Тайна Моники Джонс - Кэтрин Блэк Страница 20
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Кэтрин Блэк
- Страниц: 89
- Добавлено: 2023-03-28 16:11:26
Тайна Моники Джонс - Кэтрин Блэк краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тайна Моники Джонс - Кэтрин Блэк» бесплатно полную версию:В сонном городке Эмброуз сгущаются мрачные тени: убийства школьников, прикрываемые несчастными случаями, грозятся стать обыденным делом. Вскоре юная Элисон узнаёт, что происходящее ведёт к проекту, в котором проводились незаконные эксперименты в теперь уже заброшенных шахтах.
А после таинственного исчезновения её лучшей подруги, становится совершенно ясно – это только начало…
Тайна Моники Джонс - Кэтрин Блэк читать онлайн бесплатно
– Чего гадать, нужно пойти и найти его, – уже вставая, сказала Кэтрин, когда я приостановила девчонок:
– Стойте… если он на месте… не лучше бы его вернуть мистеру и миссис О'Нил?
Девочки сели назад на свои места, явно засомневавшись в моем здравом уме.
– Я лишь хотела сказать, Анна украла важную вещь у серьезных людей, не лучше ли вернуть ее, пока не поздно?
– Уже поздно, – удивляясь тому, что приходится объяснять простые вещи, сказала Моника, – мы же не пойдем к ним с фразой а-ля «Анна тут кое-что у вас взяла, но мы забыли об этом и теперь хотим вернуть»? Или, как в детективах, попытаемся подкинуть конверт назад? О, или, может, сказать, что мы случайно, прогуливаясь, нашли конверт в «Бетти Буп»?
Я попыталась как можно спокойнее донести свою мысль:
– То, насколько конверт, оказывается, важен им, совершенно меняет дело. А вдруг… а вдруг он как-то связан с убийством Эмбер?
– Тогда на ее месте должна быть я, ведь не Эмбер его стащила! – резко оборвала меня Анна, и я, испугавшись, что все выглядит так, будто я пытаюсь в чем-то ее обвинить, вздохнула:
– Девочки, у меня создается впечатление, что о той ночи мы знаем меньше всех. А варианты того, как оно было на самом деле, бесконечны. О’Нилы переживали за кражу конверта больше, чем за убийство в их доме…
– Я бы с тобой согласилась, правда, есть одно «но», которое все перечеркивает, – и, оглянувшись на нас, Анна продолжила: – При их возможностях они бы за два дня уже вычислили, куда делся конверт с вечеринки.
– Это не означает, что нам ничего не грозит.
– Элисон, О’Нилы не гангстеры из Чикаго.
– В любом случае дело уже сделано, – примирительно заключила Кэтрин, – конверт у Анны… надеемся, что у нее. Давайте глянем, а потом решим, что с ним делать.
– Неужели тебе не интересно, почему так переполошились О’Нилы? – коварно улыбнувшись, как совсем недавно делала Эмбер, спросила Анна.
– Интересно, но если это и впрямь как-то связано с Эмбер…
– Так это нам только на руку! – заявила Моника. – Ты что, забыла? Мы ради хоть какой-то информации в отчетах для шерифа копаться будем.
Крыть данный козырь было нечем. Поблагодарив мистера Робинса, мы покинули «Бетти Буп» и уже через пятнадцать минут были у дома Анны.
Небо сверкало молниями, грозясь расколоться от грома, а ветер был уже не столь теплым, как час назад. Туман еще клубился по улицам Эмброуза, но скоро ему на смену придут осенние дожди.
Пальцы Анны дрожали так, что она трижды уронила ключи, и тогда Кэтрин по-хозяйски отобрала их, открыв дверь за долю секунды. Мы побежали на второй этаж в комнату Анны – ее мамы дома не было, и мы, нескромно выражаясь, поторапливали друг друга.
– Должно быть где-то здесь, – бормотала Анна, копаясь в шкафу и вываливая одежду наружу.
Мы сидели на кровати, затаив дыхание.
– На месте! – победно гаркнула Анна, вскинув руку с добычей.
Прежде чем открыть конверт, мы как следует оглядели его: плотная бумага сероватого цвета, без указания адресата и получателя. Только маленькое изображение красно-белого маяка в нижнем правом углу отличало его от обычного конверта.
– Что бы это могло значить? – удивленно спросила Моника.
– Неважно, – отмахнулась Анна, впервые в жизни так заблуждаясь.
Конверт уже был распечатан до нас О’Нилами, но мы все равно сжимали зубы, глядя, как Анна с ним возится. Вскоре нашим глазам предстал лист бумаги, на первый взгляд совершенно чистый.
– Это что еще за издевательство?! – возмутилась Анна, но после, сощурив глаза, прочитала ту единственную строку, напечатанную мелким шрифтом:
«Б. О. О’Нил в списках за 21.08.2002 не обнаружен».
Мы перечитали слова по два-три раза, в недоумении передавая друг другу листочек.
– Что ж, по крайней мере, одно стало ясным, – в некотором разочаровании протянула Кэтрин, – почему О’Нилы не заявили о пропаже.
– Да. Если лист бумаги и важен им, то терять голову, поднимая город на ноги, не стоит, – согласилась Моника. – Кроме них самих, смысл напечатанного совершенно непонятен непосвященному человеку.
– Умно, – подытожила я.
– И все же… они ждали эту информацию несколько месяцев. Видно, О’Нилам на самом деле очень важно, есть Брайан в тех списках или нет.
Я повернулась к Анне – та была неправдоподобно тихой. Только смотрела на конверт, хмурясь, обдумывая что-то:
– А ведь знаете, эта дата… я где-то раньше слышала о ней или читала…
После чего прикусила губу, вскочила, села за свой стол, попутно включая ноутбук.
– Никак не могу вспомнить, – бормотала она, вводя в поле поиска загадочные цифры.
Ее манипуляции ни к чему не привели – в графе «результаты» было совершенно пусто.
– Но как же так, – удивилась Кэтрин, – неужели в интернете совершенно нет никаких совпадений по указанной дате?
– Я точно знаю, что встречаю ее не первый раз… 21.08.2002… Ладно, собираемся.
– Куда?
– В библиотеку.
Нам оставалось лишь молча следовать за ней.
Городская библиотека находилась за старым кинотеатром. Конверт мы взяли с собой, спрятав у Кэтрин в сумочке. Пару раз порывы ветра чуть не снесли нас по дороге, а мелкий дождь, который только начал моросить, намекал, что так просто мы не отделаемся.
В библиотеке пьяняще пахло старыми книгами. Нескончаемые ряды шкафов с книжными томами уходили далеко вглубь здания, лампочки неуверенно мигали. Время текло здесь совершенно по-другому, почему-то отчетливо чувствовалось, что спешить некуда.
Анна нажала на круглый серебряный звоночек у стола отсутствующего библиотекаря. К нам из дверей напротив вышла невысокая полная женщина, она узнала Анну и добродушно поинтересовалась:
– Здравствуй, чего тебе не гуляется перед школой?
Анна проигнорировала вопрос, буркнув:
– Где мистер Уайт?
Прозвучало более чем недружелюбно, но женщина понимающе кивнула:
– Ему нездоровится. Передам, что ты приходила.
– Вечно с ним так летом, – пробормотала Анна, все еще сверля взглядом пустое кресло с красным пледом, после чего, тряхнув головой, попросила: – Миссис Лорен, мне нужны статьи школьной газеты за 2002 год.
Моника позади меня обреченно вздохнула.
Если миссис Лорен удивилась, то не подала виду, молча пройдя за высокие стеллажи. Вернулась с потрепанными подшивками достаточно быстро.
– Постарайтесь аккуратней, – не очень строго, но с нажимом попросила она.
Заверив ее, что лишний раз дышать на листки не будем, мы уединились за самым крайним столиком в конце библиотеки. Стулья скрипели, лампа зажглась с третьего раза. Мы же, разложив перед собой на столе ветхие подшивки, скрупулезно начали выполнять поручение Анны.
– Разрази меня гром, если я не здесь об этом читала, – говорила она. – Я помню эту дату, но, как видите, в интернете о ней ничего
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.