Русалочка под прикрытием - Наталья ДеСави Страница 38

Тут можно читать бесплатно Русалочка под прикрытием - Наталья ДеСави. Жанр: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Русалочка под прикрытием - Наталья ДеСави

Русалочка под прикрытием - Наталья ДеСави краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Русалочка под прикрытием - Наталья ДеСави» бесплатно полную версию:

Моей задачей было уберечь военный артефакт от кваггов. Но после его таинственного исчезновения у меня было два варианта: либо идти под трибунал, либо участвовать в запрещенном военном эксперименте. В итоге я в теле русалки сижу на плите в рыбном ресторане и стараюсь успокоить повара. А еще на незнакомой мне планете Земля нужно найти тот самый артефакт, не попасться кваггам, которые тоже за ним охотятся, и решить личные проблемы непутевого повара.

Русалочка под прикрытием - Наталья ДеСави читать онлайн бесплатно

Русалочка под прикрытием - Наталья ДеСави - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья ДеСави

он нас узнает сразу. Особенно тебя. А если погонится и твой плед спадет, и все увидят…

– Мой хвост? Да, вы еще не готовы к такому зрелищу, так что придется искать другой выход.

Я стал оглядывать по сторонам в поисках любого выхода из кафе, но единственной дверью был только выход в холл. Из кухни было проведено лишь небольшое окно, через которое подавали готовые заказы, при всем желании протиснуться через него было невозможно, да и официанты поднимут шум, что точно привлечет нашего героического преследователя.

Мимо нас прошел официант, громыхая тележкой, поставил ее около барной стойки и отошел к окну выдачи, засунул туда голову и стал переговариваться с поварами.

– Идея, – показал я на тележку, – ты вывезешь меня в ней, мы с Марвином однажды такое уже проделывали.

– Но он же, – Валери показала на сидящего Джона, – видел меня.

Я подкатил к ближайшему столику, который официанты использовали как свалку для своих фартуков, сдернул со спинки стула поварской халат и колпак.

– Держи, так тебя вряд ли узнают.

Валери огляделась по сторонам, мы оставались последними посетителями, а обслуги, кроме болтающего с поварами официанта, не было. Ей явно понравилась шпионская игра, она медленно отогнала тележку ко мне, вынула грязную посуду, которой был забит низ тележки и помогла мне залезть. Места здесь было гораздо меньше, чем в тележке из ресторана Марвина, но выбирать не приходилось. Я поджал хвост, схватился за опоры тележки и замер. Валери толкнула тележку и выкатила ее в холл. Опустив голову, она пошла к лифту, ведущему на второй этаж.

– Эй, – крикнул администратор, повернувшись в нашу сторону. Валери остановилась, я чуть приоткрыл шторку, чтобы посмотреть, что происходит. Боец Джон обернулся и пристально смотрел на Валери. – Новенькая, что ли?

Валери молча кивнула, вжав голову в плечи, пытаясь отвернуться от бойца.

– Ты чего к гостевым лифтам поперлась? Иди к черновым и не маячь здесь.

Администратор махнул в сторону. Валери развернула тележку и покатила в противоположную сторону. Все это время жесткий взгляд бойца сопровождал нас. Скрывшись за поворотом, Валери остановилась и подняла шторку.

– Я так испугалась, – присела она на колени около меня, – ноги до сих пор дрожат.

– Ты молодец. Быть агентом под прикрытием не так просто, но ты отлично справилась.

– Под прикрытием у нас ты, – усмехнулась она и запахнула шторку. – Русалочка под прикрытием.

Нажав кнопку лифта, она дождалась, когда скрипучие двери отворятся, и вкатила меня внутрь. Здесь пахло примерно так же, как в лифте у Марвина дома за исключением запаха присутствия человека. Но ароматы жареного, пареного и перченого витали в воздухе, отчего защипало в носу. Двери открылись, и мы выкатились на свежий воздух. Валери остановилась у одной двери и постучала.

– Кто там? – раздался настороженный голос Жака.

– Валери, откройте, нам нужно срочно поговорить.

Дверь отворилась, и на пороге появился Жак в неизменном белом поварском халате.

– П-почему ты так странно одета?

Не говоря больше ни слова, она вкатила меня в номер и закрыла дверь. Я откинул шторку и с облегчением вывалился на пол. Повара-квагги с удивлением смотрели на меня.

– Что за к-конспирация?

– Внизу наш имперский товарищ, – поднялся я и пересел на кровать, – он идет по следу артефакта.

– В-вот же я д-дурак! – ударил себя по лбу Жюль. – Д-должен был знать, что «Г-грозная мышь» излучает сигнал.

– Его можно заблокировать?

– Н-нужен специальный м-металл, – подключился Жак, – со всех сторон.

– Сейф, что ли? – Валери подсела рядом со мной.

– Д-да.

– В гостиницах должен быть сейф на ресепшн, в который складывают вещи гостей. Но где он и из какого металла?

– Надо выяснить, – повернулся я к Валери, – но всех нас боец видел, и мы не можем спуститься.

– Он н-не видел одного человека, девочку.

– Не дам подвергать опасности Аннет! – вскочила Валери с кровати. – Хватит того, что из-за меня она попала во всю эту ситуацию!

– Он прав, – посмотрел я на Валери, – нужно попросить Аннет собрать для нас информацию.

– Марвин будет против, – опустилась она бессильно на кровать, – он никогда не разрешит подвергать опасности дочь.

– Нам не разрешит, – я взял ее за руку. – Ты единственный человек, которого он послушает. И не говори мне, что он не хочет видеть или слышать тебя. Он всегда слушал тебя и только тебя. Так что ты – единственный, кто может нам помочь.

Валери опустила голову и закрыла ее руками, просидев так с минуту. Потом она убрала руки и встала.

– Ты прав. В любом случае я должна поговорить с ними. Получится у меня уговорить Марвина или нет, я должна извиниться перед Аннет.

– Молодец, девочка, – я похлопал ее по руке, – ты справишься.

Валери вышла в коридор и направилась к соседнему номеру. Я запрыгнул на тележку и подкатил ее к двери, чуть приоткрыв. Отсюда я не мог видеть, зато хорошо слышал все, что происходило. Скрипнула дверь, открываясь.

– Что тебе нужно? – раздался грубый голос Марвина.

– Папа, кто там?

– Мне нужно поговорить с Аннет, – тихо, но твердо произнесла Валери.

– Я не подпущу тебя к ней.

– Пап, – раздались звуки возни, и голос Аннет стал громче, – я хочу поговорить с Валери.

– Дорогая моя Аннет, – Валери заговорила немного тише, – я бы никогда не подвергла тебя опасности. Мой брат, когда отдавал мне кулон, не говорил о том, что за ним могут охотиться такие страшные люди, или не люди, как тот человек в ресторане. Я думала, что у тебя он будет в безопасности, а если кто и появится, то охотиться они будут на меня.

– Я тебя ни в чем не виню, – раздался громкий голосок Аннет. – Мы знакомы ужасно давно, и я знаю, что мне и папе ты желаешь только добра. К тому же если бы не ты и не этот кулон, мы бы не попали в такие приключения. Мы с папой уже целую неделю вместе! Такого даже в его отпуск не было! Спасибо, только поэтому, мы с папой стали так близки.

Дальше я слушать не стал. Если с Аннет они помирились, Марвина уже и спрашивать никто не будет, ему придется смириться с женским решением. А уж о желании Аннет влезть в очередную рисковую авантюру, я не сомневался. Этой девчонке только дай возможность в чем-нибудь поучаствовать, даже строгий отцовский запрет на нее не подействует. Оставалось только ждать, когда вся компания с радостной Валери, задорной Аннет и хмурым и недовольным Марвином войдут в номер. Я откатился от двери и плюхнулся на ближайшую кровать.

– В-водички? – протянул мне стакан Жак. – Тяжело, н-наверно, в чужом теле?

– Нормально, –

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.