Совы прилетают в полночь 2 - Екатерина Селезнёва Страница 18
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Екатерина Селезнёва
- Страниц: 44
- Добавлено: 2024-04-11 21:14:58
Совы прилетают в полночь 2 - Екатерина Селезнёва краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Совы прилетают в полночь 2 - Екатерина Селезнёва» бесплатно полную версию:И жили они долго и счастливо… Вот только жизнь Мари не сказка. Надежда на покой и счастье, оказалась лишь миражом. Убийства девушек возобновились, слухи просочились в народ. Бунты накрыли столицу. Новоиспечённому королю кто-то старательно раскачивает трон, оставаясь в тени? Кто наш таинственный убийца и зачем ему власть?
Совы прилетают в полночь 2 - Екатерина Селезнёва читать онлайн бесплатно
— Королева умерла, во дворце траур, — сообщила последние новости и вздохнула.
— От войны нас уже ничего не спасёт, — произнёс дознаватель и советник обречённо и сжал переносицу руками.
Ответить я не успела, потому что открылся портал, из которого вышел Александр. Окинул нас взглядом и спросил:
— Поговорили?
Глава 13
Вздрогнув, перевела взгляд на Александра, но не смогла понять его настроение. Как всегда, отстранён и закрыт. Вздохнула и посмотрела на дознавателя.
— Да, милорд, — граф встал и согнулся в поклоне, — поговорили. Леди Мари - удивительная женщина. И… примите мои соболезнования. Леди Алесана была прекрасной женой и королевой.
— Спасибо, лорд Лоттер, — Алекс усмехнулся, — как всегда осторожны и дипломатичны.
— Война? – спросил граф и нахмурился. – Мы так старались её избежать.
— Войны не будет, Дарел решил принять удар на себя, — поджав губы, Александр бросил на меня странный взгляд.
— И каким образом, милорд? – спросил дознаватель.
— У моего тестя две дочери, младшую, как вы знаете, он решил сделать разменной монетой и развязать войну, выдав замуж за меня, а старшую готовил себе на смену, но что-то пошло не по плану. Наследница сбежала. Пропадала несколько дней, а вернулась во дворец уже беременная, — тяжёлый вздох и взгляд в мою сторону. Король опустился на ближайший стул. – Скандал удалось замять. Принцессу заперли до выяснения обстоятельств. Отец ребёнка нашёлся быстро и …
Алекс замялся и посмотрел на меня, а я лишь покачала головой. Уже и так поняв, о ком идёт речь. Сделала глубокий вдох и выдох, прежде чем спросить. Дознаватель смотрел на нас во все глаза и ждал продолжения.
— Дарел пришёл сегодня, чтобы аннулировать брак и жениться, — произнесла с горечью в голосе, констатируя факт.
— Да и попросил тебе всё объяснить, — кивнул Алекс, — сам объясняться не захотел. Просил передать, что он сожалеет.
— Сожалеет, — повторила, как попугай, и кивнула. Растоптал, уничтожил, предал и сожалеет. А как же неземная любовь? – Хорошо. Мне, наверное, надо собрать вещи и готовится к переезду.
— Твоего сына он хочет забрать. Подал прошение об усыновлении и… — Алекс запнулся под моим взглядом.
— Нет! Это мой ребёнок, который к вашей семье не имеет никакого отношения, — прошипела зло. – Я не знаю, что там у него перемкнуло. Взрослый мужчина вдруг не смог держать свои гормоны и отдельные части тела под контролем? Не верю, но спорить не стану. Сына не отдам.
— Мари… — Алекс попытался меня обнять, но предупреждающий кашель дознавателя отрезвил.
— Леди Мари права, мальчика нельзя оставлять без матери, тем более есть сомнения в кровных узах, — произнёс лорд Лоттер.
Алекс нахмурился и посмотрел на дознавателя.
— Проверку проводили вы и мистер Теборг, у меня не возникало сомнений в вашей компетентности, — произнёс король и посмотрел с подозрением на лорда Лоттера.
— Милорд, я прекрасно помню, что вся ответственность на мне, но в тот период было очень много дел, и, когда проводилась проверка на родство, я полностью положился на нашего эксперта. У меня, как и у вас, не возникало сомнений, но леди Тимор не верит, — дознаватель развёл руками, как бы извиняясь. – Будет лучше перепроверить, чтобы больше не сомневаться.
— Хорошо, — Александр кивнул и поджал губы, — в любом случае я ещё не принял решение.
— Ты, что, всерьёз думаешь оставить малыша Дарелу? – спросила очень спокойно, но взглядом попыталась передать всё, что думаю по этому поводу.
— Мари, я … — посмотрел на меня и нервным жестом взлохматил волосы, — ты спокойно оставила сына и уже целую неделю его не навещаешь. Дарел сказал, что ты так и не смогла принять его и полюбить.
— Что?! – выдохнула и встала. Пытаясь сдержать гнев и готовую сорваться с поводка некромагию. – Сына я вам не отдам, он - маркиз Стенваш, и сегодня же уеду в свое поместье. Хватит с меня вашей семейки и дворцовых интриг. Он сам мне не разрешил взять сына, потому что ему тут не место, и теперь решил на этом сыграть? Пусть лучше не попадается мне на пути. Боюсь, что не сдержусь и лишу твоего кузена лишних частей тела.
Выпалив гневную тираду, отправилась на выход, совсем забыв, где и с кем нахожусь. Здравая мысль пришла в голову, только когда взялась заручку двери. Растерялась и не удержала магию, которая сорвалась с пальцев и хлынула потоком. За спиной застонал Алекс, уже зная, чем это может закончится. А лорд Лоттер как-то подозрительно закашлялся.
— Мари, тебе лучше успокоится, — услышала запоздалое предупреждение.
— Успокоится? – обернулась в сторону короля. – Как, скажи, это сделать? Это не у тебя отбирают дочь. Интересно было бы на это посмотреть.
Моргнула, осеклась и посмотрела на дознавателя. Принюхалась, но ничего не почувствовала. Подошла ближе к лорду Лоттеру, под внимательными взглядами мужчин и понюхала воздух рядом. От мужчины ничем не пахло.
— Что ты делаешь? – спросил осторожно Алекс.
— Нюхаю, — ответила посмотрев на него как на скудоумного.
— Это мы видим, — кивнул Алекс, — но не понимаем зачем?
— Лорд Лоттер, скажите, а вы вчера, когда меня встретили в холле дворца, испытывали чувство ненависти или злости, хотели кому-то причинить страдания? – поинтересовалась у мужчины.
— Нет, леди Мари, — произнёс дознаватель, качая головой, но не отступил.
— Ага, — протянула задумчиво, — значит, за нами кто-то следил, и ему очень не понравилось наше взаимодействие.
— Мари, ты пугаешь своим поведением, — произнёс Алекс строго, но я лишь отмахнулась. Что-то опять ускользало от меня, но я никак не могла поймать эту мысль.
— Мне надо идти, — пробормотала и опять шагнула к двери.
— Нет, мы покажем тебя Нико, а потом я провожу тебя в герцогство за сыном,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.