Дело о Красной Шапочке - Анна Велес Страница 35
- Категория: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика
- Автор: Анна Велес
- Страниц: 51
- Добавлено: 2022-09-14 16:56:15
Дело о Красной Шапочке - Анна Велес краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дело о Красной Шапочке - Анна Велес» бесплатно полную версию:Истра – маг, который видит историю вещей. В последний день обучения в школе магии ей предстояла встреча с возможными работодателями: вороватым ювелиром и развратником-антикваром. Выбор так себе. Поэтому Истра идет в королевский сыск! Тут и работа интересная, и новый начальник – привлекательный парень. Вот только первое же дело получается странным. Ночью в лесу убита девушка, одетая в вечернее платье и красный плащ. Ей перегрызли горло. Можно заподозрить оборотней, но… Девушка сама принадлежит к их стае! Расследование приобретает непредсказуемый оборот…
Детективные готические романы Анны Велес отличает увлекательность, загадочность, атмосфера саспенса и элементы триллера. В них мистика и магия органично вплетены в реалии современной жизни. Книги Анны Велес позволяют отвлечься от действительности и почувствовать вкус тайны, а также найти подтверждение, что мистике есть место в современной жизни.
Увлекательный роман для любителей мистики, ужасов, книг и фильмов в жанре городского фэнтези. Он позволит читателям окунуться в мистическую атмосферу, не отрываясь при этом от реальности.
Дело о Красной Шапочке - Анна Велес читать онлайн бесплатно
Он чуть помолчал, а потом нехотя продолжил:
– Я просто собирался сбежать. Но… у нее на шее был кулон Клэр.
– Ох, Небесные Стражи покоя! – Истра посмотрела на парня сочувственно. – Ты решил, что эта девица достала не только тебя, но и сестру? Так что Клэр ее…
– Нет, конечно, – возразил Гис. – Я потом вспомнил, что на Ие этот кулон был и на балу. Но там я подумал, что это не он, а просто похожий. Там и еще у одной девушки похожий был. А тут разглядел. Точно кулон Клэр. Я знал, что сестра на дежурстве. Но просто… Труп и вещь Клэр. Я бы никогда не позволил никому втянуть сестренку в какие-то темные дела! И я решил его снять.
– В смысле? – Эйз посмотрел на оборотня с искренним изумлением. – Так снял, что разодрал ей полгорла?
– Я был пьян, – напомнил виновато парень. – И… я забыл, что перекинулся. Я понимаю, это глупо…
– Это просто ошеломительно глупо! – уточнила Истра. – У тебя бешеные когтищи и…
– И еще меня качнуло неудачно, – признался Гис. – Получилась такая дырища… Я сам перепугался. Да еще и кулон упал в траву.
– Почему ты тогда не перекинулся и не забрал его? – поинтересовался сыщик.
– Испугался, – повторил снова парень. – А если бы кто-то меня бы увидел? Лес не такой и глухой. Королевская Тропа рядом. Кто-нибудь из деревни мог идти на работу, и если бы меня застали над трупом…
– Ладно, понятно, – кивнул следователь. – Дальше ты пошел к телу Илзе.
– Пошел, – покладисто подтвердил оборотень. – Вернее, я собирался все же выбраться на Тропу. Ну, типа иду тут, никакого трупа не видел. Выбрался и почувствовал снова запах крови. Так нашел и Илзе. Сообразил, что они убиты одинаково. И что получается? У одной еще и моя рана поверх того разреза, а у второй нет. Будут вопросы. Пришлось и там тоже царапнуть.
– Да ты просто гигант умственного труда! – возмутилась Истра. – Рекордсмен рождения мысли!
– Не обзывайся, – попросил ее друг. – Я же сразу сказал, что дурак.
– Еще какой… – Девушка смотрела на своего начальника. – Эйз, что теперь с ним будет?
– Ну, – следователь пожал плечами. – За глупость пока еще в тюрьмы не сажают. Даже за такую. История, конечно, потрясающе тупая. Но все же его я арестовывать не буду. Вопрос в том, что скажет Глава Стаи.
– Ой… – Истра сжала голову руками. – Лучше бы тюрьма. Вилл его убьет.
– Я попробую удержать его от таких действий, – чуть иронично предложил сыщик. – Но наказания от отца Гису не избежать.
– Попробуем Вилла немного смягчить, – решила Истра. – Вставай, Гис. Надо идти. Вечно напиваться не будешь. Отец рано или поздно все равно узнал бы.
Парень послушно поднялся, у него был вид провинившегося ребенка, невольно вызывающий жалость.
– Давай я все решу с Виллом сам, – предложил своей напарнице Эйз. – По-мужски поговорю с ним. Сам. Истра, ты друг Стаи. Наверное, будет лучше, чтобы ты пока побыла в стороне.
– Может, ты и прав, – подумав, согласилась девушка. – Ему будет неловко передо мной. А я этого не хочу. Но… Ты же мне потом все расскажешь?
– Конечно, – пообещал следователь. – Я зайду за тобой завтра утром, в десять. Хорошо? У нас будет много работы.
Она только кивнула, посмотрела грустно вслед уходящим мужчинам и решила успокоить свои нервы еще одной порцией ягодных тартинок.
В поисках таинственного возлюбленного
Истра проспала. С ней на самом деле такое случалось часто. Вчера они с Вэй, наконец-то закончившей свое дежурство, засиделись допоздна. Конечно, сестра хотела знать все новости и тонкости дела. А еще девушки планировали посещение бала. Вэй предложила помощь в расследовании, точнее, в поимке преступника, ей это было лишним развлечением. Истра обещала передать ее слова своему начальнику.
Однако сделать это ей не удалось. Вернее, Вэй справилась сама. Потому что, когда утром Истра примчалась на общую веранду, где завтракала обычно вся семья, то застала там Эйза в обществе своей матери и сестры.
– Привет, – немного оторопело приветствовала она следователя.
– Привет, – смущенно отозвался он. – Я зашел за тобой, но твоя сестра сказала, надо подождать тебя здесь. Ты же не против?
– Как она может быть против, если это я вас пригласила? – весело поинтересовалась мама Истры. – К тому же девочке все равно надо есть.
– Да, – поддержала ее Вэй. – Давай садись быстрее. Все же остынет. Эйз, а ты чего кофе не пьешь?
– Твой начальник немного ввел меня в курс дела, – мягко заметила мать. – Истра, я рада, что он будет сопровождать вас с Вэй сегодня. Я не сомневаюсь, что вы обе можете за себя постоять, но все же мне так спокойнее.
– И он принял мои предложения, – гордо добавила сестра.
Истра вопросительно посмотрела на начальника поверх своей чашки. Он только молча развел руками. Кажется, выбора у него особенно и не было. Ясно…
– И еще могу кое-что подсказать, – серьезно добавила мать. – Если вам нужно найти ателье, где шили платье и плащ для этой Роз, начните с того, что на набережной, в конце Цветочной улицы. Пусть я сама по-соседски чаще пользовалась услугами Илзе, но именно модистка с Цветочной самая искусная в городе.
– Интересная мысль, – кивнул благодарно Эйз. – Ведь если шить платье на особый случай, ради таинственного кавалера, который предположительно родовит и знатен, то и наряд должен был быть из лучших.
– А еще у нее самый богатый выбор тканей, – добавила мама.
– Украшение, – коротко напомнила Истра. – Кулон, похожий на тот, что у Клэр. Явно не новомодная штучка. Там тонкий дизайн, очень искусная работа. Сейчас мастера такие не делают.
– Тогда лавки на Тополиной площади, – рассудила мать.
– Про себя не забудь, – велела Истре Вэй. – У меня-то нарядов на месяц вперед. А ты давно не выходила в свет. Плюс это бал в честь выпускниц. Ты должна выглядеть идеально.
– И это повод познакомиться с лучшей модисткой в городе, – тонко заметил Эйз. – Истра? Ты готова идти?
Она с сожалением посмотрела на два оставшихся на общей тарелке маленьких бутерброда, залпом допила кофе и кивнула, давая понять, что завтрак закончен. Перекусить она может потом и в городе, главное, сейчас увести отсюда начальника. Он как-то слишком естественно вписался в ее семейный кружок. Хорошо, отец ушел раньше.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.