Светлана Зорина - Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне Страница 19
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Светлана Зорина
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 130
- Добавлено: 2018-08-29 17:21:35
Светлана Зорина - Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Светлана Зорина - Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне» бесплатно полную версию:Терри Лайен — владелица частного сыскного агентства "Лилит". Большинство её клиентов даже не подозревают, что она решает их проблемы, используя свой необычный дар — способность проникать в прошлое и мгновенно перемещаться в пространстве. Когда одна из клиенток обращается с просьбой найти похищенную кошку, Терри догадывается, что это дело сложнее, чем кажется на первый взгляд, но не догадывается, насколько. Все персонажи, включая семейство фараона Уаджи, являются вымышленными. Согласно историческим данным, в Египте действительно был фараон Уаджи, но он жил в эпоху не Древнего, а Раннего царства и к данной истории отношения не имеет.
Светлана Зорина - Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне читать онлайн бесплатно
Это был не совсем вопрос, но клиентка явно ждала ответа или хотя бы какой-нибудь реплики с оттенком понимания. Я промолчала. Не уверена, что хорошо знаю "нынешнюю молодёжь", зато уверена, что в свои тридцать два ещё не попадаю в категорию кумушек, разговоры которых процентов на сорок состоят из брюзжания по поводу "нынешней молодёжи". Надеюсь, что никогда и не попаду в эту категорию. Даже если доживу до ста лет.
— Знаете, мне бы не хотелось бросать на кого-то тень, — умильно заглядывая мне в глаза, вздохнула леди Хоббер. — Да, мне нравятся не все знакомые Эрики, но… Мало ли кто нам не нравится. Это же не повод подозревать человека в воровстве. Насколько мне известно, вы такой хороший сыщик, что не особо и нуждаетесь в подобной информации.
Да, информации мне требовалось меньше, чем обычному сыщику. Тем не менее я задала ещё один вопрос:
— Разве у вас нет "наблюдателей"?
Этот вопрос почему-то поверг клиентку в замешательство.
— Электронные записывающие устройства, которые сейчас имеются чуть ли не в каждом доме, — насмешливо пояснил Джонни. — Благодаря им вы можете быть в курсе всего, что творится у вас в…
— Я знаю, что это такое, молодой человек, — холодно перебила дама. — Они у нас есть, хотя и не в каждой комнате, и они не всегда работают. Честно говоря, меня эти штуковины немного смущают. Такое впечатление, что за тобой постоянно кто-то наблюдает… Естественно, обнаружив исчезновение Миу, мы их все просмотрели. На записях нет никого постороннего. Оставить вам снимок?
— Да. Возможно, мне всё-таки понадобится осмотреть ваш дом. Вы не против, если я наведаюсь к вам сегодня или завтра?
— Ну конечно, нет! — снова заулыбалась клиентка (меня от её улыбок уже начинало тошнить) и достала из сумочки чековую книжку. — Приходите в любое время.
— Простите, но десять тысяч дарлов слишком большой аванс, — сказала я, взглянув на протянутый ею чек. — Во всяком случае за такую работу. В таких делах аванс две тысячи…
— Леди Лайен, я прошу вас найти не только кошку, но и человека. Да-да, я хочу, чтобы вы поймали вора и привели к нам…
— Леди Хоббер, по законам Объединённого королевства, если частный детектив задержал преступника, он обязан доставить его в полицию, где по всей форме составляют протокол.
— Законы Объединённого королевства защищают его граждан от такого явления, как самосуд, — многозначительно добавил Джонни. — Даже преступников. И несмотря не некоторые новые веяния, эти законы ещё никто не отменял.
— Леди Лайен, вы же знаете, что есть случаи, когда не грех и немного отступить от закона, — клиентка подчёркнуто обращалась только ко мне. — Возможно, мы не станем обращаться в полицию и тем самым только спасём репутацию воришки. Если он молод, можно проявить снисходительность. Я просто хочу посмотреть ему в глаза. Эрика очень расстроена. Мало ей в последнее время неприятностей, так ещё и это… Ей-то, конечно, главное вернуть её любимицу, а вот лично для меня куда важней выяснить, кто совершил кражу. Кому я буду вынуждена отказать от дома — разумеется, если это действительно кто-то из знакомых, во что я решительно не хочу верить.
Последние слова леди Хоббер произнесла тоном праведника, который денно и нощно молится за человечество, больше всего на свете боясь окончательно в нём разочароваться. Но меня раздражала не столько её фальшь, сколько недомолвки. Никто из клиентов не создаёт больше проблем, чем тот, который умалчивает о своих истинных интересах. Ещё не начав поиски египетской кошки, я знала: эта кошка — не единственное, что мне придётся искать.
Глава 3. Новые веяния
— Кривая игла, — процедил Джонни, едва за клиенткой закрылась дверь. — Она видите ли не может поверить, что мир так жесток и несправедлив! Что кто-то из знакомых спёр кошку её похожей на мумию дочурки! А сама якшается с этими нелюдями!
— Ладно бы только она. Если после ближайших выборов урмиане получат пятнадцать процентов мест в Верхней палате и двадцать в Нижней, они смогут войти в Главную законодательную комиссию1.
— Можно подумать, им нужны законы, чтобы вытворять то, что им хочется, — Джонни мрачно усмехнулся. — Ты же знаешь, даже полиции начала нравиться их помощь в наведении порядка, не говоря уже о тупорылых обывателях, которые считают, что благородные аристеи убьют всех плохих и хорошие смогут спокойно гулять по городу в любое время дня и ночи…
— Недавняя история доказала, что это не так. И заставила задуматься тех полицейских, которым эта помощь уже начала было нравиться.
— Эта история могла закончиться гораздо хуже, — помолчав, сказал Джонни. — Мне жаль, что я втянул тебя в это…
— Спасибо, что втянул. Не знаю, насколько я продлила жизнь Тома Далласа, но, похоже, владыки судьбы на меня не рассердились.
— Тебя правда тогда совсем не колбасило?
— Правда. Значит, мои действия не противоречили их замыслам. Если бы всегда можно было это предугадать.
— Знаешь, Терри, можно попробовать разработать программу, которая позволит вычислить пределы допустимого для твоего вмешательства в прошлое…
— Не говори ерунды.
— Ну почему сразу ерунды? Для этого необходимо собрать, систематизировать и обработать всю информацию о твоих вылазках и их последствиях. Только информация должна быть полная.
— Делать мне больше нечего.
— А у тебя что — семеро по лавкам?
— А тебе не пора домой?
— А чего мне туда спешить? У меня пока что ещё тоже не семеро по лавкам. Нет, Терри, ты правда подумай. Я же не требую, чтобы ты представила мне полный список своих добрых дел к завтрашнему утру…
— Спасибо, сэр.
— Ты постепенно вспоминай и записывай. Уж по полчаса-то в день на это дело выкроить можно.
— Хорошо, подумаю, — сказала я, чтобы только от него отвязаться.
— Слушай, Терри, а тебе не приходила в голову мысль отправиться в прошлое и прибить этого чокнутого Данкана Вайдера? Ты же иногда выступала в роли агента-ликвидатора. Я как подумаю, сколько дерьма нам могут сделать урмиане…
— Нет, Джонни, судьбы обитателей всех пяти островов слишком тесно переплетены. Убрав одного шизоида, можно уничтожить под корень семьи, давшие миру множество прекрасных людей, в том числе и тех, кому мы обязаны хорошими переменами в жизни королевства. И даже всей Федерации. Дело ведь не только в потомках Вайдера. До сих пор неизвестно, были ли у него дети. Он тщательно скрывал всё, что касалось его личной жизни.
— Понимаю. Мир полон связей, нарушив которые, можно натворить чёрт знает что. И чем глубже залезешь в прошлое, тем опасней там что-либо менять. Триста лет — срок немалый.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.