Проклятье, с*ка! Книга 4 - Антонио Морале Страница 25
- Категория: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика
- Автор: Антонио Морале
- Страниц: 73
- Добавлено: 2024-01-29 16:16:24
Проклятье, с*ка! Книга 4 - Антонио Морале краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Проклятье, с*ка! Книга 4 - Антонио Морале» бесплатно полную версию:Японская школа для элиты, для сливок общества. Коктейль из гормонов, магии, одарённых, демонов и кицунэ. Казалось бы – что могло пойти не так?..
* * *
Первая книга здесь:
https://author.today/work/250909
Проклятье, с*ка! Книга 4 - Антонио Морале читать онлайн бесплатно
Я устало приземлился на скамью рядом с нашей старостой, стянул капюшон и воротник водолазки, и ещё раз проверил свою рану. Сраный Шин! Боли практически не было, то ли я привык постоянно терпеть издевательства над собой, то ли моя многострадальная тушка включила какие-то защитные резервы, позволяющие переносить всё это, но было всё же неприятно и немного обидно за себя. Не готов я ещё к таким противникам. А если бы он сделал дырку у меня в голове, а не в боку? Да уж…
— Юсупов? Ты⁈ — растерянно произнесла староста, бросая удивлённые взгляды в мою сторону и параллельно пытаясь натянуть остатки своей одежды, то и дело ненароком демонстрируя мне то одну грудь, то другую.
— Нет, Папа Римский! — фыркнул я. — Я, конечно.
— Тогда уж Папесса. — немного нервно хмыкнула Мика, не сдержав свою привычку поправлять всех и всюду. — Сейчас это пост занимает Папесса Иоанна.
— Понятно. Буду знать.
— Ты как? — староста кое-как справилась с рубашкой и принялась натягивать юбку.
— Да жить буду. А ты?
— Тоже нормально. Больше испугалась, чем пострадала.
— Я думал, ты с ними справишься сама, не вмешивался до последнего. На Теории Силы ты лучшая в нашей группе.
— А на практике не очень. — тяжело вздохнула девчонка. — Да и Даром не вышла. Не с моими силами противостоять кому-то из семьи Огава или даже Сакаи.
— Сакаи? — переспросил я.
— Шин из семьи Сакаи. Они повелевают молниями и электричеством. Тебе повезло, что он не прикрылся щитом и выпустил только один слабенький разряд.
Да уж — слабенький… То ли Мика не разглядела наш бой, то ли Шин показал не всё, на что был способен. Но разряд точно не был слабеньким, по крайней мере, не для меня.
— Ясно. — вздохнул я. — Тебя проводить, или сама дойдёшь?
— Сама… — слегка испуганно пробормотала староста, взглянув на меня с опаской. Чем это я её напугал, интересно?
— Точно? — на всякий случай уточнил я ещё раз.
— Точно. — нахмурилась девушка и затряслась в лёгком ознобе, словно только сейчас осознав произошедшее.
— Ну ладно. Тогда я пойду, а то у меня там гора недомытой посуды осталась…
И чего она так странно на меня смотрела? Будто я не проводить предложил, а хотел поиметь? Странные они тут…
На кухню я вернулся минут через пять, застал напарника работающим возле мойки за нас двоих, накинул фартук и включился в работу…
Гора грязной посуды иссякла часа через два, мы попрощались с Киташи, я вывесил тряпки на сушку, выключил везде свет, закрыл помещение и вышел на улицу. Спрятался под небольшим козырьком от накрапывающего небольшого дождика и, переведя дух, опёрся плечом о стеночку, задумчиво уставившись в ночную тишину. Через несколько секунд услышал звук приближающихся шагов, и едва их владелец… владелица оказалась в поле моего зрения, тихо окликнул девушку.
— Мик! — вроде и шёпотом, но всё равно умудрился напугать её.
Староста вздрогнула, подпрыгнула на месте, развернулась в мою сторону и подслеповато прищурилась.
— Это я, Макс.
Узнав мой голос, девчонка расслабилась и подошла ближе, стала напротив, не обращая на падавшие на неё капли дождя внимания, и притихла.
— А что ты за спиной прячешь? — поинтересовался я, заметив нехарактерное положение её правой руки.
— Ничего. — соврала она, глядя на меня из-под насупившихся бровей, точь-в-точь как нашкодивший ребёнок.
— Покажи!
Мика тяжело вздохнула, посопела и вытянула в мою сторону руку, сжимая в пальцах рукоять старенького, но вполне рабочего на вид Намбу, классический и, можно даже сказать, легендарный японский пистолет ещё времен Второй мировой.
— Ого! Смотри не подстрели кого-то ненароком. Из какого музея ты его украла?
— Взяла в коллекции отца. — смущённо посопела азиатка и добавила уверенным, упрямым голоском: — Я убью этих тварей! Убью и сбегу в Корею! Мне всё равно. Но зато больше они никого не тронут!
— Они же получили своё!
— Ну да, конечно! Что они там получили⁈ — скривилась староста. — Завтра будут ещё злее, а послезавтра снова примутся за старое. Ты выручил меня, спасибо. Но это ничего не меняет, Максим.
— Уверена? — переспросил я.
— Уверена! — тут же ответила она не задумываясь.
— А сбегать зачем?
— Ты не видел, как работают наши ищейки. Приедут следователи и по следам аур вычислят, кто к ним приходил, с кем они контактировали, а если ещё припрутся менталы и устроят допрос, то шансов у меня никаких… Не, я не хочу этого. — помотала она головой.
— Ладно, не горячись. Пойдём. — я взял её за руку и потащил за собой.
— Куда?
— Посмотрим, как им отомстить, не убивая. Ну или так, чтобы тебе не пришлось сбегать.
— Я могу усыпить их всех. — торопливо затарахтела Мика, не отставая от меня ни на шаг. — Я так и хотела сделать. Усыпить, а потом перестрелять по одному. Можем отволочь их подальше за территорию школы и закопать. Поможешь мне?
— Какая ты кровожадная. — хмыкнул я. — Почему не усыпила их, когда они напали на тебя?
— Это долгий процесс. — поморщилась девушка. — Мне нужно сосредоточиться, подготовиться. Правда я не уверена, что и тогда подействует. — тут же смутилась она.
— Почему?
— Мне восемнадцать, я только недавно овладела Силой.
— Ясно… — кивнул я, останавливаясь напротив жилого корпуса. — Знаешь, где их комнаты?
— Конечно!
— Показывай.
— Так ты поможешь спрятать трупы?
— Нет.
— Нет?
— Нужно сделать так, чтобы нам не пришлось прятать трупы, и чтобы не припёрлись следователи, и при этом, чтобы у этой троицы навсегда пропало желание насиловать кого-то ещё.
— И как это сделать? — нахмурилась моя подельница.
— Вот об этом я как раз сейчас и думаю. Пошли…
Глава 8
— Не знал, что Рио Огава ёкай. — заметил я шедшей справа от меня Мике.
— Он не ёкай. — поморщилась та. — И при нём
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.