Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание - Леси Филеберт Страница 18
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Леси Филеберт
- Страниц: 151
- Добавлено: 2022-07-23 07:23:46
Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание - Леси Филеберт краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание - Леси Филеберт» бесплатно полную версию:Странные дела творятся в империи. Молодые девушки гибнут одна за другой при мистических обстоятельствах, игра на выживание запущена и набирает свой ход. Без черной магии не обошлось, но кто или что за этим стоит?
Обстоятельства втягивают меня в расследование, а ведь я обычная студентка, и у меня важный экзамен на носу! Лишь помощь демона-прорицателя может спасти меня от исключения из академии магии, вот только вместо демона я призвала… Кого?!!
В тексте есть:
♥ столкновение характеров,
♥ юмор и ирония,
♥ магия, интриги и битвы,
♥️ немного вакханалии,
♥️ легкая хулиганская история о стереотипах и выборе, о быстротечности времени, семейных ценностях, о нежности, страсти и любви
Блог-гайд по книгам автора: https://litnet.com/ru/blogs/post/231932
Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание - Леси Филеберт читать онлайн бесплатно
— Кто бы это ни был, — продолжал Вангелис, — он будет наказан со всей строгостью закона. И казнен на месте за грубое нарушение сразу нескольких правил.
Я нервно сглотнула, чувствуя на себе чрезвычайно внимательный взгляд Лики. Но в ее сторону не смотрела и постаралась придать своему лицу как можно более непринужденное выражение человека, озабоченного только тем, что каратель находится слишком близко.
— Мисс Риччи, — неприятным скрипучим голосом обратился ко мне Вангелис, и я усилием воли заставила себя не подпрыгивать на месте от ужаса. — Насколько мне известно, вы неплохой нюхач. Я слышал о вас хорошие отзывы от моих коллег из гильдии поисковиков. Не учуяли ли вы чего-то необычного вчера вечером и сегодня утром?
Я не смогла сдержать вздоха облегчения. И почувствовала на себе восхищенные и даже немного завистливые взгляды других студентов. Еще бы — сам каратель снизошел до комплимента в сторону какой-то студентки! У нас в академии это дорогого стоит.
Я приосанилась и важно ответила:
— Никак нет, господин каратель. Никакие необычные запахи до меня не донеслись.
Подумала секунду и добавила:
— Если почую что-нибудь постороннее в стенах академии, обязуюсь сообщить об этом вам.
Вот так вот, да. Лучшая защита — это нападение, а еще — заверение в готовности помочь. Главное — глазками хлопать при этом как можно более честно и красиво. И радоваться тому, что каратель не умеет читать мысли и легко распознавать ложь.
Вангелис очень долго молча буравил меня своим тяжелым взглядом. Так долго, что я думала — он сейчас наверняка меня разоблачит!..
Вот же странно — он такой маленький, щупленький, этот Вангелис, смотрит на тебя всегда снизу вверх, задрав голову, кажется таким безобидным. Но рядом с ним всегда возникало ощущение, что это он тебя придавливает сверху вниз, а не ты его. И такая жуткая, неприятная черная магия от него исходила… мерзкая квинтэссенция тьмы и ненависти.
Потом, очевидно, он что-то решил для себя, серьезно кивнул, бросил короткое:
— Надеюсь на вас, мисс Риччи, — и покинул аудиторию.
Я облегченно выдохнула, и вместе со мной, кажется, выдохнули все присутствующие. Потому что после ухода двуликого даже дышать стало легче. Как-то приятнее и свободнее, что ли… Вот только страх, успевший пропитать каждую клеточку тела, не торопился покидать меня. Страх ведь — это такая особенная липкая паразитирующая дрянь, которая крайне неохотно покидает своего хозяина. Медленно, со скрипом, будто бы с обещанием вернуться.
Но я постаралась быстрее переключиться с негативного фона двуликого. Переключаться на другое настроение я умела довольно неплохо. И пока все остальные студенты еще ежились и пытались избавиться от чувства страха, я уже улыбалась и довольно бодрым голосом общалась с профессором Тюдором.
А все дело в том, что у меня был свой метод переключения на другое настроение — через запахи. Для того, чтобы быстрее прогнать от себя гадкий морок, мне достаточно было сконцентрироваться на каком-то очень приятном для меня аромате, полностью погрузиться в него и желательно — в приятные воспоминания, связанные с ним, и тогда нужное настроение создавалось само собой.
В экзаменационной аудитории трудно было найти приятный для меня аромат, но я нашла его на самой себе. А точнее — на волосах, от которых исходил тонкий но четкий аромат Фьюри. Такой терпкий, сладковатый. Дурманящий и бередящий душу. Напоминающий мне о том, как этой ночью длинные пальцы Фьюри перебирали прядки моих волос, а чувственные губы были так близко, так…
Хааск проклятый, да я вся, просто вся была пропитана запахом этого мужчины! А ведь мы всего лишь спали, просто лежали рядом одну ночь. Удивительно на самом деле, ведь даже после ярких поцелуев с парнями ко мне никогда так надолго не цеплялись чьи-то запахи. Максимум минут пять — и всё. А тут — такой сильный эффект… И из состояния страха меня этот запах вытащил моментально, будто бы кто-то скомандовал нажать на мне невидимую кнопку. Удивительно…
В общем, я вышла из аудитории, уже почти забыв о двуликом Вангелисе и окрыленная внезапной удачей на экзамене.
Сдала. Сдала… Сдала!! На высший балл!! Вот это да!! Вот так удача!!
Голова аж кружилась от невероятного стечения обстоятельств. Вот это мне сегодня подфартило…
Мне не терпелось скорее рассказать об этом Фьюри, поэтому я не стала дожидаться Лику, а сразу же двинулась в сторону нашей факультетской спальни, чуть ли не бегом. Да и надо было валить как можно скорее из академии, пока студенты еще заняты сдачей экзаменов и бурным обсуждением результатов.
— Хэй, милый! — издевательским игривым голосочком пропела я, врываясь в спальную комнату. — Надеюсь, ты соскучился? Можешь меня поздравить, я сдала экзамен на отлично! Прикинь? Понятия не имею, как у меня это вышло, но я счастлива и требую аплодисментов!.. Ладно, можно обойтись без оваций, так как нам надо скорее валить из академии. Каратель лютует, ищут нарушителей ночного спокойствия. Пока умеренно ищут, без применения жёсткой силы и какого-нибудь зелья правды, но давай-ка не будем дожидаться, когда его начнут вливать в мою глотку, а просто свалим отсюда прямо сейчас… Ну чего ты молчишь, где твоё восхищение мною, а?
Я одернула балдахин и похолодела от ужаса, когда увидела совершенно пустую кровать. Потом сообразила, что наверное Фьюри в ванной, но и там его не обнаружила. На всякий случай проверила кровать соседки по спальне и даже шкафы — но везде было пусто.
Я судорожно вздохнула и застыла посреди комнаты, сцепив руки в замок и пытаясь унять надвигающуюся паническую атаку.
Где Фьюри? Куда подевался этот несносный дракон?!
Глава 10. Халатное отношение
В первую секунду я подумала, что у меня серьезные проблемы с головой, и вся ночная канитель была чистой воды галлюцинацией.
Но потом я напомнила себе, что каратель не просто так чрезвычайно зол сегодня, ночные нарушители в академии были, и это совершенно точно были именно мы. Да и кровать моя насквозь пропахла Фьюри, будто он тут не просто короткую ночь полежал, а провалялся в ней не меньше недели.
Так, спокойно, Белла. Не стоит волноваться по пустякам, копи силы на полный трындец. Возьми себя в руки и включай давай мозг, ну или что там у тебя вместо него имеется. Желеподобная субстанция тоже сойдёт за неимением лучшего.
Кровать очень сильно пропиталась ароматом Фьюри, вытесняя все остальные запахи, а его индивидуальный запах путеводной нитью шел через всю комнату и скрывался где-то за дверью в коридор. Я-то, влетев в комнату, поначалу решила, что это следы наших ночных похождений, а сейчас, принюхавшись как следует, смогла определить, что след совсем свежий. Всё-таки более старые запахи и пахнут иначе —
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.