Анна Орлова - Оборотень по особым поручениям Страница 13

Тут можно читать бесплатно Анна Орлова - Оборотень по особым поручениям. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика, год 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Анна Орлова - Оборотень по особым поручениям

Анна Орлова - Оборотень по особым поручениям краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анна Орлова - Оборотень по особым поручениям» бесплатно полную версию:
Мистер Генри Уоррен убит в запертом кабинете собственного дома. Ни следов, ни улик, ни подозреваемых. Только загадочное завещание, старый Эбервиль-хаус и наследники, которые стаей воронья слетелись на запах богатства. И, похоже, на этом все не закончится… Хорошо, что Особый отдел не дремлет!

Итак, таинственное убийство, артефакты, оборотни, сыщик на службе Его Величества, поиски сокровищ…

Анна Орлова - Оборотень по особым поручениям читать онлайн бесплатно

Анна Орлова - Оборотень по особым поручениям - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Орлова

– И вы должны защищать настоящих наследников от мошенников? – радостно вмешался Дэйв.

– Именно! – энергично подтвердил поверенный. – А также от прочих… заинтересованных лиц.

Старший Бейнс побагровел еще сильнее (хотя, казалось, куда уж больше?), кто-то хмыкнул, Хелен сдержанно усмехнулась.

Мистер Нолан продолжил, повернувшись ко второму незнакомцу, молча стоящему за его плечом:

– А теперь позвольте вам представить мистера Эндрю Уоррена.

– Я – сын Генри Уоррена, – скромно добавил молодой человек, выступив вперед.

В наступившей тишине чайник, выпавший из рук миссис Донован, разбился с оглушительным звоном…

– Простите, сэр, – сказала экономка, когда беспорядок ликвидировали. – Это от неожиданности. Я не слыхала, чтобы у мистера Уоррена были дети.

– Ничего страшного, – отмахнулся поверенный. – Немудрено удивиться.

– Интересно, – Хелен всегда говорила, не повышая голоса, но отчего-то все умолкали и прислушивались, – а в завещании он упомянут?

– Увы, – развел руками мистер Нолан. – Похоже, покойный сам не подозревал о своем отцовстве.

– Как интересно, – заметил Дэйв, бесцеремонно разглядывая новоявленного кузена. – На Уорренов, мистер, вы совсем не похожи, да и не упоминал дядюшка никакого сына, могу поклясться.

– Моя мать, Ирэн Уоррен, была его законной женой, – ответил молодой человек резко, вызывающе глядя на родственников, и в этот момент он еще больше походил на какого-нибудь викинга, готового броситься в бой. – У меня есть свидетельство об их венчании. Он бросил маму еще до моего рождения, но это не лишает меня законных прав!

– Джентльмены, – вмешался поверенный, прерывая назревающий скандал. – Я разъяснил мистеру Уоррену, что он вправе обратиться в суд, а что уж будет постановлено… Впрочем, до тех пор завещание мистера Генри Уоррена действительно, и…

– Мы ищем сокровища! – с энтузиазмом подхватила Бэйби. – Здорово! Как в романе! Тоби, ты пойдешь со мной, да?

Тот обреченно кивнул.

– Интересно, – Дэйв почесал бровь. – А у вас, мистер Нолан, небось списочек имеется? Где все ценности перечислены, а?

– Разумеется, – мужчина вежливо улыбнулся и перевел разговор на другую тему: – А сейчас я должен официально огласить условия завещания.

– И что, при этом могут присутствовать посторонние? – воинственно поинтересовался Бейнс, неприязненно покосившись на новоявленного сына покойного.

«Кто бы говорил!» – подумала Майя, и Бэйби незаметно ей подмигнула.

– Разумеется, – кивнул мистер Нолан. – Условиями завещания не запрещено использовать помощь каких угодно лиц, в том числе специалистов. Конечно же, все найденное будет принадлежать наследникам, в чьих интересах действуют означенные специалисты. Другой вопрос, что их услуги стоят недешево. Итак…

Раскрыв дипломат, он извлек из него папку с бумагами и выразительно зачитал особые условия завещания.

Ничего нового он не сообщил: кровным родственникам покойного мистера Уоррена предоставлялся недельный срок на поиски ценностей в домовладении покойного. При этом каждый вправе забрать лишь то, что сможет сам увезти. Нанимать слуг или подгонять авто не разрешалось. (Надо признать, разумно, иначе с наследничков сталось бы вывезти из дома все подчистую, а после уж разбираться, что из добычи ценно, а что нет!)

Майя с трудом подавила зевок, утомившись бесконечными канцелярскими словесами.

Наконец поверенный закончил чтение и, сложив бумаги, обвел присутствующих внимательным взглядом.

– А что насчет остального? – полюбопытствовал Дэйв, развалившись в кресле.

– Остального? – переспросил мистер Нолан.

– Ну да, – пожал плечами Дэйв.

– Боюсь, – приятно улыбнулся поверенный, – что огласить остальные условия я смогу лишь через неделю. Так пожелал наследодатель. А теперь, надеюсь, я могу временно занять кабинет мистера Уоррена? Мне придется работать с бумагами, так что не помешает письменный стол и прочее.

– Я вас провожу, сэр, – вмешалась миссис Донован. – Сюда, пожалуйста!

«Она очень вольно себя ведет для экономки, – подумала Майя, провожая взглядом прямую спину Донован. – Хотя… она наверняка понимает, что новый хозяин дома не оставит место за ней, так что терять ей нечего. Хоть развлечется напоследок!»

Я расположился в кабинете покойного Уоррена и смог выдохнуть с облегчением. Эта семейка, подумал я, вгонит меня в гроб еще до того, как начнет делить найденное! В такие моменты я мог лишь радоваться, что остался круглым сиротой еще в детстве. Иные родственники хуже мора, наводнения и саранчи!

Представляю, во что превратится особняк, когда его обыщут сверху донизу… А ведь обыщут, потому что через неделю этот дом со всем содержимым будет принадлежать только одному счастливчику. До тех пор, пока новоявленный Эндрю Уоррен не оспорит завещание, но и тогда поди докажи, что пропало из дома и когда.

Когда-то в семействе Уоррен было пятеро детей.

Старший, Генри, так и остался бездетным холостяком. (Во всяком случае, так считалось до сих пор.) Зато у него имелось три сестры – Элис, Дэйзи и Мэри, – а также брат, Майкл.

Майкл официально в брак тоже не вступал, как и самая младшая, Мэри. Зато Элис выскочила замуж едва ли не со школьной скамьи, а Дэйзи вообще умудрилась побывать замужем дважды (в первом случае благополучно сделавшись молодой вдовой).

Элис произвела на свет двоих детей: Дэйва и Хелен Маккинби. Дэйзи же родила в первом браке мальчика Тобиаса, а во втором девочку Фиону.

Элис умерла от инфлюэнцы лет пять назад, Дэйзи скончалась родами, а Майкл подцепил малярию. От Мэри уже десять лет не было никаких вестей. Официально она считалась пропавшей без вести, вроде бы ее съели туземцы.

Таким образом, права Дэйва, Хелен, Тоби и Фионы были бесспорны, а вот с остальными следовало разобраться.

Особенно с невесть откуда выплывшим отпрыском старшего Уоррена…

Кстати, Эндрю первым зашел ко мне и показал бумаги. Свидетельство о венчании и свидетельство о рождении выглядели вполне убедительно, хотя и были весьма потрепаны и затерты на сгибах. Ну да это бывает, если все время носить бумаги с собой.

«Надо все проверить», – подумал я, тщательно списав все данные.

Следующей, как ни странно, явилась мисс Тагор и молча положила передо мною объемистый конверт.

Сделаю отступление, не вполне относящееся к делу… или относящееся? Неважно, одним словом, при виде мисс Тагор мне хочется блаженно улыбнуться и отключиться от всех дел. Не скажу, что она красавица, слишком уж экзотичная внешность для наших краев, но… но…

– Мистер Нолан! – в третий раз окликнула она меня, и я встрепенулся. Дожил, черт подери, до седых волос, и вдруг замечтался! – Взгляните на документы. Вы ведь хотели проверить. Я принесла.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.