Виктор Комаров - Божий суд Страница 19

Тут можно читать бесплатно Виктор Комаров - Божий суд. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика, год 1974. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Виктор Комаров - Божий суд

Виктор Комаров - Божий суд краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Виктор Комаров - Божий суд» бесплатно полную версию:

Виктор Комаров - Божий суд читать онлайн бесплатно

Виктор Комаров - Божий суд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктор Комаров

Бэрд вспомнил: «Если не могло произойти ничего другого, кроме невозможного, следовательно, произошло невозможное». Это был один из любимых афоризмов его знаменитого учителя.

Невозможное в данном случае — это Сойк. Ведь именно Сойк заходил к Девидсу последним… Значит, все-таки Сойк? А почему бы и нет?

И все же Бэрд не торопился с окончательным выводом. Нельзя считать расследование законченным, пока в деле остаются хотя бы мелкие неясности. А в этом странном деле неясностей, к сожалению, оставалось еще немало. Например, почему Хэксли сказал, что вошел к Девидсу без пяти минут три, в то время как, по словам Сойка, это произошло почти на десять минут раньше? Почему Хэксли отрезал часть магнитной записи? Правда, это надо еще проверить. Наконец, почему он так старался направить подозрение Бэрда именно против Сойка? И почему обрисовал Сойка явно не таким, каким он был в действительности? Почему, наконец, все тот же Хэксли не нашел в записной книжке Девидса билета на концерт Боровского? Ведь если бы он искал бумажку с решением, он должен был бы натолкнуться на карманчик в обложке.

Одним словом, «почему?» было еще много. Даже слишком много. И, как ни странно, все они были так или иначе связаны с Хэксли. И, наконец, этот чай…

Взгляд Бэрда остановился на пустом стакане. Почему-то его мысли сами собой упорно возвращались к пустому стакану, стоявшему на столе Девидса.

Он снова осторожно взял его носовым платком и заглянул внутрь. На донышке оставалось несколько капель коричневатой жидкости, в которой плавали две-три чаинки.

Бэрд поднес стакан к настольной лампе. Странно. Его внешняя поверхность была совершенно чиста. Как будто его никто никогда не брал в руки. Никаких отпечатков. А ведь не так давно из этого стакана Девидс пил чай. Не мог же он пить чай в перчатках? Очень странно.

Могло быть только одно объяснение — стакан подменили. Взять его на экспертизу? Впрочем, что это даст? Если стакан подменили, то остатки чая на его дне, разумеется, абсолютно безобидны.

Комиссар еще раз тщательно осмотрел стеклянную поверхность.

Но если этот стакан специально принесли сюда уже после того, как Девидс умер, значит, в том, другом стакане…

Дело принимало совершенно неожиданный оборот. Не только похищение, но и вероятное убийство. Отравление.

Вернувшись домой, Бэрд первым делом достал магнитофон и, вставив в него бобину, полученную от Хэксли, еще раз прослушал запись.

ЭКСПЕРТИЗА

Несмотря на воскресный день, Бэрд вызвал машину и поехал в полицейское управление. Выяснить, где находится труп Девидсд, не представляло особого трудя. Покойный был одинок, и поэтому тело отправили в морг.

Прежде чем позвонить эксперту и попросить его произвести вскрытие, комиссар на секунду задумался. До сих пор его расследование носило частный характер — он просто выполнял поручение Хэксли. И если бы злополучная бумага с решением была найдена, на том бы все и кончилось. Хэксли получил бы потерянное, а Бэрд — свой гонорар. В этом случае «приговор» виновному — был бы личным делом самого Хэксли.

Но приглашение эксперта и вскрытие сразу придавали делу официальный характер. Конечно, если Девидс действительно был стравлен, это все оправдано. А если — нет? Если похищение листка с решением — всего лишь мальчишеская выходка? Виновнику придется теперь отвечать уже не только перед Хэксли, но и перед законом. Комиссар подумал об этом с искренним сожалением, потому что все четверо молодых физиков, с которыми он познакомился в это утро, произвели на него в высшей степени приятное впечатление.

Однако другого выхода не было. С того самого момента, как у него возникло подозрение в убийстве, Бэрд из частного детектива, выполняющего волю «заказчика», автоматически превратился в представителя закона, обязанного довести расследование до конца.

Комиссар снял телефонную трубку и набрал номер эксперта.

— Очень прошу вас с особой тщательностью провести эту экспертизу, — сказал он. — Покойный был известным физиком, и не исключена возможность, что мы имеем дело с преступлением.

Результата экспертизы Бэрд остался ждать в своем кабинете. Воскресный отдых все равно погиб безвозвратно. И чтобы скоротать время, он решил оформить только что оконченное расследование.

Через несколько часов за этим занятием его и застал эксперт. Это был человек огромного роста и могучего телосложения. Инспекторы между собой называли его «потрошителем трупов». Но тем не менее он был самым опытным и вдумчивым экспертом во всем управлении, и Бэрд не случайно обратился именно к нему.

Эксперт с размаха опустился в кресло, которое жалобно застонало под таким грузом.

— Все чисто, — сообщил он коротко. — Следов насилия никаких. А что вы подозреваете?

— Отравление, — сказал Бэрд.

Эксперт хмыкнул.

— У него классический инфаркт. Студентов можно учить.

— И тем не менее, — многозначительно сказал Бэрд. — А, может быть, и тем более. Вы понимаете, о чем я говорю.

Комиссар имел в виду препарат, не так давно синтезированный в одном из местных институтов. По идее это было лекарство. В микродозах оно помогало при гипертонии. Но в увеличенных дозах препарат превращался в страшный яд, убивавший в течение нескольких минут. Человек умирал как бы от инфаркта. К сожалению, комиссару уже несколько раз пришлось встретиться именно с таким применением лекарства.

— Вы говорите о тектолоне? Но ведь вы не хуже меня знаете: тектолон не оставляет следов.

— Поэтому-то я и пригласил именно вас.

Эксперт пожал плечами, как бы говоря, что и для него существуют пределы возможного. Однако Бэрд достаточно хорошо знал этого человека и терпеливо ждал. И не ошибся.

— Есть у меня кое-какие наблюдения, — наконец, словно нехотя, процедил великан. — Но от них мало толку. Их не предъявишь в качестве улики присяжным.

— Пока это и не нужно, — быстро сказал Бэрд. — Но ваши наблюдения в сочетании с тем, что известно мне, уже кое-что. Итак, что же?

— Вы, конечно, помните те четыре случая, когда в отравлении тектолоном не приходилось сомневаться?

Бэрд кивнул.

— Так вот, у всех умерших я обнаружил не совсем обычное явление. Ногти на руках и ногах приобрели у них желтоватый оттенок.

— Вы уверены, что это от тектолона?

— В том-то и дело, что нет. Это могло быть простым совпадением. Тут нужно было бы поставить специальные эксперименты. И все-таки во всех четырех случаях…

— Так, понимаю. И что же, у Девидса тоже?

Эксперт молча кивнул.

— Почему же вы об этом мне сразу не сообщили?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.