Праведник - Сергей Савинков Страница 28

Тут можно читать бесплатно Праведник - Сергей Савинков. Жанр: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Праведник - Сергей Савинков

Праведник - Сергей Савинков краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Праведник - Сергей Савинков» бесплатно полную версию:

Было ли у вас ощущение, что из окон заброшенного дома за вами наблюдают? Слышали чьи-то шаги посреди ночи в вашей прихожей? Оборачивались от дуновения ледяного ветра в вечерних сумерках? Что, если я вам скажу, что все потусторонние твари и монстры — это не глупые сказки, а реальность. На улицах городов идёт незримая война, и силы тьмы вот-вот одержат победу. Но я так просто не сдамся. Я вытащу всю эту погань из их убежищ и отправлю в самое Пекло. Я — Праведник.

Праведник - Сергей Савинков читать онлайн бесплатно

Праведник - Сергей Савинков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Савинков

из наших.

— Значит, у кого-то ещё есть ключи от особняка. Кстати, Соболева, тебе не влетит за эти фокусы?

— Ты про двери? — девушка недоумённо выгнула бровь.

— Мы ведь должны были всё оформить с юридической точки зрения?

— Ой, да брось, я даже сигнализацию отключила, так что никаких проблем быть не должно. Ну, так что, ты идёшь или так и будешь стоять столбом?

Я подхватил саквояж и вошёл следом за девушкой. Та включила свет и кивнула на центр гостиной.

— Кузнецову обнаружили здесь. Видишь на ковре тёмное пятно?

— Вижу, — отозвался я, медленно обходя комнату по периметру. — Ничего не чувствую, слишком много времени прошло.

Пока Настя осматривала гостиную, я прошёл по этажу, внимательно оглядывая каждую из комнат. Ничего интересного. Правда, в глаза бросалось засилие старинной антикварной мебели и десятков картин на стенах. Хозяин явно любил пускать пыль в глаза. Ладно, придётся действовать по старинке.

Я вытащил из саквояжа пучок трав и под заинтересованным взглядом Соболевой чиркнул зажигалкой. Травы ярко вспыхнули и я поспешно на них подул. Комнату наполнил горький запах полыни. Я с дымящимся веником медленно двинулся вдоль стен. Ничего, никаких изменений. Настя, словно тень, молча, следовала за мной.

Я закончил проверять гостиную и переместился на кухню.

— Ничего, никаких следов потустороннего вмешательства.

— Может, дело в том, что с того момента здесь побывала целая куча людей?

— Хм, не похоже, естественный фон помещения на удивление чистый. Никаких следов живших здесь людей. Небольшие эманации смерти не в счёт, так всегда бывает в местах, где кто-то погиб насильственной смертью.

После — настала очередь тренажёрного зала, гостевых комнат и прочих помещений дома. И опять ничего. Наконец, я подобрался к лестнице, ведущей на чердак.

— Похоже, мы ошиблись, и тут всё вполне заурядно, — сказала Настя, но, стоило мне открыть дверь, как дым от горящих трав буквально заструился к центру чердака.

— Похоже, наш антиквар использовал чердак как место для хранения всякого хлама.

— Тсс, — сказал я, прикладывая палец к губам.

Делая круговые движения рукой, я усилил поток дыма и, наконец, увидел то, что искал. Старинный мебельный гарнитур с тяжёлым массивным зеркалом, на которое кто-то заботливо накинул плотную ткань. По чердаку пронёсся порыв ледяного ветра.

— Стой тут, — скомандовал я напарнице и медленно двинул вперед.

Остановившись в метре от гарнитура, я увидел, как дым буквально втягивается под ткань, скрывающую зеркало.

— Ах ты дрянь, — прошипел я, сдёргивая с зеркала ткань.

На затянутом инеем стекле отчётливо проступили горящие ярко-синим пламенем рунические символы.

— Что тут у тебя?

— Я же тебе сказал стоять на месте.

Настя, не обращая внимания на меня, подошла к зеркалу и принялась поправлять причёску, я же поспешно вернул на него полог.

— Больше никогда не оспаривай мои приказы. Ты хоть понимаешь, насколько это опасно?

— Это же зеркало, обычное зеркало, чего ты так разорался? — нахмурилась Настя.

— Ничего, но пока мы не разберёмся, что это за волшба, ни шагу от меня, поняла?

— Да поняла, я не ори.

— Давай вниз. Наведаемся в аукционный дом. Пора выяснить, кто из его сотрудников заигрывает с чёрной магией.

— Ты уверен?

— Более чем. Такую волшбу не сотворить на коленке, тут нужны точные инструкции.

Мы спустились вниз, и вышли на порог.

— Всем стоять! Руки держать на виду. Дёрнетесь — открываю огонь на поражение.

Я неспешно развернул голову к напарнице.

— Говоришь, у тебя всё под контролем?

Глава 12

— Да, поняла. Так точно.

Настя убрала телефон и скорчила недовольную мину.

— Влетело? — сочувствующе уточнил я.

— Да уж, не сомневайся. Если опустить мат, полковник сказал, что в следующий раз не станет нас прикрывать. Повезло, что нас в отдел не забрали, а то бы донесли папе.

— А кто у нас папа?

— Не важно, — соскочила с темы девушка. — Просто не хочу, чтобы он знал, что у меня на службе возникли проблемы.

— Понятно, — хмыкнул я и сделал мысленную зарубку.

Раз девушка не горит желанием раскрывать своего отца, значит, на то есть причины. Ладно, в конечном итоге все имеют право на тайны.

— Кстати, Соболева, может, всё таки, просветишь, какого чёрта они вообще сюда припёрлись? Ведь охрана на КПП нас пропустила.

— Кто-то сменил код сигнализации, вот и вышла небольшая накладка.

— Думаешь, дело рук любовницы Кузнецова?

— Больше некому. Раз эта дамочка не хочет, чтобы мы обыскивали дом, значит, ей есть что скрывать.

— Знаешь, Насть, я вот, что думаю: найденное нами зеркало — не обычная безделушка, это какой-то артефакт или портал. Как только вернёмся в базилику, озадачу Джуса, пусть перероет нашу библиотеку, там обязательно должны быть данные о подобных предметах. Жаль нельзя его просто уничтожить, кто знает, какие последствия это может повлечь. Кстати, ты ведь в него посмотрела?

— Да, правда не заметила ничего такого, зеркало как зеркало.

— Я бы не был столь категоричен. Если ты не видишь проявления волшбы, это не значит, что её нет.

— Да откуда мне было знать про подобные тонкости? Как только ты откинул с зеркала ткань, меня словно что-то подтолкнуло подойти и в него посмотреть.

— Нужно сделать для тебя амулет от ментального доминирования. Видимо, твоя ведьмовская сила — не панацея, хотя, может, дело в том, что твои способности не развиты в должной мере.

— Знать бы ещё, что развивать, — усмехнулась Соболева.

— Ну, так что, махнём по магазинам покупать нам одежду? — предложил я.

— Нет уж, тут ты справишься и без меня.

— Я думал, ты составишь мне компанию.

— Ну, уж нет, я справлюсь с выбором платья и без тебя.

— Как знаешь, — пожал я плечами.

— Хотя, от денег, выданных Джусом, я не откажусь.

— Ладно, так и быть, докину тебя до метро.

— Идёт, встретимся у Южного аукционного дома ровно в шесть часов.

— Договорились.

— Ну, а теперь, поехали, а то я не успею подготовиться к выходу в свет.

— Хех, Соболева, на мой взгляд, ты и так выглядишь сногсшибательно.

— Какой изысканный комплимент, но совершенство не знает предела.

— Дело в том, что ты — ведьма.

Напарница рассмеялась.

— А я-то наивная считала, что моя внешность —

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.