Заблудшие души. Старое поместье - Олег Михеев Страница 18
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Олег Михеев
- Страниц: 38
- Добавлено: 2024-04-15 07:11:44
Заблудшие души. Старое поместье - Олег Михеев краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Заблудшие души. Старое поместье - Олег Михеев» бесплатно полную версию:В старом поместье, расположенном неподалеку от затерянной в английских лесах деревушки, пробуждается Зло. Местный священник пытается спасти свою паству от душ, которые так и не нашли покоя. Ему на помощь приходит старый друг, Тадеуш Моравский, профессор теологии и специалист по борьбе с демоническими созданиями.
Заблудшие души. Старое поместье - Олег Михеев читать онлайн бесплатно
— Древний склеп или что-то в этом роде, — пояснил священник. — Дилан, говорил, что он стоит здесь с незапамятных времен. Якобы, еще его прадеду об этом рассказывал прежний староста. По его словам, тут покоится давно забытый безымянный герой из стародавних времен.
— Из очень далекого прошлого, — подтвердил профессор. — Такого рода сооружения… Им может быть… может быть около тысячи лет. Неудивительно, что местные хоронят усопших именно здесь. Сейчас подойдем поближе и изучим его внимательно. Мортимер, никуда без нас не уезжай, — осклабился он, обратившись к кучеру.
— Но я до сих пор не вижу связи, — вздохнул отец Яков, — между событиями в особняке и этим местом. В конце концов, вы же прибыли сюда не с целью изучения древних гробниц. Тем более, что вы о ней ничего и не знали.
— И не увидите, — менторским тоном отозвался Тадеуш. — Потому что вы священник, а я профессор.
Смешливая искорка вновь пробежала по его глазам, но дабы не обидеть своего спутника, продолжил:
— До вечера у нас куча времени, а я никогда не упущу шанса покопаться в прошлом. Археология — одно из моих увлечений. Тех увлечений, что приносят неподдельную радость моей душе.
Он достал из кареты кожаный саквояж, наподобие тех, что используют доктора, и бодрым шагом направился к могилам. Священник, недоуменно покачав головой, направился следом. Подойдя к ближайшей могиле, Тадеуш остановился, поставил саквояж на траву и раскрыл его. Отец Яков, заглянув за плечо, увидел внутри ряд странных приспособлений. Об их назначении, он мог только догадываться. Профессор достал устройство похожее на массивный монокль, и с помощью кожаного ремешка закрепил его на левом глазу, став похожим на пирата. Вращая оправу, начал осматривать могилы. Священник заметил, что цвет стекла «монокля» постоянно изменяется.
— Что за странный прибор, профессор?
— Diaboli inventio, вам к нему лучше не прикасаться, друг мой.
Отец Яков с укоризной посмотрел на профессора:
— Столько лет прошло, а вы ни капли не изменились. Неудивительно, что вас исключили из семинарии.
— Вы ошибаетесь, святой отец, все люди подвержены метаморфозам возраста. Но некоторые вещи всегда остаются неизменными, как например, мое превосходное чувство юмора.
Профессор сделал еще один поворот оправы и резко остановился: стекло сменило цвет на ядовито-зеленый.
— Там недавно кого-то похоронили? — указал он в дальний угол погоста.
— Верно. Джона из Ривервуда. Как вы узнали?
— Всего лишь догадка. Свежие следы на земле. Идёмте дальше, нужно здесь всё хорошенько осмотреть.
Послушно последовав за профессором, священник внимательно смотрел под ноги, стараясь разглядеть следы, оставленные похоронной процессией, в которой сам же и принимал участие. Но ничего не увидел: дождь давно их смыл.
Тадеуш как ищейка изучал кладбище: прошёл в один угол, покружил в другом. Задержался над могилой недавно усопшего, внимательно её осмотрел. Затем еще раз обвел всё вокруг взглядом и направил стопы к каменным мегалитам. Оглядев их со всех сторон, снял монокль.
— Вы нашли то, что искали, профессор?
— К счастью нет, — загадочно ответил он. — Но мы всё же не зря сюда прибыли. Единственный момент: где же здесь вход?
— Эта глыба и есть вход, — указал рукой священник на ближайший камень.
— И как же нам попасть внутрь?
— Никак. Вы что всерьез хотите осквернить древнее захоронение, профессор? Мне кажется это слишком даже для вас. Вы переходите границу…
— Ну что вы, друг мой. У меня исключительно научный археологический интерес. К тому же, откуда местной деревенщине знать, что это погребальная постройка. Это вполне может быть культовое сооружение, посвященное одному из богов прежних времён.
— Тем более не стоит врываться внутрь. К прошлому нужно относиться с почтением. Этот камень загораживает вход не просто так. Я думаю те, кто его установил, не хотели, чтобы потомки входили внутрь.
— А может быть, не хотели, чтобы оттуда, что-нибудь вышло на свет, — неслышно пробормотал профессор. — Какое удивительное почтение со стороны христианина по отношению к чужой давно исчезнувшей религии. Жаль, что ваши собратья не испытывают подобных чувств. Ну что ж, я увидел всё, что хотел. Отправляемся в поместье, нужно обследовать и его.
* * *
Когда дормез подъехал к кованой ограде, было четыре часа пополудни. Дорога подсохла, от тумана не осталось и следа, и Мортимер не сдерживал лошадей. На воротах как обычно висела цепь с замком. Профессор несколько мгновений сквозь прутья любовался архитектурой поместья, садом и лужайкой, и лишь спустя пару минут дернул цепь. Та отозвалась металлическим звоном.
— Ваш выход, отец Яков. Зовите своего лорда, хотя нас и так несложно было заметить, полагаю.
— Мистер Карпентер! Мистер Карпентер! Откройте ворота!
Со стороны прудика появился человек. Увидав незваных гостей, не поздоровавшись, пулей промчался к дому и исчез за дверью.
— Не тот ли это садовник, на которого напал призрак? Монти, кажется?
— Да, Монти. Слава Господу, он жив.
Дверь особняка отворилась. Оттуда вышел Карпентер и неторопливо побрёл к воротам. Подойдя ближе, он подозрительно взглянул на священника. На незнакомца он бросил не менее выразительный взгляд.
— Отец Яков, рад видеть вас в добром здравии. Кто это с вами?
— Тот, кто вам поможет. Человек, о котором я говорил раньше.
— Меня зовут профессор Моравский, и я прибыл в эти края, чтобы решить вашу проблему.
— Кажется, решать вам будет нечего, профессор. Но насколько я помню, отец Яков упоминал, что прибудет священник, а не человек науки.
— Я профессор во многих областях, — мимолетная улыбка возникла и скрылась в уголках глаз Тадеуша, — в том числе и теологии. Религия мне очень близка, отец Яков это подтвердит.
Отец Яков промолчал, сделав вид, что не расслышал и тут же увел разговор в другую сторону:
— Мистер Карпентер, меня беспокоит Монти. С ним всё в порядке?
— Это вы должны мне ответить, святой отец. После того, что вы с ним сделали, он не разговаривает. Замкнулся в себе. Выполняет свои обязанности и только. Он и раньше-то был не совсем здоров, а сейчас… Вернулся посреди ночи, вломился в дом, чуть не высадив дверь, что-то прошептал и упал без чувств. Утром, придя в сознание, он не произнёс ни единого слова. До сих пор.
Отец Яков развел руками:
— Я не знаю, что с ним произошло. Он молчал с того самого вечера как постучался в дверь храма. Это все, что мне известно. Возможно, профессор сможет помочь и в этом вопросе. Если вы впустите нас внутрь.
— Ах да, конечно. Простите мне мою неучтивость: заставляю ждать профессора и священника. Ученые гости здесь не появлялись с тех пор… с тех пор…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.