Игра демона - Анастасия Дьядерис Страница 13

Тут можно читать бесплатно Игра демона - Анастасия Дьядерис. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Игра демона - Анастасия Дьядерис

Игра демона - Анастасия Дьядерис краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Игра демона - Анастасия Дьядерис» бесплатно полную версию:

Мир не так светел, как может показаться, ведь его населяют не только жестокие и коварные люди, но и поддерживающие их во всех своих гнусных желаниях демоны. Обычная процедура заключения договора, и в твоём подчинении оказывается самое могущественное оружие, которое только можно себе представить, но в замен… конечно же, взамен демон обязательно попросит сладкую душу. И вот абсолютно обычный французский граф Фильбер внезапно вступает на сторону тьмы и порока, чтобы достигнуть своей цели. К чему же это всё может привести?

Игра демона - Анастасия Дьядерис читать онлайн бесплатно

Игра демона - Анастасия Дьядерис - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анастасия Дьядерис

но Дуглас меня опередил.

– Тогда можно я спрошу ещё кое-что?

Он уверенно подбоченился.

– Сегодня ночью непосредственно после убийства графа Нарцисса

Дидье, на месте преступления было обнаружено полотенце. После недолгих

размышлений, мы пришли к выводу, что этим полотенцем был задушен

молодой граф, затем он выпал в окно, и преступник не успел захватить с

собой своё оружие убийства. На этом полотенце мы обнаружили клевер-

четырёхлистник, вышитый зелёными нитями, – Дуглас подошёл к Амосу

прямо впритык так, что его нос чуть не коснулся носа дворецкого. – Не могли

бы Вы нам сказать, Амос, что означает этот клевер? – почти шёпотом

проговорил он.

У дворецкого на лице был написан ужас, и теперь он не мог его

сдерживать. Дуглас протянул руку к его груди и коснулся значка.

– Ох, какое совпадение. Кажется, это похоже на клевер? – он взял в руку

маленький значок и сорвал его с груди Амоса. – Я больше ни у кого из

прислуги не видел похожего. Я так полагаю, что это отличительный знак

главного дворецкого особняка. И соответственно полотенце, тоже

принадлежит Вам, мистер убийца!

– Н… Нет, я не убивал графа Нарцисса! Это лож! Как Вы можете так

лгать мне в глаза, это ведь…

– Даже не смей отрицать свою виновность! Все улики против тебя, –

перебил его Дуглас. – Ты задержан. Я думаю, по справедливости мы проведём

суд, с этим договориться будет несложно. За всё содеянное необходимо нести

ответственность.

Дуглас увёл подозреваемого в комнату и остался там с ним, чтобы он не

сбежал. А мы с моим господином направились к графине, чтобы сообщить о

нахождении убийцы. Поднявшись в её комнату, мы тихо постучали в дверь.

Графиня, не выспавшаяся и заплаканная, открыла нам только через пару

минут. Увидев нас, она сразу вытерла слёзы и пригласила войти к себе. Сама

она упала на кровать и предложила нам присесть в кресла, но услышав, что

мы нашли убийцу, соскочила с кровати и тотчас же изменилась в лице.

– Кто он? – спросила она грубым голосом.

По её глазам можно было заметить, что графиня готова была разорвать

убийцу собственноручно.

– Главный дворецкий вашего дома – Амос Лагранж, – проговорил мой

господин.

После того, как графиня услышала имя убийцы, на её лице появилось

недоумение. Она не могла поверить в это. Что её собственный слуга, да ещё и

главный дворецкий поместья, которому она доверяла больше всего, оказался

убийцей, она даже не догадывалась.

– Мы, безусловно, договоримся о проведении судебного дела. Возможно

всякое… Бывали случаи, что до заключения дело не доходило, но здесь все

улики против него. Хотя, кто знает, может его просто кто-то подставил.

Сказав эти слова, Фильбер подошёл к графине, снова начавшей громко

рыдать, сел рядом с ней и приобнял за плечи. Мари Дидье ещё долго не могла

успокоиться и всё повторяла имя своего племянника.

Люди… Мне жаль вас, таких привязанных к тем, кого уже нет.

***

На следующее утро, мы с моим господином и Дугласом решили

посетить здание Главного Суда. Поскольку хозяин и Дуглас были сведущи в

этих делах, и у них имелись связи в данной области, мы решили не затягивать,

а назначить судебные разбирательства в ближайшее возможное время. Здание

суда находилось недалеко от особняка господина, поэтому мы встретились с

Дугласом прямо у крыльца суда.

Амос Лагранж в данный момент находился под временным

заключением. Как я уже сказал, у моего господина имелись связи, поэтому

договориться удалось без всякого труда. Но этот дворецкий всё время твердил,

что он не виновен… Я не думаю, что в суде ему кто-то поверит, какого бы

адвоката он не нанял. Графиня Мари Дидье позаботилась о том, чтобы на

стороне её любимого дворецкого выступал один из лучших адвокатов

Франции, ведь она верит в то, что её племянник не мог быть убит собственной

прислугой. Но я всё равно был уверен, что дело решится не в его пользу.

Войдя в здание Главного Суда Франции, мы поднялись на этаж выше, и

мой господин постучал в большую дверь, похожую на ворота. Они тот час же

открылись, и я увидел мужчину лет пятидесяти с короткими рыжими

волосами и милым улыбающимся лицом. По его выражению можно было

сказать, что мужчина находился в состоянии полного умиротворения, и,

казалось, ничто не могло побеспокоить его. Завидев своих знакомых, он ещё

больше расползся в улыбке, и на его щеках появились две довольно глубокие

ямочки.

– А-а-а! Кто к нам пожаловал! Фильбер Дива, Дуглас Тейт! Какими

судьбами? Чем буду обязан? – протягивая слова, спросил рыжий мужчина.

– Доброе утро, Жюст[7], как поживаете? По Вам можно сказать, что Вы в

самом расцвете сил! Поделиитесь секретом, чтобы мы мотали на ус, – начал

господин, улыбаясь ему в ответ.

У него очень хорошо получалось войти в доверие к любому человеку.

– Ох, да что Вы говорите, сплошная работа… Я уже устал от

ежедневных скандалов. Скоро уйду из этого ада, буду заниматься чем-нибудь

полезным…

– А разве Ваше дело бесполезно? – спросил я. – Кому-то нужно следить

за порядком и справедливым наказанием. Если в нашем мире перестанут

существовать такие органы, то мир погрузится в хаос. И, как не печально об

этом говорить, но люди, скорей всего, уничтожат сами себя…

Жюст тихо посмеялся над моими словами, но потом немного

помрачнел.

– Как не прискорбно такое говорить, но, к сожалению, Вы правы… – он

немного помолчал, но вскоре начал быстро говорить. – Молодой человек, мы

ещё не представлены друг другу. Позвольте узнать Ваше имя?

– Конечно, я – немецкий барон Крадикус де Тивар, брат Фильбера. По

совместительству расследую одно кровавое дело вместе с ним и Дугласом.

– О, как интересно! Не знал, что у Вас есть брат, – обратился он к моему

господину.

– Да, я о нём мало кому рассказывал… До недавних пор мы с ним не так

уж часто виделись.

– А меня, как Вы уже поняли, зовут Жюст, Жюст Бенуа, – он выдержал

небольшую паузу, и внезапно спросил. – Можно мне поинтересоваться, что за

дело Вы упомянули? Не уж-то именно поэтому вы трое и пришли ко мне?

– Судья должен быть проницательным. Вы правы, Жюст, как и всегда.

Двадцать лет в суде закалили Вашу интуицию, – Дуглас подошёл к нему и

похлопал старого знакомого по плечу. – Это дело об убийстве графа Нарцисса

Дидье. Вы наверняка уже слышали об этом происшествии?

– Конечно! – ахнул Жюст. – Все

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.