Лиз Уильямс - Расследование ведет в ад Страница 17
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Лиз Уильямс
- Год выпуска: 2008
- ISBN: 978-5-17-052654-3
- Издательство: АСТ
- Страниц: 92
- Добавлено: 2018-08-29 19:34:11
Лиз Уильямс - Расследование ведет в ад краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лиз Уильямс - Расследование ведет в ад» бесплатно полную версию:Инспектора уголовной полиции Чэня побаиваются даже опытные коллеги, И дело не только в том, что он мастерски владеет как традиционным оружием полицейского, так и многими духовными практиками. Но главным образом потому, что по долгу службы он иногда наведывается в Ад, где не боится призвать к ответу нарушивших закон демонов разных мастей и служебного положения.
Чэню поручено расследование нового дела. На этот раз погибла девушка, но ее дух так и не достиг Небесных берегов и задержался где-то у ворот Ада вместо того, чтобы обитать в персиковых садах Рая. Спускаясь в преисподнюю в поисках призрака умершей, детектив сталкивается с коварством и жадностью его обитателей и раскрывает жестокий заговор против простых смертных.
Лиз Уильямс - Расследование ведет в ад читать онлайн бесплатно
Чжу Ирж шагнул за порог и оказался в узкой комнатушке, стены которой были обиты бархатом, что создавало ощущение духоты. В середине комнаты стоял диван, в остальном помещение было пустым. Озадаченный Чжу Ирж стал озираться вокруг. Краем глаза он заметил неестественное сотрясение воздуха. Чжу Ирж направился через комнату, якобы к дивану, потом повернулся и резко выбросил руку в сторону. Когтистая рука замкнулась на хрупком запястье. Что-то вскрикнуло и стало корчиться.
— Не дергайся, — раздраженно проговорил Чжу Ирж. — Я не сделаю тебе ничего плохого.
Призрак громко взвыл. Чжу Ирж не мог толком рассмотреть ее, она как бы сливалась с тенями и висящей в воздухе пылью.
— Не дергайся, — снова прошипел Чжу Ирж.
Призрак затих и обмяк в его руках, став еще чуть вещественнее. Чжу Ирж увидел маленькую, тоненькую большеглазую девочку. В возрасте людей он не очень разбирался казалось, они проживают такую короткую жизнь, как стрекозы, и эта девочка, конечно, была очень юной.
— Послушай, я не сделаю тебе ничего плохого, обещаю, — повторил Чжу Ирж. — Я хочу лишь поговорить.
— Поговорить? — заколебался призрак. — О чем? Слова она произносила с каким-то странным акцентом и говорила на гуйлинь запинаясь — верный знак того, что совсем недавно она была живой. Новички далеко не сразу могли усвоить язык потустороннего мира, у них оставалось слишком мало мозгов для этого. Присмотревшись лучше, Чжу Ирж сделал вывод, что у нее в какой-то степени осталась хунь, личность, а вот по, животворящий дух, полностью отсутствовал. Он нахмурился. Не сказать чтобы он хорошо разбирался в духовной анатомии людей, но у него создалось впечатление, что здесь что-то не так.
— Давай-ка присядь. Сюда. Вот так. Посиди со мной, поговорим. Ну так вот, когда ты умерла, ты ведь должна была проследовать в Небесные сферы, верно? — Ни слова не говоря, призрак кивнул. — Но что-то случилось, и ты оказалась здесь. — Снова кивок. — Ты знаешь почему?
Призрак вдруг разразился целым потоком страстных слов:
— Нет! Не знаю. Я всегда старалась быть добродетельной, я на самом деле старалась. Не знаю, почему я теперь в Аду... — На лице ее отразилось уныние.
Чжу Иржу стало чуть ли не жалко ее. Этой бледной крошке прыгать бы среди нежных персиковых цветов Рая, а не обслуживать демонов в одном из гаремов преисподней. Вот уж действительно странные у некоторых вкусы. С такой любые занятия сексом будут еле заметными, чуть ли не безвкусными, не стоит даже и пробовать.
— Ты возьмешь меня с собой? — пролепетал призрак.
Чжу Ирж взглянул на нее. Он видел ее чуть ли не насквозь. Снова это неловкое, ноющее чувство. С самого детства у него время от времени случалось такое, словно укол булавкой в душе, он даже обращался к знахарю. Как это называл старик отец? Муки совести или что-то в этом роде — в общем, какая-то человеческая болезнь, и, похоже, справиться с ней никак нельзя. Это раздражало Чжу Иржа. Чтобы как-то отделаться от неприятного ощущения, он проговорил:
— Посмотрим, что будет в моих силах.
Призрак прилип к его руке, как ночная бабочка. Чжу Ирж смахнул ее прочь.
— Как тебя зовут?
— Фу Си.
— Си, доводилось ли тебе встречать молодую девушку по имени Перл Тан?
— Да, — удивился призрак. — Мы учились в школе в одном классе, я и дома у нее бывала. По сути дела... — Она наморщила лоб, пытаясь что-то вспомнить, хотя это давалось ей с трудом. — Думаю, вероятно, я и умерла в ее доме… И мне кажется, она была рядом, но не знаю когда...
— Представляешь, где она теперь?
— Я считала, что она по-прежнему здесь. Там были и другие, но они их увели. Я видела. Но Перл среди них не было.
— Они?
— Какие-то... какие-то люди. Похожие на тебя. Кто-то сказал, что они из какого-то министерства.
При этих словах Чжу Ирж нахмурился. В сообщении, которое Перл Тан удалось довести до Первого лорда банков, тоже говорилось о каком-то министерстве. А призрак продолжал:
— Я слышала, как они разговаривали в холле. Они пришли и стали смотреть на меня, заставили меня открыть рот, чтобы осмотреть, а потом один из них сказал что-то вроде того, что я подойду для следующей партии, но сначала им хотелось бы кого-нибудь покрепче.
— Ты сказала, что они из какого-то министерства. Никто не говорил, что это за министерство?
— Нет. Но у них на сюртуках были значки.
— Что за значки?
— Не знаю.
— Зачем какому-то министерству могли потребоваться призраки праведников? — размышлял вслух Чжу Ирж.
Девушка посмотрела на него отсутствующим взглядом:
— Не знаю.
— Да, — вздохнул Чжу Ирж. — Я и не думаю, что ты знаешь. Ладно. Благодарю.
— Ты уже уходишь? — спросил призрак с неподдельной пылкостью.
— Да. — Повернувшись, Чжу Ирж взял ее за хрупкий подбородок. — А теперь успокойся. — В ее прозрачном черепе крохотными искорками метались воспоминания о жизни. Ей будет лучше, правда лучше, если они перестанут мучить ее. И демон, протянув руку, потушил их между когтистыми пальцами. Лицо призрака стало совершенно безучастным. — Пока, — пробормотал Чжу Ирж и вышел из комнаты, а призрак продолжал тупо сидеть на диване.
Снова оказавшись в коридоре, Чжу Ирж огляделся. Никого. Он крадучись подошел к соседней двери и осторожно открыл ее. Комната как две капли воды похожа на ту, из которой он только что вышел. Тихонько прикрыв дверь, Чжу Ирж открыл другую. Эта комната была не пуста. Его глазам предстал элегантный изгиб покрытого чешуйками плеча и выгнутая спина, которая заканчивалась свернутым колечком хвостом. Под его взглядом девица что-то пробормотала во сне и повернулась, открыв смазливую, как у пекинеса, мордочку и небольшие груди. На руке, капризно дернувшей упавшее покрывало, длинные когти завивались спиралью, как ногти у мандарина. Стараясь не шуметь, Чжу Ирж сделал шаг назад из дверного проема, и при этом резком движении девица проснулась. Потянувшись на ложе, она соблазнительно улыбнулась ему. Из распахнувшегося маленького рта на миг показался кончик темного языка. Не успел Чжу Ирж и глазом моргнуть, как этот язык, развернувшись, змеей вылетел изо рта, и он почувствовал на ухе его влажное прикосновение. Чжу Ирж отскочил назад в коридор и захлопнул дверь. За дверью раздался отчетливый смех. Взбешенный, он торопливо поднялся по лестнице и остановился. В холле стояла коренастая женщина небольшого роста с волосами, собранными в непропорционально высокую прическу. Лица Чжу Ирж не видел, но, судя по застывшей спине, она была чем-то недовольна. Перед ней вытянулась та самая чернозубая девица, что встречала его.
— ... похоже, явился за одной из этих малышек.... — говорила коротышка, и ее голос напоминал жужжание ос под балкой дома.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.