Дело о золотом Купидоне (СИ) - Куницына Лариса Страница 10

Тут можно читать бесплатно Дело о золотом Купидоне (СИ) - Куницына Лариса. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дело о золотом Купидоне (СИ) - Куницына Лариса

Дело о золотом Купидоне (СИ) - Куницына Лариса краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дело о золотом Купидоне (СИ) - Куницына Лариса» бесплатно полную версию:

В праздник святого Коломбэйна на маскараде в королевском дворце Сен-Марко появился юноша в костюме золотого Купидона, а на следующее утро его нашли мёртвым в южных трущобах города. Поскольку под золотой маской скрывался офицер для особых поручений короля Оноре де Лапорт, юный Жоан, потрясённый гибелью своего приближённого, поручает служащему тайной полиции барону Марку де Сегюру расследовать этот случай. Чтоб раскрыть причину гибели молодого аристократа, Марку придётся разобраться в интригах и хитросплетениях негласного состязания прекрасных и родовитых девиц за право стать невестой короля, а также раскрыть давнее преступление, жертвой которого при схожих обстоятельствах стал другой рыцарь. В расследовании ему снова помогает девятихвостый лис Ли Джин Хо.

 

Дело о золотом Купидоне (СИ) - Куницына Лариса читать онлайн бесплатно

Дело о золотом Купидоне (СИ) - Куницына Лариса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Куницына Лариса

— Вот и впредь не позволяйте, — строго перебил его Марк. — На вас обратили внимание, и это уже не лучшим образом сказалось на вашей репутации. Но вернёмся к прошедшей ночи. Куда вы направились после того, как вас выгнали из дворца?

— Сюда! То есть на Дорогу роз. Мы пришли и стали заходить во все дома по очереди по левой стороне. Де Лапорт сказал, что мы дойдём до конца улицы и пойдём по правой. Мы прошли так несколько домов, не помню сколько. Куда-то нас не пускали, а где-то, где праздновали, приглашали войти и угощали вином и закусками. Мы пели куплеты и… Я ничего такого не делал, а вот де Клюни, де Лапорт и де Вьен с де Говерном… они вели себя очень неподобающе. Я много выпил и мне стало нехорошо, поэтому я пошёл домой. Пришёл сюда и лёг спать. Ах, да! Когда я пришёл, оказалось, что господин де Нюбурже с супругой и дочерями ушёл во дворец на пир, здесь были только слуги. Я не хотел, чтоб эта компания ворвалась сюда и всё крушила, а они уже были достаточно пьяны для этого. Потому я сказал управляющему, чтоб он запер дверь и никого не впускал. И пошёл спать.

— Значит, вы шли от Королевской улицы по левой стороне? И до какого дома вы дошли вместе со своими приятелями.

— Я… — де Жюи виновато улыбнулся. — Я очень много выпил, ваше сиятельство. У меня в голове всё смешалось, дома так похожи друг на друга в темноте, залы украшены одинаково, везде все были в масках. Я вышел на улицу и брёл, пока не наткнулся на булочную, только так смог понять, где нахожусь и куда мне идти.

— Де Лапорт ссорился с кем-то, пока вы ходили по домам? Может, задирал кого-то или приставал к дамам?

— Да они все!.. Я не хочу прослыть доносчиком, но они все приставали к дамам и задирали кавалеров, пока их не выставляли за дверь.

— А с кем-то из своих друзей де Лапорт ссорился?

— Не помню такого, — покачал головой юноша. — Он же — приближённый короля, и может сделать так, что любого из них больше не пустят во дворец. Ах, да! После того, как нас выгнали из дома барона де Сансона, Монтерри поругался с де Лапортом и ушёл. Мне тогда тоже, наверно, нужно было уйти, — барон вздохнул. — Они что-то натворили? Но я точно не участвовал в этом! Я был пьян и лёг спать!

Он обернулся и взглянул на своих притихших слуг, которые тут же закивали, подтверждая его слова.

— Я не знаю, натворили ли они что-то, — холодно ответил Марк, — но де Лапорта нашли сегодня утром на окраине. Он мёртв. Я советую вам более внимательно выбирать друзей, если не хотите попасть в скверную историю! В столице много достойных молодых людей, и незачем тратить время на праздных бездельников. Это мой вам совет на прощание.

И поднявшись, он вышел, более не слушая сокрушённое бормотание юного барона. Спустившись в нижний зал, он велел лакею вызвать управляющего и тот полностью подтвердил слова постояльца.

— Молодой барон — человек воспитанный и не доставляет нам неприятностей, — сообщил он. — Вчера явился поздно и едва стоял на ногах, но предупредил меня, что к нам может заявиться компания придворных, которые врываются в дома и наводят беспорядок. Я бы и так их не впустил. Такие дела творятся на нашей улице каждый год, и когда нет хозяев, мы не открываем двери незнакомцам. Я позвал Жака, лакея господина барона, и он увёл его наверх. Потом я велел повару приготовить похмельный отвар с пряностями и отнести их жильцу. Чуть позже в дверь действительно заколотили. Эти люди кричали и пели непристойные куплеты, но потом ушли. Как оказалось, они сломали несколько пионов в вазонах на крыльце, и мне рано утром пришлось отправить мальчика в дворцовую галерею за новыми растениями, чтоб заменить испорченные и не огорчать хозяина. Он очень гордится этими цветами.

Приятели Купидона

После этого Марк зашёл на улицу Источника короля Анри в дом вдовы Пикаль, где домовладелица и её дочь подтвердили, что Монтерри вернулся домой ещё до полуночи и провёл с ними за столом три часа, после чего отправился спать. Его лакей, длинноусый седой ветеран был очень рад встретить барона де Сегюра, которого раньше видел лишь в свите короля и на полях сражений. Старик клятвенно заверил его, что молодой хозяин был дома со второй стражи и до утра.

Таким образом, убедившись в наличии алиби у двух друзей покойного офицера по поручениям, Марк вернулся в Серую башню, чтоб заняться остальными. Там его ждал Гаспар, который принёс три жалобы на де Лапорта и его приятелей, которые были поданы королю. В них говорилось о вторжении в дома и оскорблении хозяев, а в одном случае даже о том, что они устроили небольшой погром в нижнем зале и побили слугу, который не пускал их дальше. Просмотрев жалобы, Марк отметил, что одна из них подписана его хорошим знакомым, бароном де Сансоном, матушка которого всегда была не слишком любезна с незваными гостями, но это конечно не служило оправданием неуважительного к ней отношения.

Взяв жалобы, он спустился в камеру для допросов, вызвал клерка, чтоб тот вёл протокол, и велел привести де Клюни. Тот явился вскоре в сопровождении тюремщиков и был при этом помят, напуган и к тому же зол. Он напомнил Марку бродячего пса, который бросается на прохожих и при этом боится, что его огреют палкой.

— В чём дело, господин граф! — едва не с порога закричал де Клюни. — С чего это вашим людям взбрело в голову врываться в мой дом, хватать и тащить меня по городу, чтоб засунуть в каменный мешок? Ваш произвол возмутителен! Не забывайте, что я — сын графа, а не какой-то нищий бродяга! Я имею право на небольшой отдых после праздника? У меня раскалывается голова, и я не желаю говорить с вами, пока меня не освободят и не дадут выспаться!

— Заткнитесь, де Клюни, — с некоторой угрозой проговорил Марк. — Если у вас после вчерашней пьянки болит голова, я вызову палачей, и они засунут вашу голову в чан с ледяной водой. Считается, что это — лучшее средство от похмелья. А после вас отведут в камеру, но не в ту, чистую и просторную, где вы могли спать на кровати, а вниз, где вы вдоволь отоспитесь, лёжа в грязи, а по вам будут бегать крысы!

— С чего бы вам так обращаться со мной? — слегка сбавив тон, спросил де Клюни. — Я же дворянин и к тому же сын графа.

— Я уже слышал это, но вы подозреваетесь в убийстве приближённого короля, а потому церемониться с вами никто не будет.

— Какого ещё приближённого? — испугался де Клюни. — Я никого не убивал! Это могут подтвердить мои друзья, в том числе кавалер де Лапорт. Как вам известно, он друг короля и…

— И его смерть карается по особому закону, — кивнул Марк. — Именно о нём я и говорил. Утром его нашли мёртвым и, возможно, вы — последний кто видел его живым, а потому именно вы и являетесь, скорее всего, его убийцей.

— Де Лапорт мёртв? — возопил де Клюни, и его голос в этот момент напоминал козье блеяние более, чем когда он изображал это животное. — Неужели? Да когда мы расстались, он был жив и здоров! Это могут подтвердить…

— Когда вы расстались? — перебил его Марк.

Де Клюни с готовностью открыл рот, но потом закрыл его, и на его посеревшем от ужаса лице отразилась напряжённая работа мысли.

— Когда же мы расстались… — бормотал он. — Вот ведь незадача! Я не помню, когда он отстал от нас. Мы шли по Дороге роз, заходили в дома к знакомым, пели куплеты, пили, волочились за дамами… Когда же он ушёл? Не помню. Хотя, я хватился его у де Патри. Этот мерзавец сказал, что не понял, что у меня приставная голова, потому что с ней я выгляжу точно также, как и без неё, — абсолютным козлом. Я хотел задать ему взбучку, но к нам бросились его братья и лакеи, я обернулся, чтоб позвать друзей на драку и… Да, вот тогда я и подумал, что Оноре сбежал и бросил нас перед лицом врага! До этого я был уверен, что он где-то рядом. Но, клянусь, когда он ушёл, мы всё ещё были все вместе на Дороге роз! После де Патри мы ещё зашли в два или три дома и после этого разошлись.

— Значит, вы не заметили, где он отстал от вас?

— Нет! Я уже опьянел, было так весело и шумно. Я не слишком обращал внимание на своих приятелей, даже если кто-то из них отстал по дороге, какое мне дело?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.