Ольга Морозова - Царство зверей Страница 15
- Категория: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика
- Автор: Ольга Морозова
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 45
- Добавлено: 2019-11-25 11:49:24
Ольга Морозова - Царство зверей краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ольга Морозова - Царство зверей» бесплатно полную версию:Что будет с братьями нашими меньшими, когда на планете не останется людей? Что будут делать те, кто всегда жил под присмотром человека?
Возможно, нам только кажется, что они беспомощны и не способны к самостоятельной жизни. Ведь в каждом животном, будь оно дикое или домашнее, дремлют древние инстинкты выживания. Тем, кто забыл об этом, придётся вспомнить и жить по новым правилам. Самое странное, что многим эта жизнь окажется очень даже по вкусу!
Ольга Морозова - Царство зверей читать онлайн бесплатно
– Вот и хорошо, что его загрузили работой. Не будет нам мешать.
Лилия и Кокос поцеловались, и Лилия удалилась, оставив Кокоса одного. Он лежал под деревом, и казалось, не собирался уходить. Бонапарт на ветке занервничал. Он боялся попасться Кокосу на глаза и тем самым раскрыть себя.
Под деревом Кокос провалялся до самого вечера, потягивая из бутыли, спрятанной, как оказалось, в дупле, огненную воду. Когда бутыль опустела, он, шатаясь, пошёл в дом. Бонапарт вздохнул с облегчением. Он осторожно слез и побежал к Розе.
Бонапарт доложил Розе всё, что услышал. Она внимательно его выслушала.
– Что они собираются делать с огненной водой? Напоить Олли?
– Кажется, да. Я так понял. В тот день, когда она напоит Олли, они приведут в действие свой план. Я не совсем понял, в чем именно он заключается, но совершенно точно, что они хотят убить тебя.
– Убить?!
– Убить, – подтвердил Бонапарт. – Тебе нужно быть настороже. Может, предупредить Буку и Кореша? Чтобы были рядом, в случае чего. Я так понял, что они нападут на тебя в лесу.
– И они думают, что им всё сойдёт с рук?
– Не знаю. Может, они продумали всё так, чтобы сошло. Тебе нужно схватить эту макаку и пытать её.
– Нет. Не стоит этого делать. Я здесь чужая. Могут подумать, что я жестокая и злая, убиваю их народ. Я этого не хочу. Мне не поверят, если я скажу, что она хотела меня убить. Все должны увидеть это сами. Поэтому я дождусь, пока они проявят себя и покажут всем своё настоящее лицо. Только тогда я смогу с ней расправиться.
– И как ты это сделаешь?
– Сделаю вид, что ничего не подозреваю. Когда Олли напьётся огненной воды, я буду знать, что Лилия начала действовать. Я пойду с ней в лес и буду настороже. Ты эти дни будешь рядом. Как только Олли выведут из строя, ты пойдёшь к Корешу и предупредишь его, чтобы был рядом и следил за нами. Там будем действовать по обстановке.
– Но они могут тебя убить раньше, чем мы подоспеем.
– Я буду сопротивляться, им не удастся так быстро расправиться со мной. Пусть Кореш спрячется в кустах и выскочит в нужный момент. Так мы поймаем их за руку.
– Гениально! Главное, не проворонить нужный момент.
– Олли ни слова!
– Может, предупредить его? А то напьётся огненной воды и умрёт…
– Нет! Он так обожает свою самку, что вряд ли нам поверит. И потом, от этой воды не умирают. Кокос вон до сих пор жив.
– Ладно. Я пока не буду покидать дом. Можно только некоторые мои кошечки придут сюда?
– Пусть приходят.
– Вот и славно! Мы выловим здесь всех мышей. Я смотрю, их тут море расплодилось.
Через несколько дней Лилия подлила огненной воды в сок для Олли. Это было ранним утром.
– Странный вкус у сока… – задумчиво сказал Олли. – Никогда не пил такого… но потом очень приятно. Что это за сок?
– Не знаю, – пожала плечами Лилия. – Подруга дала. Очень редкий сок, она достала его по случаю у родственников в лесу. Они никому не говорят рецепт.
– Налей ещё!
Лилия с готовность налила, Олли выпил. Лилия споила ему почти всю бутылку. Наконец Олли захмелел и свалился. Лилия потрясла его за плечо, но он только мычал что-то невразумительное. Тогда Лилия пошла к Розе. Роза увидела её издалека, и у неё ёкнуло сердце. Лилия помахала ей рукой:
– Поболтаем?
– Пожалуй. Ты давно не заходила, – Роза старалась, чтобы голос её не выдал.
Бонапарт на звук разговора высунулся из комнаты, и Роза кивнула ему.
– Занята была. Мой самец требует, чтобы я всё своё время посвящала ему. Никак не могла вырваться.
– А сейчас? Он отпустил тебя?
– Можно и так сказать. Спит, как убитый. Всю ночь где-то шлялся. Подозреваю, что завёл новую подругу.
– Не может быть! – ахнула Роза. – Он так тебя любит…
– Это для посторонних, – притворно вздохнула Лилия. – Наедине мы постоянно ругаемся… прямо не знаю, что и делать. Совсем измучилась. Может, прогуляемся в лес? Хочется немного развеяться…
– Пожалуй. Подожди меня здесь, я только дам задание кое-кому, чтобы принесли мне кролика. Я быстро!
Роза забежала в свою комнату и спрятала в одежде нож, так, на всякий случай. Бонапарта не было, и Роза поняла, что он уже вступил в игру. Она ни на секунду не сомневалась, что Олли спит, одурманенный огненной водой. Но даже если она ошибается, то они просто прогуляются с Лилией в лесу и всё. Она-то уж не собирается нападать первой.
Роза вернулась к Лилии, и они пошли в лес.
Бонапарт убедился, что Олли отключён, и быстро сообщил Корешу, который уже несколько дней тусовался в районе дома, где жила Роза. Лилия и Роза шли медленно, и Бонапарту с Корешем удавалось незаметно следовать за ними. Лилия увлекала Розу всё дальше в чащу. Роза делала вид, что ничего не замечает. Наконец Лилия остановилась.
– Давай присядем! Устала… никогда не заходила так далеко.
Роза с готовностью села рядом. Лилия молчала, озираясь по сторонам.
– Куда ты смотришь? – спросила её Роза.
Лилия смутилась:
– Никуда. Любуюсь местностью. Здесь очень красиво, правда?
– Да, очень, – подтвердила Роза.
Лилия вдруг щёлкнула пальцами, и Роза не успела ничего сообразить, как сзади на неё набросилась огромная туша. Она вцепилась Розе в горло и начала душить. Роза пыталась оторвать мощные пальцы от горла, но у неё ничего не получалось. Она начала хрипеть и терять сознание. Туша за её спиной издала победный вопль. Остатки сознания просигнализировали Розе, что на это раз она проиграла, и всё кончено…
Шум ломающихся веток и крик Лилии она не услышала. Внезапно лапы, душившие её, ослабили хватку, а ещё через мгновение шея Розы стала свободной. Она судорожно хватала ртом воздух. Кто-то, не переставая, оглашал окрестности страшным рыком. Ему вторили крики ещё кого-то, но Роза ничего не могла разобрать в этой какофонии. Наконец всё затихло, и Роза обнаружила себя сидящей на земле. Прямо над ней стоял Кореш, а вокруг бегал Бонапарт.
– Что тут произошло? – прохрипела Роза. – Я думала, мне конец…
– Мы успели вовремя. Он напал так неожиданно… но Кореш испугал его рыком и, кажется, успел ударить лапой… ты как?
Роза потёрла шею.
– Вроде ничего. Жива. Только я не успела ничего понять.
– Огромная обезьяна притаилась в кустах и напала на тебя сзади, – сказал Кореш. – Та, с которой ты пришла, дала ей знак.
– Им удалось застать меня врасплох… я совсем теряю хватку… – пробормотала Роза.
– Просто ты немного растерялась.
– Эта огромная обезьяна – Кокос, – поспешил добавить Бонапарт. – Когда Кореш вышел, он жутко испугался и отпустил тебя. – Эти макаки что-то орали насчёт того, что на тебя напал лев и растерзал. Наверное, хотят всё свалить на львов. Хитрые бестии! Нужно немедленно их схватить и пытать!
– Постой! – Розе с трудом удавалось говорить. – Нужно поймать их с поличным. Кроме нас, этого нападения никто не видел, а это плохо. Пусть думают, что меня разорвал лев. Посмотрим, что они будут делать дальше. Ночью ты, Бонапарт, прокрадёшься к Чену и Чану и узнаешь у них обстановку. А я пока поживу у Буки в пещере. В нужный момент мы появимся и воздадим им по заслугам.
– Неплохой план, – кивнул Кореш. – Макакам нужно задать жару! Мы проводим тебя в пещеру, там ты придёшь в себя. Бонапарт завтра расскажет тебе всё.
Услышав рассказ о злоключениях Розы, Бука затрясся от бешенства:
– Мерзкие макаки пытались тебя убить?! Я уничтожу их своими лапами! Они поплатятся за всё! Вонючие ублюдки!
Роза с трудом успокоила его, и растолковала свой план. Скрепя сердце, Бука согласился подождать с расправой хотя бы до утра. Он принёс Розе свежих ягод и рыбы, чтобы она восстановила силы.
Бонапарт явился утром с мрачной мордой. Роза и Бука с нетерпением поджидали его.
– Ну, что там? Ты поговорил с Ченом и Чаном? – расспрашивала Роза.
– Поговорил. Бедняжки забились в угол и трясутся от страха. Не знают, что их ждёт. Эта бестия сообщила им, что тебя разорвал лев. Кокос вроде как кинулся на твою защиту, но лев и его ранил. Поэтому они вынуждены были ретироваться, спасая свои жизни. Тебе было уже не помочь, лев сожрал тебя прямо у них на глазах!
– Ну, они у меня попляшут! Мерзкие лгуны! И надо же придумать такое! – Бука горел негодованием.
– Что ещё они говорят? – спросила Роза, не обращая внимания на выкрики Буки.
– Говорят, что Кокос теперь будет их правителем, а та макака, его подруга, правительницей. Потому что она была твоей придворной дамой… сегодня вечером будет всеобщее собрание, где они объявят об этом решении.
– Значит, до вечера есть время… – задумчиво произнесла Роза. – Ты видел Олли?
– Нет, – покачал головой Бонапарт, – мне не удалось. Кажется, они его заперли. Возможно, что они и его хотят убить. Не сейчас, конечно, но потом, когда всё утихнет. Сейчас они оплакивают твою кончину.
– Ясно. Но Олли нам пока и не нужен. Думаю, в данной ситуации от него больше вреда, чем пользы.
– Что ты задумала? – Буке не терпелось действовать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.