Шарлин Харрис - Хуже чем Мёртвые Страница 15

Тут можно читать бесплатно Шарлин Харрис - Хуже чем Мёртвые. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Шарлин Харрис - Хуже чем Мёртвые

Шарлин Харрис - Хуже чем Мёртвые краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шарлин Харрис - Хуже чем Мёртвые» бесплатно полную версию:

Шарлин Харрис - Хуже чем Мёртвые читать онлайн бесплатно

Шарлин Харрис - Хуже чем Мёртвые - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шарлин Харрис

  - Хорошо, - сказала я, давая ему знать, что уши замечены.

  - Сьюки, это - Найл Бригант, - сказал Эрик. Он произнёс его имя как 'Най-ол'. - Он хотел поговорить с тобой за ужином. Я буду снаружи, если понадоблюсь тебе. - Он сухо поклонился эльфу и вышел. Наблюдая за уходом Эрика, я была приведена в замешательство приступом беспокойства. Тогда я почувствовала руку поверх своей и повернулась, чтобы встретить взгляд эльфа.

  - Как он и сказал, меня зовут Найл. - Его голос был легким, бесполым и звучным. Его глаза были зелеными, самого глубокого зеленого цвета, который можно вообразить. В мерцающем искусственном освещении едва имел значение цвет - это была глубина. Его рука, лежащая на моей, была легкой как перышко, но очень теплой.

  - Кто вы? - спросила я. И я не просила его повторять своё имя.

  - Я твой прадед, - ответил Найл Бригант.

  - Вот дерьмо, - сказала я и зажала рот рукой. - Простите, я просто... - Я потрясла головой. - Прадедушка? - повторила я, пытаясь сообразить. Найл Бригант изящно поморщился. Для обычного мужчины жест выглядел бы женоподобным, но не для Найла. Многие дети в нашей лесистой местности называют своих дедушек 'Папайя'. С удовольствием посмотрела бы его реакцию на такое. Эта мысль помогла мне вернуть моё рассеянное сознание на место. - Пожалуйста, объясните, - очень вежливо сказала я. Подошёл официант, чтобы спросить у нас, какие мы будем заказывать напитки, и перечислить блюда дня. Найл заказал бутылку вина и сказал, что мы будем лососину. Он даже не обсудил это со мной. Властный.

  Молодой человек энергично закивал. - Великолепный выбор, - сказал он. Он был вервольфом, и хотя я ожидала, что ему будет любопытен Найл (который, в конце концов, был нечасто встречаемым супернатуралом), я, казалось, была более интересна. Я приписала это юности официанта и своим сиськам.

  Странная вещь была во встрече с моим самопровозглашенным родственником: я ни разу не засомневалась в его правдивости. Он действительно был моим прадедом, и в сознании просто щёлкнуло, как будто встал на место недостающий элемент в паззле.

  - Я всё расскажу тебе об этом, - сказал Найл. Очень медленно, предупреждая намерение, он наклонился, чтобы поцеловать меня в щёку. Его рот и глаза 'смялись', когда лицевые мышцы сократились для поцелуя. Прекрасная паутина морщин ни в коем случае не умаляла его красоты; он походил на очень старый шелк или потрескавшуюся картину, созданную древним мастером.

  Это была великая ночь поцелуев.

  - Когда я был еще молод, возможно, пятьсот или шестьсот лет назад, я имел обыкновение блуждать среди людей, - сказал Найл. - И время от времени, поскольку был мужчиной, я находил человеческих женщин привлекательными.

  Я огляделась вокруг, чтобы не пялиться на него постоянно, и заметила странную вещь: никто не смотрел на нас, кроме нашего официанта. То есть, ни один случайный взгляд не отклонился в нашу сторону. И ни один человеческий мозг в зале даже не заметил нашего присутствия. Мой прадед выдержал паузу, пока я оглядывалась, и продолжил говорить, когда закончила оценивать ситуацию.

  - Однажды я встретил такую женщину в лесу, ее звали Эинин. Она думала, что я ангел. - Он затих на мгновение. - Она была восхитительна, - сказал он. - Она была полна жизни, весела, и доверчива. Глаза Найла застыли на моем лице. Мне стало интересно, думает ли он, что я похожа на Эинин - доверчивостью. - Я был достаточно молод, чтобы увлечься, и достаточно молод, чтобы проигнорировать неизбежный конец нашей связи, когда она постареет, что я и сделал. Но Эинин забеременела, и это шокировало меня. Эльфы и люди не часто производят совместное потомство. Эинин родила близнецов, что весьма распространено среди эльфов. Эинин и оба мальчика пережили роды, которые в те времена был совсем не безопасны. Она назвала нашего старшего сына Финтэн. Вторым был Дэрмот.

  Официант принес наше вино, и меня выдернуло из очарования голоса Найла. Мы как будто сидели без дела у походного костра в лесу, слушали древнюю легенду, а потом бам! И мы уже в современном ресторане в Шривпорте, штат Луизиана, а вокруг другие люди, которые понятия не имеют, что происходит. Я автоматически подняла свой стакан и глотнула вина. Я почувствовала, что имею право это сделать.

  - Финтэн, наполовину эльф, был твоим дедушкой по отцовской линии, Сьюки, - продолжил Найл.

  - Нет. Я знаю, кем был мой дедушка. - Я заметила, что мой голос немного дрожит, но не слишком сильно. - Моим дедушкой был Митчелл Стакхаус, и он женился на Адель Хейл. Моим отцом был Корбетт Хейл Стакхаус, и он и моя мама умерли во внезапном наводнении, когда я была маленькой девочкой. Меня воспитывала моя бабушка Адель. - Хотя я помнила вампира в Миссиссипи, который сказал мне, что обнаружил примесь волшебной крови в моих венах, и верила, что рядом со мной сидит мой прадед, я просто не могла привести в порядок своё внутреннее представление о моей семье.

  - Какой была твоя бабушка? - спросил Найл.

  - Она вырастила меня, хотя была не обязана, - сказала я. - Она взяла меня и Джейсона в свой дом, и упорно трудилась, чтобы воспитать нас правильно. Мы научились всему у неё. Она любила нас. У неё было двое детей, и она похоронила их обоих, и это должно было убить ее, но, тем не менее, она была сильной ради нас.

  - Она была красива, когда была молода, - сказал Найл. Его зеленые глаза задержались на моем лице, как будто он пытался найти некоторый след ее красоты в ее внучке.

  - Я полагаю, - сказала я неопределенно. Никто ведь не думает о своей бабушке с точки зрения красоты, по крайней мере, в обычном положении вещей.

  - Я видел ее после того, как Финтэн сделал ее беременной, - сказал Найл. - Она была прекрасна. Ее муж сказал ей, что не может иметь детей. У него случилась свинка в неподходящее время. Это болезнь, не так ли? - Я кивнула. - Однажды она увидела Финтэна, когда выбивала коврик на веревке для белья, в задней части дома, где ты теперь живешь. Он попросил у неё глоток воды. И был сражен на месте. Она хотела детей так сильно, и он пообещал подарить их ей.

  - Вы сказали, что эльфы и люди не были обычно плодовиты.

  - Но Финтэн был только наполовину эльфом. И он уже знал, что в состоянии сделать женщине ребенка. - Губы Найла скривились. - Первая женщина, которую он любил, умерла при родах, но твоей бабушке и ее сыну повезло больше, и два года спустя она была в состоянии родить Финтэну дочь.

  - Он изнасиловал ее, - сказала я, почти надеясь, что так оно и было. Моя бабушка была самой преданной женщиной, которую я когда-либо встречала. Я не могла вообразить, что она могла кого-то в чём-то обмануть, особенно дедушку, после того как обещала перед Богом быть преданной ему.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.