Шаманка поневоле - Shy Hyde Страница 8

Тут можно читать бесплатно Шаманка поневоле - Shy Hyde. Жанр: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Шаманка поневоле - Shy Hyde

Шаманка поневоле - Shy Hyde краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шаманка поневоле - Shy Hyde» бесплатно полную версию:

Бежала поступать на театральный, а попала на шамано-эзотерический. Теперь придётся жить и учиться среди существ не от мира сего.
Раз уж мой удел полумагическое ПТУ, раздолбанная общага и мрачный контингент, мне остаётся только одно — извлечь из этого максимальную пользу. В неожиданно убогой "академии" тоже есть свои плюсы. Пусть они неочевидны, особенно для единственной девушки на факультете. Но я вернусь в свой мир, к любимому, и поступлю-таки на театральный. Всего делов-то: продержаться в шараге и… выжить среди монстров.
История про неугомонную попаданку и прирождённую актрису. А ещё натуральную блондинку и солистку народного хора в полном форс-миноре.
Поздравляем! Вы зачислены на шамано-эзотерический факультет полумагического природо-творительного училища. Получите ключи от комнаты и располагайтесь. Чувствуйте себя как дома, только не спорьте с "тувинцами". Они не те, за кого себя выдают. Но местный колорит стоит того, чтобы войти в эту дверь и не пожалеть о случившемся.

Шаманка поневоле - Shy Hyde читать онлайн бесплатно

Шаманка поневоле - Shy Hyde - читать книгу онлайн бесплатно, автор Shy Hyde

артефакт. Он больше не представляет для нас угрозы.

Даже не знаю, радоваться, что меня, возможно, выпустят, или драть волосы на голове, потому что эти товарищи его в ноль разрядили.

— Завтра я инициирую процедуру вашего освобождения, — продолжает Анакондовна. — Это займёт несколько дней.

— Посадили вы меня быстрее, — резонно замечаю я.

— Быстрое реагирование на опасность — залог безопасности, — чеканит Грымза.

— Ладно. Вы мне только телефон верните.

— Что такое "телефон"? — на полном серьёзе спрашивает ректорша.

— Мой артефакт.

— Сожалею. Его ждёт утилизация.

Пока я поднимаю челюсть с пола, Грымза уходит. Если у меня не останется связи с родными, я здесь сойду с ума.

Когда я легла спать, меня снова окликнул молодой рыжий декан гипно-предсказательного.

— Элла, вы подумали над моим предложением? О переводе.

Какой-то он слишком настойчивый. Не люблю, когда на меня давят, поэтому притворяюсь крепко спящей. Пусть бормочет. А он не уходит, стоит и говорит. Со мной.

— Вы очень красивая девушка. Вам опасно оставаться на шамано-эзотерическом. Вы не представляете, что вас ждёт дальше.

Да, я действительно не представляю. Но этот рыжий начинает нервировать меня.

— А ещё... ваш артефакт... Это какая-то тёмная магия. Анакондовна сделает всё, чтобы сжить вас со свету. Подумайте, Элла. Вы ведь умная девушка. И я верю, примете верное решение. Загляну к вам утром. У меня есть идея, как вернуть ваш артефакт.

Вскакиваю, запутываюсь в ногах, будто их у меня не две, а четыре, как щупалец у Грымзы.

— В чём ваш интерес, товарищ декан?

— Зовите меня Николас. Можно просто Ни.

— Ни-Ни, — случайно произношу вслух.

— Или так, — добродушно отвечает он. — Николас Иявич Ни — моё полное имя. За глаза зовут Ни-Ни.

Мне начинает нравиться его улыбка. Льну к решётке, чтобы быть ближе.

— Ни... Это так мило. Как вы вернёте мне артефакт?

— Сначала я верну вас. На свободу.

— Я смогу выйти в город?

— Вы сможете выйти из подземелья, — его пальцы, прохладные и нежные, проводят по моей щеке и подбородку.

Вздрагиваю.

— Просто переведитесь на мой факультет, и я верну вам ваш артефакт.

Я чувствую его дыхание на своей коже. И парфюм. Свежесть, лесные травы и мокрый асфальт. Вспоминаю моменты из прежней жизни и так хочу поддаться.

— Вы настоящая жемчужина, Элла, — шепчет он, обхватывая меня за талию.

Сверху раздаётся шум. Громкое бряцанье.

— Уходите, — шепчет мне Ни и быстро отстраняется.

С улыбкой он два раза хлопает в ладоши у своего правого уха и исчезает, забрав с собой свет. Я даже моргнуть не успеваю. Вау! Волшебник! Моё сердце ускоряется, а ладони потеют. Со мной такое редко случается. Когда только Кольку встретила, да когда он поцеловал меня в первый раз. Ну и потом было несколько эпизодов. А ещё у стоматолога, к примеру.

Отхожу назад. В камере зажигается лампочка. Ложусь и укрываюсь — свет гаснет. Бряцанье уже совсем рядом.

— Пошевеливайся, — фыркает голос снаружи.

Лязганье железа слишком громкое. Закрываю уши ладонями, но это не спасает. Высовываю нос из-под одеяла. Снаружи светло. Замечаю несколько кошачьих хвостов. Кого-то приволокли.

— Наверное, это твоя последняя выходка, парень, — говорит один из феекотов.

— Думаешь, его наконец казнят? — спрашивает второй голос.

— Давно пора, — раздражённо отвечает первый.

Когда коты уходят и становится темно, я какое-то время лежу не шелохнувшись. Но уснуть не могу. Страшно. Хочу домой. Хочу проснуться в троллейбусе и облегчённо выдохнуть после этого кошмара. Снаружи шорохи и скрежет, сквозь который я вдруг отчётливо слышу своё имя.

Глава 7. Подкидыш

— Элла. Элла, ты здесь?

Я вскакиваю, свет в камере включается. Подхожу к решётке — гаснет. Но успеваю заметить тёмное пятно слева.

— Я тут. Кто говорит? — на всякий случай спрашиваю тихо.

— Зови меня Яр, — отвечает собеседник.

Что? Узнаю голос тувинца в цепях.

—Ты не Яр, — стараюсь не показывать тревогу. — Это ложь. Ты... тот, кто не пустил меня домой.

К горлу подступает ком. Я отхожу в глубину камеры, над моей головой включается лампочка. Я ведь не говорила ему своё имя.

— Нельзя уходить, — отвечает тувинец.

— Это не мой мир. Я хочу домой, — зачем-то признаюсь ему и чувствую в глазах слёзы.

— Нельзя, — повторяет он. — Имя нельзя. Уходить нельзя. Она была права. Ты в опасности.

— Кто?

— Которая звала тебя Элла. Ты откликнулась. Ты Элла.

Что ж, логично. Вытираю слёзы, подхожу к решётке. Прежде чем свет гаснет, вижу лицо тувинца с гирей на ноге.

— А как твоё имя? Настоящее.

— Яромир. Зови меня Яр.

— Я ведь запутаюсь. Один Яр уже есть.

— Мне нельзя говорить, — сообщает парень.

— Но ты говоришь.

— Я должен предупредить, и пусть накажут. Или казнят, — равнодушно отвечает сосед.

— Можно, я буду звать тебя Ярик?

— Нет.

— Мир?

Молчит.

— Так о чём предупредить?

— Мир. Можно, — отвечает тувинец. — Ты в опасности. Тебя выставят на турнир.

— Отлично. Значит, скоро выйду отсюда. А после турнира меня обещали отпустить домой, — радуюсь я.

— Не пустят.

— Почему? Грымза сказала...

— Не верь Грымзе. Иномирянки не возвращаются. Никогда.

— С чего ты взял, что я иномирянка?

— Артефакт. В нашем мире таких нет. Из-за него ты здесь.

Вздыхаю.

— Как думаешь, мне его вернут?

— Нет.

— Ни-Ни обещал. Если переведусь на его факультет.

— Нельзя, — привычно отвечает тувинец.

— Да что ж за место у вас тут такое? Ничего нельзя! — восклицаю я.

— ЯроКанск, — слышу в ответ.

— Так это не имя? — размышляю вслух.

— Имя. Города.

— А Красноярск?

— Такого нет, — выдаёт Мир, на мгновение задумавшись.

— А мы тогда где?

— В ПэТэУ ЯроКанска.

Вздыхаю.

— Мир, делать-то что?

— Оставаться здесь.

— Я и так здесь.

— Тебе нельзя наверх. Убьют. Оставайся здесь.

— А если за мной придут завтра?

— Нельзя. Ты должна остаться, — настырно повторяет Мир.

— Но как? Что для этого нужно?

— А что ты умеешь?

— Ну... петь.

— Нельзя, — талдычит тувинец.

— Тогда что?

— Пой.

— Так нельзя же, — кто-то из нас

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.