Брендон Сандерсон - Легион: подноготная Страница 16
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Брендон Сандерсон
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 36
- Добавлено: 2018-08-29 16:51:57
Брендон Сандерсон - Легион: подноготная краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Брендон Сандерсон - Легион: подноготная» бесплатно полную версию:Стивен Лидс по прозвищу Легион — человек с уникальными ментальными способностями, которые позволяют ему генерировать множество личностей — воображаемых людей с самыми разными чертами характера и широким спектром специализаций. В начале новой истории Лидса и его «аспектов» нанимает компания «И-3» для розыска трупа, похищенного из местного морга. Но не все так просто. Труп принадлежит исследователю в экспериментальной области биотехнологий, человеку, чья работа посвящена превращению человеческого тела в огромное хранилище данных. Возможно, он спрятал некую информацию в клетках своего собственного, теперь мертвого тела. И эта информация может оказаться очень опасной…
Перевод: Монтерей Джек, 2015
Обложка и иллюстрации: Джон Фостер
Брендон Сандерсон - Легион: подноготная читать онлайн бесплатно
В противном случае это будет не первый раз, когда разобраться со мной вызывают полицию. Думаю, у себя в участке они уже бились об заклад, когда в следующий раз придется иметь со мной дело.
Я затолкал Диона во внедорожник и тоже забрался внутрь, почувствовав себя немного увереннее под защитой темных стекол и в окружении остальных аспектов. Паренек скорчился на заднем сидении, вынудив Одри пересесть на колени к Тобиасу. Это произошло настолько неожиданно, что пожилой аспект чуть не подавился.
— Уилсон, пожалуйста, дай мне знать, если кто-нибудь приблизится, — сказал я. — Итак, Дион. Выкладывай. Зачем ты меня преследуешь?
— Они похитили тело Паноса, — ответил Дион.
— И под «они» ты подразумеваешь…
— «И-3».
— И с какой стати им делать что-то подобное?
— Информация, — пояснил юноша. — Вы знаете, что она была записана в его клетках? Все их секреты. Все те ужасы, которыми они собирались заниматься.
Я переглянулся с Джей Си, и тот в негодующем жесте прижал руку к лицу. Панос рассказывал семье о своих исследованиях. Чудесно. Джей Си убрал руку от лица и беззвучно прошептал: «Система безопасности — кошмар».
— И какими ужасами, по твоему мнению, собираются заниматься в «И-3»? — спросил я.
— Я… — Дион отвел взгляд в сторону. — Ну, знаете. Всякие корпоративные штуки.
— Например, отмена вольной пятницы[13]? — предположила Одри.
Значит, Панос доверял брату не полностью. Я постукивал пальцами по подлокотнику. Семья полагала, что тело забрали Йол и его люди, чтобы информация не выплыла наружу, и, если честно, это было не так уж далеко от истины. Все-таки Йол планировал сжечь тело. Просто кто-то другой добрался до трупа первым.
— И ты преследуешь меня, — сказал я парню. — Почему?
— Сегодня утром весь интернет пестрит заголовками о вас, — ответил Дион. — Вы сели в машину к тому странному азиату, хозяину «И-3». Я решил, что вас наняли, чтобы взломать шифр из тела Паноса. Это же очевидно. Я имею в виду, вы же какой-то хакер-супершпион, так?
— В точку, — произнесла Одри. — Стив-О, скажи ему, что так и есть.
Я промолчал, и она толкнула локтем Тобиаса. Одри до сих пор сидела у него на коленях.
— Скажи ему, дедуля.
— Стивен, — несколько неловко заговорил Тобиас, — мальчик кажется искренним.
— Он честен, — вставила свое слово Айви, изучая юношу. — Насколько я могу судить.
— Тебе следует немного его подбодрить, — сказал Тобиас. — Посмотри на беднягу. Похоже, он до сих пор думает, что ты собираешься его пристрелить.
И правда, Дион сцепил руки и опустил глаза, но продолжал дрожать.
Я смягчил тон.
— Меня наняли не для того, чтобы дешифровать информацию из тела. У «И-3» достаточно резервных копий всех их данных. Моя задача — найти труп.
Дион поднял голову.
— Тело забрали не люди из «И-3», — продолжил я. — Их вполне бы устроило, если бы его кремировали.
— Думаю, он тебе не верит, Стив, — заметила Айви.
— Послушай, — сказал я Диону. — Мне нет дела до того, что станется с «И-3». Я просто хочу убедиться, что информация из трупа не попадет в чужие руки. А что касается тебя, подождешь здесь.
— Почему…
— Потому что я не знаю, что с тобой делать.
Я бросил взгляд на Уилсона, и тот кивнул. Он присмотрит за пареньком.
— Пересядь вперед, — сказал я Диону. — Когда вернусь, поговорим обо всем очень подробно. А сейчас мне нужно проведать одного злобного коронера.
12
Маленький стерильный офис городской коронерской службы располагался в нескольких помещениях большого медицинского комплекса рядом с моргом. Формально Лиза предпочитала, чтобы ее называли «судебно-медицинским экспертом», и всегда была поразительно занятой для человека, который наверняка проводит большую часть времени за компьютерными играми.
Как только пробило восемь, я прошагал через лобби медицинского комплекса, заработав пристальный взгляд охранника, чьи габариты малость не соответствовали выделенному ему посту, и вежливо постучал в дверь коронерского офиса. Секретарь Лизы, вечно забываю его имя, встретил меня с явной неохотой.
— Она вас ждет, — произнес молодой человек. — Хотя я бы не сказал, что с нетерпением.
— Отлично. Спасибо…
— Джон, — подсказал Тобиас.
— …Джон.
Кивнув, секретарь сел обратно за стол и зашелестел документами. Я прошел через небольшой коридор в уютный офис, стены которого украшали внушительные дипломы. На стеклянной поверхности одного из них я успел заметить отражение странички «Фейсбука», когда Лиза выключила планшет и подняла на меня взгляд.
— Я занята, Лидс, — сказала она.
Лизе под шестьдесят. Она была одета в белый лабораторный халат поверх джинсов и розовой блузки на пуговицах. Из-за высокого роста Лизу всю жизнь спрашивали, играла ли она в школьной баскетбольной команде, и эти вопросы успели ей порядком надоесть.
— Я не займу много времени, — ответил я, прислонившись к дверному косяку и сложив руки на груди.
Отчасти я занял эту позицию для того, чтобы помешать Тобиасу беспрепятственно посылать обожающие взгляды в сторону Лизы. Никогда не понимал, что он нашел в этой женщине.
— Я не обязана ничего для тебя делать, — проговорила Лиза, повернувшись к компьютеру с таким видом, будто ее ждала гора работы. — Официально ты не работаешь ни над одним делом. По слухам, тебя решили больше не привлекать.
Это прозвучало слегка торжествующе. Айви и Джей Си переглянулись. В последнее время мои отношения с властями складывались не особенно гладко.
— Пропало одно из подотчетных тебе тел, — сказал я ей. — Это никого не волнует?
— Пропажа меня не касается. Я сделала свою работу. Смерть зафиксирована, личность установлена, вскрытия не требовалось. Ошибка морга. Поговори с ними.
Как бы не так. Меня никогда не пустят внутрь — у них нет нужных полномочий. А вот у Лизы есть, это ее отдел, неважно, что она говорит.
— Разве полицейские не обеспокоены проникновением? — спросил я. — Наверняка сержант Грейвс везде сует нос, пытаясь понять, как же произошел такой ужасный конфуз?
Лиза явно заколебалась.
— Ага! — воскликнула Айви. — Отличная догадка, Стив. Надави посильнее.
— Это твой отдел, — сказал я Лизе. — Неужели тебе не интересно, как провернули кражу? Я мог бы помочь.
— Каждый раз после твоей «помощи», Лидс, случается что-то плохое.
— По-моему, что-то плохое уже случилось.
— Ударь по ее больному месту, — подсказала Айви. — Напомни о грядущих хлопотах.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.