Посланница Параллели - Белчс Диа Страница 14

Тут можно читать бесплатно Посланница Параллели - Белчс Диа. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Посланница Параллели - Белчс Диа

Посланница Параллели - Белчс Диа краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Посланница Параллели - Белчс Диа» бесплатно полную версию:

"Чтобы исчезли все миры, нужно закрыть одну вселенную…"

Каждый знает книгу о приключениях маленькой Алисы в Стране чудес, о ней снято много фильмов, сделано мультфильмов, игр… У этой истории очень много поклонников, не исключением является и главная героиня Элизабет, которая, начав читать книгу, неожиданно попадает в этот чудесный мир, но он совсем не мир Алисы, а, как узнает позже, мир самой главной героини. Наряду с этими событиями в городе, где живёт девочка, орудует преступник. Он похищает детей и прикрывает свои преступления маской волшебника, который предлагает детям попасть в сказочный мир. И это дело расследует смелая и хрупкая женщина, мать главной героини Лаура. Как Лора поймает преступника, как Элизабет выберется из мира чудес, какие приключения её там ожидают, вы сможете почитать в этой книге.

Посланница Параллели - Белчс Диа читать онлайн бесплатно

Посланница Параллели - Белчс Диа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Белчс Диа

— Ни у одного и нет концовки, как и у концовок начала — спокойно произнес Лиан.

— То есть нет?

— Ты же ведь помнишь, что миров много?

— Да

— Так в каждом есть своя Элизабет, которая доходит до этого дворца и пишет своё предсказание, но не заканчивает, так как ещё не уверена, что будет в итоге. Кстати, какое написала ты?

— Я ничего не писала.

— Как ничего? — удивился музыкант- ты первая, кто ничего не написал?

— Выходит так, но суть сейчас не в этом, мы должны уже спешить.

— Погоди, время ещё есть, как и одно местечко, которое мы должны посетить.

— Но для чего? Я и так во всем разобралась.

— Не спеши, это единственная возможность попасть туда, в случае неудачи придется ждать сто лет.

— Что это за место?

— Маленькая подсказка от меня.

Глава 16. Комната зеркал

Элизабет и Лиан оказались в темной комнате, которая с появлением небольшого освещения, которого хватало, чтоб её разглядеть, стала напоминать пещеру со светящимся озером из какого-нибудь художественного рассказа.

Со всех сторон озеро окружали сталактиты и сталагмиты. С первых в озеро мелодично падали капли воды. В самом же озере было совершенно пусто, ни намека на флору и фауну, только кристально чистая отражающая свет вода.

— Ну вот мы и пришли — произнес Лиан и сел на один из камней рядом с озером — это последнее место нашего пути, так же оно знаменито тем, что сюда не ступала туфелька Королевы, да и вообще она о нём не ведает.

Затем он взял один из камушков, лежавших рядом на полу, прижал к груди и, закрыв глаза, загадал желание.

Элизабет, хоть ей уже и не терпелось скорее в замок, не стала отвлекать его, а молча села на один из камней, располагавшихся напротив.

Это место завораживало её и создавало то чувство остановки времени, что должен был создать Дворец Манускриптов.

Пока Лиан начал что-то подготавливать, Элизабет стала вспоминать все то, что с ней произошло за все это время пребывания в Стране Чудес: встреча с братьями, Королевой, Лианом, танец Месяца с Луной, водяные лифты, поездка в поезде… Все это приключение было для неё чем-то невероятным, как будто через пять минут прозвенит будильник и это все останется в памяти девочки всего лишь сном.

Лиан, подойдя к Элизабет, прервал её размышления:

— Не смотря на всю нелогичность названия и вида комнаты, это все же не пещера, а комната, которая хранит в себе зеркала истины, так что не ведись на провокации иллюзий.

— Что за провокация? — поинтересовалась Элиз и стала искать эти самые зеркала по каменным стенам.

— У тебя же сейчас все мысли были о том пути, что мы прошли — со спокойным видом произнес Лиан — и ты прекрасно сама понимаешь, что весь этот мир одна сплошная иллюзия, но пещера, чтоб скрыть истину и отвлечь тебя от поиска, показывает все это как приятные воспоминания.

Музыкант немного отошёл от Элиз и по обеим сторонам, а так же взади него появились три больших овальных зеркала, они не были ни к чему прикреплены, словно парили в воздухе.

Лиан отошёл в сторону одного из зеркал, чтобы лучше было видно то, что располагалось позади него.

— Итак, это три зеркала истины — начал как всегда профессорским тоном музыкант — два из них показывают возможные финалы, какое разобьётся, ну или другими словами не произойдет, зависит, как ты помнишь, от тебя.

Элиз кивнула в ответ.

— То, что ты сейчас увидишь, покажет, что происходит в данным момент в настоящем мире — произнес музыкант и когда он махнул рукой перед зеркалом, появилось изображение офиса Лауры.

Элизабет увидела, как её мама разбирает какие-то бумаги, а рядом с ней находится Уотсон, который что-то кричит на весь отдел.

— Что там сейчас происходит? — спросила Элиз, не отводя взгляда от матери. Она увидела, что Лора находится в ужаснейшем эмоциональном состоянии, а по её щекам стекают слезы, которые она старалась скрыть, незаметно вытирая рукавом.

— Они узнали правду — коротко ответил Лиан.

— Но почему мы тогда все ещё здесь? — удивилась Элиз.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Потому что все, что происходит в настоящем бесполезно, пока ты не дашь поймать преступника в этом мире.

Затем музыкант ещё раз взмахнул рукой, и это зеркало исчезло, он встал посередине остальных и так же показал изображение в другом:

— Это зеркало показывает обычный исход, который повторялся уже много лет.

Элизабет увидела в нём себя, как она забирает ключ у Королевы, а затем закрывает для себя портал в реальность. Это все видит музыкант, который затем покидает большой зал, дальше шли помехи. Видимо постаралась Королева, это для того, чтобы Элиз не узнала больше чем нужно.

— А это — финал, которого уже долгое время ждут многие, не теряя надежды. Он словно сказка, вера в чудо…

— Последняя надежда — закончила за ним Элиз и взглянула во второе зеркало.

Там она увидела себя, обнимающую маму и впопыхах рассказывающую все то, что с ней произошло, а позади Эмили и Морган уводят преступника в наручниках, Томас с Уайтом стояли довольные, что-то яростно обсуждая, а Даниель заполняет какие-то бумаги. Лаура крепко прижимает к себе дочь и улыбаясь, удивляется её рассказу, а затем уводит домой, оставляя оставшуюся работу на помощников.

— У нас все получится, вот увидишь, скоро будем дома! — воскликнула Элиз.

— Будем — тихо повторил Лиан и посмотрел в зеркало, где тут же отобразился дом, в котором живёт Элиз, но это была не её квартира, а Дэвида.

Он играл на своей скрипке, а затем, остановившись в игре, убежал куда-то. Изображение тут же перенеслось на кухню, где мальчик, улыбаясь маме, доставал овсяное печенье с шоколадной крошкой из стеклянной банки и что-то очень быстро рассказывал.

Затем изображение перенеслось на улицу, точнее в тот самый парк, где находился портал. Дэвид вместе с другими мальчишками весело наигрывал различные мелодии, а прохожие, останавливаясь, кидали им мелочь. После этого мальчик остался с одним из спутников, они, накупив на полученные деньги булочки с молоком, шли домой, весело обсуждая о игре на музыкальных инструментах, но на этом изображение пропало.

— У него мог быть лучший друг — улыбаясь, прошептал Лиан.

Хоть изображения уже не было, он продолжал смотреть на своё отражение в зеркале. Там отражались только он и его эмоции, чувство одиночества, обмана и предательства.

— И он у него обязательно будет — произнесла Элизабет, она уже давно поняла, как дорог для Лиана этот парнишка, но так же он дорог и для неё. Отправившись к выходу, она сказала:

— Нам пора изменить ход истории…

— Если выберемся, обязательно запишу какую-нибудь лирическую пластинку — произнес музыкант, отходя от зеркала.

— Например, "мальчики не плачут" — предложила на веселе Элиз.

— Неплохо, но потребуется корректировка, тем более что плачут, но сдерживая слезы — ответил на её шутку Лиан.

Глава 17. Вот и сказочке конец

Тем временем в настоящем мире дело "Сказочник" шло к завершению. Пока наша Элизабет блуждала по волшебному миру в поиске истины, её мать нашла истину в бумагах и расследованиях.

С той самой ночи наша группа инспекторов трудилась не покладая рук, ни упуская ни минуты.

Эмили, просмотрев все архивные заявления про найденные и пропавшие вещи, составила своё так, что никто бы не отличил от оригинального, не говоря уже о возникновении сомнений.

Одновременно с этим Морган, связавшись со своим знакомым, и его брат Даниель, навестивший главного свидетеля, начали составлять доказательства для обвинения.

Как рассказывал иллюзионист, он прибыл в Лондон недавно на своё завершающее выступление. "И, конечно, очень рад оказать услугу инспекторам в поимке преступника."

Взяв в руки часы, иллюзионист с ловкостью мастера открыл их и осмотрел циферблат:

— Мечта для специалиста…

— И беда для сыщика — закончил Морган, делая вид, что так же разбирается во всем этом, что в итоге несколько повеселило гостя и Даниеля.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.