Шепот смерти - Андрей Андреевич Красников Страница 9
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Андрей Андреевич Красников
- Страниц: 70
- Добавлено: 2022-10-24 16:20:57
Шепот смерти - Андрей Андреевич Красников краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шепот смерти - Андрей Андреевич Красников» бесплатно полную версию:Новый мир готовит для Максима череду испытаний. Здесь повсюду творится черная магия и горят захваченные колдунами города, здесь спасающиеся от войны беженцы вынуждены каждый день бороться за свое существование, здесь жизнь ходит в обнимку со смертью, а будущее скрыто от глаз простых людей мраком неизвестности.
Неопытному проводнику душ предстоит найти свое место в этом хаосе, вспомнить о своих навыках и встать плечом к плечу с теми, кто поддержал его в трудную минуту.
---
Художник: Олег Щербаков.
Шепот смерти - Андрей Андреевич Красников читать онлайн бесплатно
— Ладно, ладно, верю...
Дойдя до хижины, аристократка явно посчитала свой долг выполненным и ушла перевязывать раненых товарищей, а я смог более вдумчиво глянуть на все происходящее.
С одной стороны, план сработал именно так, как надо — мне удалось втереться в доверие к абсолютно незнакомым людям, доказать свою ценность и даже получить кое-какую помощь. Более того, мою ногу перевязали буквально сразу же после боя — то ли из благодарности, то ли опасаясь потерять ценного союзника. Значит, адаптация действительно прошла успешно. К сожалению, в глобальном смысле ситуация стала выглядеть лишь еще более напряженной — спокойствием в этом мире даже не пахло, поднявшиеся из могил трупы вообще никого не удивляли, а мои новые друзья все больше напоминали беженцев, спасающихся от какой-то серьезной опасности. Настолько серьезной, что бой в заполненной мертвецами деревне стал для них лишь рутинным дорожным эпизодом.
Я вспомнил милую улыбку державшей меня за руку девушки, затем бросил взгляд на погибшего солдата и дотронулся до собственного плеча. То немедленно отозвалось вспышкой тягучей боли — хотя куртка удивительно хорошо справилась с зубами мертвеца, сила укуса оказалась такой, что я всерьез переживал за целостность костей. Конечно, регенерация должна была решить эту проблему, но для полного выздоровления требовалось несколько дней, а следующий бой мог состояться уже сегодня.
— Дерьмо.
Бедро чувствовало себя еще хуже, однако когда я размотал повязку, то увидел, что дело обошлось поверхностными ранами — мертвяк располосовал мышцы, выпустил из меня немало крови, но сухожилия и кости остались неповрежденными. Вдобавок, хотя боль все еще с завидной регулярностью била по нервам, процесс заживления уже начался.
Пока я оценивал свое состояние, другие члены отряда начали исследовать соседние дома, без стеснения ломая замки, открывая запертые двери и ни капли не боясь того, что где-то рядом могут скрываться недобитые мертвецы. Впрочем, занимались мародерством не все — рыцарь вернулся на дорогу и принялся методично расчленять оставшиеся там тела, не обойдя своим вниманием даже убитого нежитью солдата. А когда выполнил эту миссию до конца, то поднял лежавший на обочине рюкзак и направился ко мне.
— Варс. Хелень варс.
— Благодарю, — осторожно кивнул я, принимая свое имущество. — Забыл про него.
— Ангад виз каема?
— Не знаю вашего языка, извините.
Рыцарь царственно кивнул, отбросил со лба прядь мокрых от пота волос и направился туда, где суетились остальные беженцы. Последовало несколько команд, один из стариков взялся складывать костер из найденного подростками хвороста, а разобравшаяся с текущими делами аристократка целеустремленно двинулась в мою сторону.
— Амило нери?
— Я тоже рад тебя видеть.
— Нери?
— Может быть, не спорю.
Девушка тяжело вздохнула, а затем начала активно жестикулировать, показывая на костер и стоявшие рядом дома. Понять ее было достаточно сложно, однако в конце концов я уяснил, что раненым требуется отдых, а отряд намеревается остаться в деревне до следующего утра. Здесь мне опять пришла на ум странная зомбированная дворняга, но все попытки рассказать о таящейся рядом опасности с треском провалились — собеседница начала улыбаться, тыкать пальцем в крутившуюся возле костра псину и объяснять что-то совершенно непонятное.
— Да не эта собака, другая... вот черт.
— Нери?
В конце концов первое робкое понимание все же было достигнуто — меня пригласили к общей трапезе, вручили растрескавшуюся миску с жидким супом, после чего дополнили паек большой сушеной рыбиной, найденной в одной из хижин. Успевший перебинтовать голову солдат сел рядом и сказал что-то весьма ободряющее, пожилая женщина с неизменной улыбкой продемонстрировала мне уже знакомую чашку, один из подростков радостно засмеялся в ответ на брошенную сверстником фразу, а сам я наконец-то расслабился. Вокруг были дружелюбно настроенные люди, языковой барьер никого из них не смущал, призрак голодной смерти отступил и не собирался возвращаться...
Портило общую картину лишь воспоминание о проклятой собаке, до сих пор бродившей где-то рядом с нами.
Глава 3
Остаток дня прошел вполне спокойно — никто не донимал меня вопросами, не нагружал лишней работой и не навязывал свое общество. Единственной безвозвратной потерей стал погибший на дороге воин, раны других членов группы оказались достаточно легкими, так что сразу после обеда в деревне развернулась бурная активность — кто-то отправился бродить по огородам, кто-то вернулся в хижины, а один из подростков взобрался на крышу самого высокого дома и устроился там, с важным видом обозревая окрестности. К сожалению, итоги всей этой возни оказались ничтожными — урожай еще не успел созреть, а хоть сколько-нибудь серьезных запасов продовольствия в деревне не нашлось. Впрочем, целый ящик вялой, но вполне съедобной на вид картошки, небольшой мешок муки и еще одна связка сушеной рыбы серьезно облегчили наше положение.
Увидев, что аристократка перестала бродить по деревне и расположилась в тенечке, я набрался смелости, подошел к ней и сделал еще одну попытку рассказать о собаке. К сожалению, результат получился вполне ожидаемым — девушка с явным интересом следила за моими жестами, однако никакой реакции от нее так и не последовало. Затем к нам присоединился командир отряда, я еще раз исполнил свою пантомиму, но добился лишь одобрительного похлопывания по плечу. Рыцарю было около тридцати лет, с моей точки зрения он не являлся хоть сколько-нибудь серьезным авторитетом и настолько фамильярное отношение изрядно меня покоробило. Впрочем, конфликтовать из-за пустяков я не стал — лишь демонстративно скривился и ушел к соседнему дому, где точно так же растянулся в тени.
Минут тридцать вокруг не происходило вообще ничего интересного, а потом рядом со мной объявился уцелевший солдат, жестами предложивший отправиться вместе с ним на рыбалку. Это предложение упало на благодатную почву — берег реки был совсем близко, добраться до него не составляло никакого труда, а рассматривать облака и бездельничать мне уже надоело.
— Согласен, пойдем.
— Ахол?
— Не понимаю, друг. Идем?
К некоторому моему разочарованию, первым делом мы отправились на один из огородов, где занялись поиском наживки — солдат раздобыл плоскую деревянную лопату и битый час ковырял землю, время от времени передавая мне измазанных в грязи личинок. Толстые желтоватые червяки выглядели на редкость мерзко, прикасаться к ним было противно, но у местной рыбы наверняка имелось свое собственное мнение по этому поводу. Во всяком случае, мне очень хотелось в это верить.
— Ахол?
— Ахол, ахол...
Попавшая в мои руки удочка мало чем отличалась от кустарных снастей, распространенных в мире Лакарсис —
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.