Дикий, дикий запад (СИ) - Лесина Екатерина Страница 2

Тут можно читать бесплатно Дикий, дикий запад (СИ) - Лесина Екатерина. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дикий, дикий запад (СИ) - Лесина Екатерина

Дикий, дикий запад (СИ) - Лесина Екатерина краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дикий, дикий запад (СИ) - Лесина Екатерина» бесплатно полную версию:

В городке Последний путь, что стоит на краю цивилизации, люди живут простые, добрые и отзывчивые, всегда готовые помочь ближнему в решении проблем. Особенно, если не бесплатно. Вот и Эдди берется помочь чужаку, некоему Чарльзу Диксону, в решении его проблемы. Всего-то и надо, что отыскать сбежавшую сестрицу. А уж чем поиски обернутся, кто знает? Эдди - опытный охотник, справится и с заклинателями мертвецов, и с кровожадными сиу, и с Проклятым городом, да мало ли что еще на Вольных землях встретить можно. Заодно, глядишь, и собственную сестрицу в добрые руки пристроит.

Дикий, дикий запад (СИ) - Лесина Екатерина читать онлайн бесплатно

Дикий, дикий запад (СИ) - Лесина Екатерина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лесина Екатерина

- Мне необходимо, чтобы вы помогли мне отыскать мою сестру, - это Графчик произнес спокойно и ровно, выпялившись на Эдди, который вдруг от взгляда его смутился.

Вот честно!

Кто бы другой и не заметил, но я-то не другая, я-то вижу…

- И я готов платить.

Я убрала револьвер со стола и даже ноги сняла, вспомнивши, что, коль человек платить готов, то надобно с ним совсем уж вежливою быть. Клиенты на дороге не валяются.

Даже проблемные.

А этот…

На стол упал кошель. Тяжеленный… видать, нарочно готовил, чтоб Эдди впечатлить, так-то мы не совсем и дикие, нормальные люди кошелей с собой не таскают. Чревато это. Куда уж безопаснее с чековой книжкой гулять. Но Эдди на кошель уставился.

Я…

…вспомнилось, что зима не так и далека, а угля в яме едва ли на треть осталась. Да и неплохо бы стены подконопатить. Стекло в гостиной треснуло, крыша снова подтекает. Не говоря уже о том, что обои совсем уж выцвели, а матушка молча перешивает очередное платье, надеясь, что, перешитое, оно соседям покажется новым. Соседям-то, честно говоря, на платье плевать, особенно Доусону, что стал заезжать слишком уж часто, чтобы это не выглядело подозрительным, но матушке же не скажешь.

Эдди тоже.

Он Доусону сперва зубы выбьет, а потом и душу вытряхнет. А по мне так ничего, пусть бы ездил. У Доусона плантации изрядные, и дом хороший, и сам он мужик видный. Глядишь, и сложилось бы.

- Сестру? – уточнил Эдди.

- Сестру, - рядом с кошельком лег снимок. Я шею вытянула, силясь разглядеть девицу, которая на нем. Уж больно интересно вдруг стало. Только не вышло.

Ну да…

Эдди потом покажет.

- К сожалению, юные девушки порой… увлекаются неподходящими личностями, - графчик произнес это препечально.

- Ага, - сказал Эдди, пальцами пошевелив, отчего гость вздрогнул.

Но зря. Это не про него, это… и вовсе Милфорд не был неподходящим… ну да, обычный ковбой, у которого за душою конь да револьвер. Но у многих и того нету.

В степь ходил.

Возвращался… как везло, так и возвращался. Песни еще пел красивые. Про любовь. И цветы однажды принес. Сказал, что я ему нравлюсь. И намерения у него были самые серьезные. До встречи с Эдди.

В общем, не задалось у меня с личной жизнью, да…

- Наш род весьма… состоятелен. И потому моя сестра многим казалась удачной партией. Однако она была помолвлена и осенью уже должна была бы состояться её свадьба с четвертым маркизом Шеффилдом. Это мой хороший друг.

Сказал и помрачнел.

И пальцы так по столешнице постучали. Выразительно.

- Однако… случилось так, что на приеме Августа встретила некоего… молодого человека, которым вдруг увлеклась. При том, что об этом увлечении не знали ни я, ни матушка. А потому побег её стал совершеннейшей неожиданностью.

Эдди уставился на меня.

А я что? Этакая дурь мне в голову точно не придет. Куда бежать? Да и… от Эдди не убежишь. И потому я сделала вид, что совсем даже ничего не поняла.

И вообще сижу вот.

Паутиной любуюсь.

- Она оставила письмо, в котором призналась, что никогда не любила Ричарда, вернее принимала ошибочно симпатию за любовь, и что лишь с неким Н. познала всю глубину этого чувства.

В руках Эдди хрустнул карандаш.

Была у него привычка крутить что-нибудь в пальцах, вот и…

- Она просила её не искать. Говорила, что они заключат брак, а потом уедут туда, где её прошлое не станет помехой.

Карандаш полетел на пол.

Я вздохнула.

Вот… и не скажешь, что дура. Но девчонку было жаль. Не оттого ли, что со мной такого не приключится? Любовь любовью, в неё-то я не больно верила, но безумца, который рискнул бы с Эдди связаться, в округе нет.

- Как вы понимаете, случился скандал. Мне пришлось объясняться с Ричардом, который был весьма огорчен… даже оскорблен.

- Сам дурак, - пробормотал Эдди.

- Простите?

- Если есть невеста, то приглядывать надо.

Сказал и засопел, на меня взглядом стрельнул. А я что? Знать-то, что Эдди заглядывал к Молли Шеппард, я знаю, и что даже подумывал предложение сделать, тоже знаю. Ну да, подслушивать разговоры чужие нехорошо, но полезно.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Правда, Молли, будто почуяв приближение этакого счастья, скоренько выскочила замуж за Роса Кадиша. Точно дура. Оно, конечно, у Кадишей земли прилично, и деньжата водятся, да не в них счастье.

И запил Эдди зря.

Матушка ему так и высказала, мол, человек достойный в любой самой неприятной ситуации сумеет сохранить лицо.

- Это верно, но… я полагал, что Августа – девушка разумная. А тут…

- Не догнал?

- Она… она и вправду разумная девушка, - графчик печально улыбнулся. – И сумела все обставить так, будто уехала к подруге в гости. Та… поверила в большую любовь и согласилась помочь. Две недели Августа якобы гостила у неё. Нам приходили письма. И никто ни о чем не волновался. Но она не вернулась домой в срок. А потом… время было упущено.

Взгляд Эдди стал тяжелым.

А я что? Девка-то молодец, сообразила, как все обставить. Сообразить бы ей еще и другое… любовь… любовь – такая штука, опасная. Матушка моя вон отца на что любила. Я-то, конечно, всей правды не знаю, кто мне скажет, но и не полная идиотка, чтобы взять и поверить в эту самую любовь.

То есть, что матушка любила – это да.

Не любила бы, небось, в жизни не стала бы сбегать из дому да со всем семейством ссориться. Но вот отец… привезти привез, в доме поселил, а после скучно ему стало, да.

Как-то вот…

Графчик руки сцепил да так, что кости захрустели.

- Я нашел и жреца, заключившего брак. И свидетелей. Брак законный.

- Уже хорошо, - миролюбиво заметил Эдди. – А то ведь случается… всякое.

Я кивнула.

Случается.

Вона, у матушки Бетти, если не каждая вторая, то каждая третья девка точно из дома по-за любви большей сбежавшая. Только частенько этой самой любви хватало лишь до первой гостинички, а бывало, что и сама эта любовь девку в бордель продавала.

Жизнь – штука такая.

Сложная.

- Честно говоря, я ожидал, что Августа вернется домой. Напишет. Позвонит. Телеграмму пришлет на худой конец! Право слово, мы с матушкой, конечно, были злы, но не настолько же! Однако…

- Не написала?

- Нет. И это, признаюсь, меня несколько… насторожило. Мы с Августой довольно близки. И да, возможно, она бы опасалась, что я разозлюсь…

Эдди хмыкнул.

- Однако должна была бы понимать, что прежде всего меня волнует именно её благополучие…

- А этот… женишок?

- О нем удалось выяснить немногое. Некий Уинстон Грейтон. Моим… знакомым он доводился дальним родственником, об устройстве которого они и хлопотали, правда, без особой надежды.

Взгляд Эдди сделался весьма выразителен.

- Да, признаюсь, я тоже не слишком поверил, однако и оснований обвинять этих… людей в чем-то у меня не было.

Хрустнул второй карандаш.

Этак он все переломает.

- Бишопы – семейство весьма почтенное, известное, а потому, как понимаете…

- Не на любую шею можно веревку накинуть… - иногда Эдди проявлял редкостное понимание.

- Именно, - график изобразил кривоватую улыбку. – Мне удалось выяснить, что этот Уинстон прибыл в город за неделю до встречи с Августой, а отбыл сразу после свадьбы. Вместе с тем Элайя Бишоп весьма скоро подал претензию на выплаты приданого, которое было оговорено моим отцом.

- А вы?

- Часть денег я выплатил, но не все. Имелись юридические основания об отсрочке. Поймите, дело не в деньгах. Я лишь желал убедиться, что с моей сестрой все в порядке. Если она счастлива с этим… Уинстоном, я приму его в семью. Постараюсь, во всяком случае.

Вот тут лично у меня возникли некоторые сомнения. Уж больно морда у графа выразительной была. С такой мордой только новых родственников в семью и принимать.

- Честно говоря, я надеялся, что эта отсрочка позволит как-то связаться или с Августой, или с её супругом.

- Не вышло?

- Нет.

- И сколько?

- Что?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.