Станислав Сергеев - Время войны Страница 9
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Станислав Сергеев
- Год выпуска: 2012
- ISBN: 978-5-516-00094-2
- Издательство: Издательский дом Ленинград
- Страниц: 109
- Добавлено: 2018-08-29 13:49:22
Станислав Сергеев - Время войны краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Станислав Сергеев - Время войны» бесплатно полную версию:Путешествия во времени становятся обыденностью, и выжившие в пламени Третьей мировой войны люди принимают самое активное участие в защите Родины в 1941 году. На фоне интриг, предательства и попыток захватить аппаратуру перемещения во времени перед потомками разворачивается картина одного из самых грандиозных и знаковых сражений Великой Отечественной войны — битвы за Москву. Аляска, Аргентина, Антарктида — подполковнику Оргулову и его соратникам приходится по всему миру бороться с врагами, желающими поживиться знаниями и технологиями из будущего.
Станислав Сергеев - Время войны читать онлайн бесплатно
Я перехватил инициативу.
— В будущем мы ограничимся только точечным вмешательством в экстренных случаях без массированного применения наших сил. Учитывая нынешнее положение с боеприпасами и с запасными частями к боевой технике, нас хватит в лучшем случае на два-три таких выхода.
Дегтярев, что-то рисующий простым карандашом в блокноте, поднял голову и спросил:
— Сергей, а что будем с вертолетами делать? Сворачивать свое присутствие на плацдарме?
Он скривился.
— Там такой великолепный аэродром подскока, что с него можно развлекаться во всей полосе наступления третьей и четвертой танковых групп немцев. Да и знаешь, как-то некрасиво. Люди не поймут, тем более там очень неплохая позиция, с которой можно гулять по тылам наступающей на Москву группировки.
— Сам со своими спецами там шуршать будешь? Олег, ты что, в войнушки не наигрался, а у кого дальняя командировка на носу?
Народ заинтересованно на нас посмотрел, но задавать ненужные вопросы у нас не принято. А Олег, не смутившись, ответил:
— Так местных будем натаскивать.
— Есть кому натаскивать. Олег, с сегодняшнего дня снимаешься с работы по Вяземскому плацдарму и готовишься к командировке на Тихий океан.
Ему это не понравилось, и он спросил:
— Кому сдавать дела?
Я повернулся к Лукичеву, который как котяра чуть ли не мурлыкал, понимая, что на него падет ноша доставления гадостей наступающим немцам.
— Владимир Леонидович, возьметесь? Это ж по вашему прямому профилю.
— Конечно, Сергей Иванович.
— Надеюсь, вы понимаете, что без контроля со стороны НКВД мы не сможем там развернуться, поэтому, скорее всего, операцией будет руководить кто-то от госбезопасности СССР, ну а вы в качестве консультанта.
— Какие у меня будут полномочия?
— Давайте обсудим это после совещания. Вы ведь знакомы с обстановкой, поэтому составьте план оперативных мероприятий, прикиньте необходимые силы и средства.
— Вертолеты в моем распоряжении?
— Да, до особого приказа. Только с боеприпасами проблемы, поэтому выкручивайтесь…
— Хорошо, Сергей Иванович, будет очень интересно… — Лукичев сделал пометку в ежедневнике и, иногда бросая на меня быстрые взгляды, что-то начал быстро писать.
Я удовлетворенно вздохнул. Один из зубров, которые вполне могли в будущем доставить мне некоторые неприятности, был занят весьма трудным и опасным делом. Это и так непросто, устроить большой переполох в полосе наступающего противника, тем более Лукичев профессионал с большой буквы, и для него это было настоящим вызовом. Он, конечно, сразу понял, что я его отдаляю от управления системой бункеров с установками путешествия во времени, но, с другой стороны, ему нужно срочно набирать баллы перед руководством СССР, а тут такая возможность проявить себя. Теперь Щедрый. Я мельком глянул на свой планшет, где перед совещанием настучал основные тезисы и проблемы, которые хотел бы решить и обсудить.
— Михаил Олегович, теперь вы.
Щедрый сидел на стуле, вытянув ноги в начищенных до блеска берцах, и недобро посматривал на Лукичева, который втянул его во все это. Услышав свое имя, он поднял голову и немного раздраженно уставился на меня. Видно, его сильно задело наше самоуправство относительно его воинства, он наверняка рассчитывал на нечто другое, учитывая его возможности. А тут мы с ходу народ в бой, обрисовали перспективы и, пока люди в эйфории от открывшихся горизонтов, мы продавили несколько решений, которые были встречены простыми бойцами и офицерами, особенно те, у кого семьи, с огромным энтузиазмом. Но полковник сдержал себя и вполне доброжелательно ответил. Надо его растормошить и тоже загрузить работой.
— Михаил Олегович, вы, наверно, обижаетесь, но давайте пока не делать скоропалительных выводов. Сейчас от вас будет зависеть будущее воздушно-десантных войск СССР и эффективность их применения в ближайшее время.
Он не показал вида, но задача была интересной, и его взгляд изменился.
— Что я должен делать?
— В первую очередь, проект учебно-тренировочного центра, с подробной раскладкой по необходимой материально-технической базе, по специалистам, инструкторам. Разработка учебно-методических пособий, планов, уставов. На вас будет создание воздушно-десантных войск в том виде, к которому вы привыкли. Хотите, можно особым приказом к вам в подчинение откомандировать Маргелова, он, кажется, сейчас полком командует. В общем, если вы управляли целой бригадой, то и учебный центр сможете организовать. Думаю, это реальная задача для специалиста и профессионала вашего уровня. Мочить немцев занятие почетное и приятное, особенно с нашей техникой, а вот обучить предков это труднее. Мы им переправили кучу уставов и всякой литературы, но без нормальных инструкторов это будет напоминать обучение делать детей по учебнику биологии шестого класса. Возьметесь, Михаил Олегович?
За время моего монолога его взгляд со спокойно-нейтрального стал заинтригованный, и когда он услышал про Маргелова, даже изменил позу. Ну кто из истинных ветеранов ВДВ не знает легендарного Маргелова.
Щедрый, выслушав меня, чуть ухмыльнулся.
— Умеешь, майор, ты людьми манипулировать. Но мне нравится твой подход. Кого из своих людей я могу привлекать?
— Кого угодно. Ну, естественно, после соответствующей проверки и согласования с госбезопасностью СССР. Сами понимаете, порядок.
— Хорошо. Я могу рассчитывать, что в нашем мире мне будет оказываться содействие по доставке необходимых грузов?
— Михаил Олегович, мы делаем общее дело.
— Хорошо, Сергей… Иванович. Можешь считать, что заинтересовал меня, задача действительно интересная, вот только не знаю, как при их уровне военно-транспортной авиации производить переброску средств усиления.
— А вот это, Михаил Олегович, уже ваша головная боль. Базы данных по людям, по технике, по технологиям — в вашем распоряжении. Работайте, это теперь ваше. Не думаю, что руководство СССР будет против, тем более, когда Владимир Леонидович… — кивнул на Лукичева, — сказал, что вы согласились, я имел приватный разговор с Берией на эту тему. В общем, на девяносто процентов вопрос решен. Осталось последнее собеседование.
Опять смешок.
— К Сталину на ковер?
— А вы как думали.
Теперь я усмехнулся, иронично смотря ему прямо в глаза. Мы поняли друг друга.
После того как я сумел загрузить стариков-разбойников, совещание прошло спокойно, без эксцессов, и напряжение, которое чувствовалось сначала, отошло. Списки переселяемых людей продолжали пополняться, и за последние несколько дней к нам прибыло множество специалистов, которые в той или иной мере могли бы заинтересовать советское руководство. Специальная группа ученых продолжала свою работу, и Старостенко, курирующий это направление, наконец-то выдал хорошо проработанную программу развития электронной промышленности Советского Союза…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.