Александр Воробьев - Огненная бездна Страница 9

Тут можно читать бесплатно Александр Воробьев - Огненная бездна. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Александр Воробьев - Огненная бездна

Александр Воробьев - Огненная бездна краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Воробьев - Огненная бездна» бесплатно полную версию:
Иногда журналисты бывают очень некстати. Сообщение о нападении враждебной расы неминуемо вызовет панику на Земле, считающейся самой удаленной и защищенной из планет исследованного космоса. Власти не допустят паники. Но допустит ли военный флот, чтобы многократно превосходящий его по силам враг устремился к родной планете, сметая все на своем пути? Битва на окраине Солнечной системы покажет, каковы шансы на выживание у человечества.

Александр Воробьев - Огненная бездна читать онлайн бесплатно

Александр Воробьев - Огненная бездна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Воробьев

Сегодня она открывала показ новой коллекции дома Шиозо, вечерние платья, платья-коктейль, платья для танцев в невесомости. Все яркое, воздушное, полупрозрачное. То, что оттеняет красоту дам высшего света, жен и любовниц известных политиков, дочек состоятельных господ. Наряды для тел, улучшенных генной хирургией, и лазерными скальпелями хирургов обычных. Совершенных тел светских львиц.

Когда Салия вошла в модельный бизнес, денег на такие операции у нее не было. Зато было другое, ценимое порой гораздо выше. Природная красота, без той неуловимой печати шаблонной красоты из под скальпеля хирургов, к которой давно привыкли, пресытились мужчины. Дикий цветок, выросший на помойках Бендер-Абасса, Салия еще в юности поняла, какую силу подарила ей природа. Природную силу красивой женщины. Умной красивой женщины.

Она слегка встряхнула гривой длинных, чуть вьющихся темных кудрей, отбрасывая их с лица, и улыбнулась, демонстрируя свою фирменную, чарующую улыбку. А затем шагнула в слепящий свет софитов.

Показ коллекции открывало длинное, до пола, платье черного шелка. Спереди оно доходило до самого горла, но полностью открывало спину, подставляя кожу ласкающим прикосновениям воздуха. Единственным украшением наряда служил золотой пояс обнимающий тонкую талию. Изготовленный из высокопробного золота в виде кусающей себя за хвост ящерицы, пояс был довольно тяжел, и окажись ее талия хоть чуточку толще, непременно свалился бы.

Софиты слепили ее, и потому она почти не видела рассевшихся вокруг подиума зрителей, но чувствовала скользившие по ней взгляды. Восхищенные мужские, и завистливые женские, они окутывали ее флером эмоций, подпитывали ее. Они давали ей силу, силу женщины.

Салия шла быстро, но чарующе плавно, словно выставка проходила на Луне. Хороший тонус мышц делал ее шаги легкими и упругими, такими, которые заставляют оборачиваться, и долго провожать ее взглядом. И на нее смотрели!

Она дошла уже до середины подиума, когда проклятый пояс расстегнулся, и скользнул вниз. Салия почувствовала неладное, но было уже поздно, ящерица уже достигла колен, и сделав очередной шаг, девушка запуталась в длинном подоле платья. Зал ахнул, а она, не удержав равновесия, рухнула, едва успев выставить перед собой руки.

– Госпожа президент, проснитесь!

Что бы проснуться Аш-Шагури пришлось сделать над собой усилие. Сон не отпускал ее, да и ей хотелось остаться там подольше. В этом сне она чувствовала себя восхитительно молодой, какой была лет тридцать тому назад.

Она посмотрела на свое тело, все еще подтянутое, без грамма лишнего жира, но уже тронутое патиной прожитых лет. И вздохнув, спросила у невидимого секретаря.

– Что случилось, Жак?

Секретарь вышел из темноты, деликатно не смотря на одетую в прозрачный пеньюар аш-Шагури.

– У нас проблемы, госпожа президент.

– Не тяни! – потребовала, мгновенно сбросив сонливость аш-Шагури. Вышколенный секретарь не стал бы тревожить ее сон без причины.

– Госпожа президент, в Солнечную систему вошли четыре ударных флота аспайров.

***

Салия ворвалась в зал совещаний быстрым, энергичным шагом. За время прошедшее с пробуждения, она едва успела выпить воды, и торопливо накрасить глаза. Проспав лишь три часа, проснулась аш-Шагури с большим трудом, и первым делом выпила таблетку стимулятора. Новость, принесенная секретарем заставляла ее торопиться, хотя большинства нужных ей людей сейчас не было на территории правительственного комплекса. Ничего, опоздавшие к началу экстренного совещания смогут присутствовать на нем через сеть.

К ее удивлению, министр по делам колоний уже сидел на месте, нахохлившийся и похожий на тощего седого грифа. Фон Моргутену недавно стукнуло восемьдесят два года, но старик все еще славился ясным умом и потрясающими аналитическими способностями. На своем нынешнем посту он пережил уже четырех президентов, и Салия подозревала что несмотря на внешнюю дряхлость, министр продержится еще долгие годы. Его знания о теперь уже двенадцати колониях не имели равных. В молодости фон Моргутен побывал на всех тринадцати мирах, включая потерянную два года назад колонию Франца Иосифа в системе Каштура. А двадцать три года назад даже умудрился попасть в руки сепаратистов на Большом Шраме, но и там сумел выпутаться, благодаря уму и знанию местных обычаев.

– Доброе утро, госпожа президент, – поприветствовал ее министр. Было в его тоне что то напоминающее покровительственные нотки. Иной раз Салии казалось, что старый министр относиться к ней не слишком серьезно, словно к несмышленой девочке. Любому другому она не простила бы такого тона, но фон Моргутен чем то импонировал ей. Хотя в этой взаимной симпатии не было ни грана эротизма, или отношений отца и дочери, одна чистая человеческая симпатия.

– Не ожидала вас здесь увидеть, господин Моргутен. В четыре тридцать утра, на работе? – удивилась Салия. Министр преувеличенно охая развел руками.

– Старики в моем возрасте спят мало. Бессоница, знаете ли.

– Ну, господин Моргутен, вашему здоровью многие молодые позавидуют.

– Отнюдь, отнюдь! Это лишь маска, нельзя показывать слабость, молодежь тут же вцепиться в загривок. И что за спешный вызов, госпожа президент? – министр неожиданно резко выпрямился и впился в нее испытующим взглядом. – Посреди ночи, без объяснения причин.

Аш-Шагури обошла стол, подойдя вплотную к министру, и выдержав его взгляд, раздельно произнесла.

– В Солнечную систему вторгся флот аспайров.

Даже если старый политик испытал какие то эмоции, на его обветренном, покрытом морщинами лице не дрогнуло ни единого мускула.

– Вот как. Я не ожидал их появления так скоро.

– Никто не ожидал.

– После захвата колонии Франца Иосифа их прибытие оставалось лишь вопросом времени. Жаль, что этого времени оказалось так мало. Подробности известны? – снова резко изменил тему разговора фон Моргутен.

– Пока нет. С минуты на минуту я жду соединения с министром обороны и адмиралом флота Масори.

Салия вернулась обратно к своему месту, и усевшись в кресло, принялась растирать виски кончиками указательных пальцев. И с Оуэном и с Масори она связалась еще из своих апартаментов в президентском дворце, но ни тот, ни другое все еще не ответили на вызов. Да что там у них происходит?!

Зал совещаний являлся частью большого подземного сооружения под под столичным городом Праймом. Здесь, на стометровой глубине, под слоями бетона и стали, вот уже два года проходили заседания Малого Совета. Президента, и шести министров, курирующих самые важные направления жизни Лиги. Экономика, финансы, оборона, промышленность и прочее. Обычная комната, десять на десять метров, чьи стены, да и потолок являлись по сути большими экранами, да круглый стол, что занимал большую часть помещения.

Сейчас на стену справа от нее проецировали записи внешних камер дворца. Там стояла лунная ночь, и по мелкой океанской зыби вдаль уходила серебристая дорожка лунного света. Иллюзия открытых окон поддерживалась полностью, не хватало разве что запаха соленых морских брызг. Прайм стоял на берегу Атлантического океана.

В распахнувшуюся дверь торопливо проскользнул министр финансов Банч. Этот тучный, лысеющий человечек двигался удивительно быстро для своей немалой комплекции. Салии он не очень нравился, но со своими обязанностями справлялся великолепно, и потому его приходилось терпеть.

– Здравствуйте, Герберт, вы добрались на удивление быстро. – она улыбнулась своей знаменитой обворожительной улыбкой, и Банч довольно расплылся в ответ.

– Здравствуйте, госпожа аш-Шагури. – он просеменил к своему креслу, и утер обильно вспотевший лоб. – Этот проклятый прибрежный климат, ненавижу влажность.

Президент не ответила, задумчиво вглядываясь в иллюзию окон. Где то там, над волнами мелькнула белая тень. Альбатрос? Странно, что эта птица ночью делала над морем?

– Госпожа президент, на связи адмирал флота Масори. – раздался из вмонтированного в стол динамика голос секретаря.

– Выведите на экран! И узнайте, где черт возьми, министр обороны Оуэн?!

– Господин Оуэн сейчас направляется сюда.

– У него есть с собой коммуникатор? – едва сдерживая раздражение, спросила аш-Шагури.

– Разумеется, госпожа президент.

– Так пусть им воспользуется! Мы не можем его ждать!

– Слушаюсь, госпожа президент.

Стена слева от нее мигнула радужными разводами, и на ней проявилось лицо адмирала флота Масори. Шестидесяти трех летний адмирал судя по обстановке за спиной, находился сейчас в своем кабинете на орбитальной боевой платформе «Альфа».

– Здравия желаю, госпожа президент!

– Докладывайте, – отмахнулась от его приветствия аш-Шагури.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.