаете о том, что происходит здесь, в системе Скандья?
— Только случайные обрывки, — признался Ван. — Мне приказали вести «Фергус» сюда, и я предположил — дело в том, что «Коллинз» посылают куда-то в другое место. Я слышал, прежний военный атташе утонул, когда ходил под парусом.
— Такова была официальная версия. У меня есть сомнения в ее правдивости, — сказал Ханниган. — Не думаю, что он хотя бы успел понять, насколько опасно бывает порой на Готланде.
— У вас есть какие-то причины для подобных сомнений? — спросил Ван.
Ханниган слегка откинулся назад. Появилась кривая улыбочка. Затем исчезла.
— Ни одной. Командир был осторожней некуда. Случай, казалось бы, неправдоподобный, но порой происходит самое неправдоподобное.
— Если это не просто несчастный случай, то кто мог хотеть убить его и почему?
— Возможным злоумышленникам несть числа. Ревенанцам не нравится наше присутствие здесь. Кельтам и подавно. Местные изоляционисты не желают никакого внутреннего или наружного военного присутствия, а Консервативные Демократы хотят, чтобы Скандья вооружилась настолько, чтобы сравняться с нами. Демонстрации приверженцев той или иной партии происходят едва ли не каждый месяц. Арджентяне все еще верят, что Скандья должна принадлежать им, и это после почти двухсотпятидесяти лет скандийской независимости. Эко-Тех Коалиция сует свой коллективный нос в дела всех, кто не практикует строгий контроль за охраной природы и рождаемостью. — Ханниган помедлил. — Такова самая краткая сводка. У меня есть для вас серия блоков с данными, откуда вы можете почерпнуть подробности.
— И все они рассержены или достаточно решительны, чтобы убить военного атташе?
— Все. Осуществят ли они это, другой вопрос. Если не считать Кельтир… И, конечно, саму систему Скандья, мы слабейшие из тех, кого задевает то, что здесь происходит. Я высказал послу предположение, что смерть командира Круахана была предупреждением.
— Или попыткой усилить напряженность, чтобы кто-то совершил ошибку? — спросил Ван.
— Это еще одна несчастливая возможность, — и Ханниган нахмурился. — Должен сказать, что ваше назначение сюда меня беспокоит. Маршал понимает министерские заботы касательно офицера… с вашими наклонностями…
Вану удалось улыбнуться, хотя это было и нелегко.
— Возможно, с моими предполагаемыми наклонностями?
— К несчастью, командир, ваша репутация — причина тому, что вы здесь, и она может быть куда более неблаговидной, чем ваши настоящие и нынешние наклонности.
— Не следует ли мне поинтересоваться, чьей гибели вы желаете? — Ван позволил своему голосу немного взлететь.
Ханниган тепло рассмеялся.
— Мы не желаем ничьей гибели. К тому же старший военный атташе приравнивается к первому секретарю. Так что я не могу отдавать вам приказы, особенно вроде таких, и это было бы последнее, чего пожелал бы посол Рох. Он верит, что любая проблема может и должна решаться дипломатически.
Ван кивнул. Ханниган передал ему еще одно внятное послание.
— Вам не потребуется много времени, чтобы испытать на своей шкуре что почем, потому что вот-вот начнется летний сезон.
— Летний сезон?
— В большинстве систем общественная жизнь бьет ключом зимой. В этой же зимы всегда были столь суровы, что укоренился совершенно противоположный обычай. Лето здесь наиприятнейшая пора, сами увидите, хотя оно и теплее, чем следовало бы ожидать после такой зимы.
Ван кивнул.
— У нас тут нет разведывательной сети, как таковой, не считая вас и прочего посольского персонала, но имеется внутренняя сеть, куда любой, кому охота, может внести данные и наблюдения.
Это и в сравнение не шло с той базовой информацией, которую уже переварил Ван, но он ничего не сказал.
— Пойдемте, повидаем посла, — и Ханниган поднялся.
Ван тоже.
— Как только он с вами познакомится, я передам инструкционные материалы, а Шин покажет вашу квартиру в северном крыле. Там очень славно.
— А ваша где?
— В северном крыле на противоположном конце. — Ханниган рассмеялся, затем открыл дверь. Ван снова подхватил свои пожитки и последовал за ним.
В приемной посла сидела его помощница, пожилая блондинка, которая улыбнулась, когда они вошли.
— Вы, должно быть, командир Альберт. Я Мег Мак-Донах, личный помощник посла.
— А… Стало быть, вы та, которая всем вертит? — ответил Ван с улыбкой. — Рад знакомству.
— Она вертит всем, исключая посла, — добавил Ханниган.
— Лишь этим маленьким закутком, — заскромничала Мег. — Посол ждет, командир. Он сказал, что встретится с вами в 15–00 сотен, доктор.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.