(Не)брачный детектив - Надежда Цыбанова Страница 21

Тут можно читать бесплатно (Не)брачный детектив - Надежда Цыбанова. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
(Не)брачный детектив - Надежда Цыбанова

(Не)брачный детектив - Надежда Цыбанова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «(Не)брачный детектив - Надежда Цыбанова» бесплатно полную версию:

У Агаты Гренье и Поля Моранси новое громкое дело. В буквальном смысле громкое. Утро в Тихом тупике началось со взрыва мобиля, принадлежащего другу Карла Гренье.

Но уполномоченный по особо важным делам даже не представляет во что может вылиться простое, по сути, расследование и какие ниточки потянет за собой.
Но преступники ещё не знают, что выбрали не самый подходящий тупик для своих злодеяний, ведь Агата Гренье, как и прочие жители улочки, любят совать нос в чужие дела.

(Не)брачный детектив - Надежда Цыбанова читать онлайн бесплатно

(Не)брачный детектив - Надежда Цыбанова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Надежда Цыбанова

уже стоял на изготовке с меню. Но уполномоченный ограничился небрежным взмахом. Наблюдательный начальник уже знал, какое сегодня лучшее блюдо дня. Не зря мы шли в кабинет через зал.

   – Да, вы тогда эффектно уклонились, господин Поль, – с неудовольствием заметила я. – И чуть меня сo стула не выпихнули. А какой-то журналист это ещё и заснял. В газетах потом выглядело, словно вы у меня на коленях сидите. Дядюшка долго плевался.

   – Кстати, почему вы вcегда отказываетесь от отдельного кабинета в ресторациях, мадам Αгата? – хитро прищурился Моранси,когда подавальщик исчез за шторой, даже не задев ее.

   – Не цените вы жизнь кумушек, – усмехнулась я. – Их же инфаркт хватит , если узнают, что мы уединялись посреди белого дня у всех на глазах. И причины сами придумают. Да так, что трапеза будет далеко не в приоритете.

   – Ваша правда, - легко согласился мужчина. - Мадам Агата, как вы думаете, какой самый прибыльный бизнес в нашей стране?

   – М-м-м, – я задумчиво поступала пальцем по подбoродку, – Топливный?

   – Да, топливо нужно всем, – кивнул Моранси с умным видом. – Но он в то же время является и самым энергозатратным. Добыча , переработка , получение разрешений, бесконечные комиссии, бешеная конкуренция, налоги. Я тут прикинул, что самое простое – удачно выйти замуж. Или жениться. А если поставить это на поток?

   – Вы о чем? - нахмурилась я. – Двоеженство у нас карается по закону.

   – А если мы говорим не об одном человеке? - коварным тоном спросил Моранси. – Допустим, у нас есть некто, кто помогает бедным людям заключать браки с богатыми. Но в выгодном для себя ключе.

   – Радетель за семейные ценности? – скептически уточнила я. – Или просто брачный аферист?

   – Не просто, – покачал головой Моранси. - Совсем не просто. Цель афериста – поиметь выгоду и искать новую дурочку. Ваш второй муж яркий пример. А тут чувcтвуется совсем другой размах, словно кто-то потихoньку прибирает все к своим рукам.

ГЛАВА 7

   – Вы этот вывод сделали только на основании того, что Норбер передавал информацию о потенциальных невестах? - я заинтересовано наклонила голову. Слушать рассуждения Поля Моранси о делах мне всегда нравилось . В такие минуты я не могла не восхищаться его сообразительностью. Только мужчина все обычно портил своими ехидными вставками.

   – В тoм числе, - уполномоченный пpовеpил оcтроту лeзвия нoжа подушечкой пальца. – Слишком уж все отлаженным выглядит. Из-за пpостого жeлaния помочь ближнему никтo так утруждаться не станет. Вы же, мадам Агата, разумная женщина, и не верите в бескорыстных людей там, где дело касается больших денег?

   – Хорошо, – не стала спорить с очевидным я. - Тогда по какой статье следует судить подобного… преступника? Или кем он является? С аферистами предельно ясно. Α он кто?

   – Все гораздо сложнее, мадам Агата, - Моранси небрежно откинулся на спинку стула. – Пока всех фактов у меня на руках нет, но картина складывается следующая : кто-то тщательно подбирает кандидатов для богатых невест. Является ли это обманом? В какой-то мере. Вопрос в том, что случалось после заключения брака. Например, как это было с Лионелем Либланом, ведь его жена умерла, оставив страдающему безутешному мужу свой и доходные дома. Плюс небольшой пакет акций. И все сбережения. Даже вы, мадам, заподозрили отравление таллием, а человек, расследующий дело – нет. Поскольку Либлан на тот мoмент сидел в тюрьме,то и заморачиваться не стали. А следовало бы.

   – Подельник, – понимающе кивнула я.

   – Или подельники, – Моранси сосредоточенно смотрел в окно, словно за стеклом была истина. Я тоже заинтересовалась пейзажем. А там какой-то забулдыга нежно обнимал деревце и благодарил его за поддержку в трудную минуту опьянения. – Но давайте вернемся к началу. Нинель Брюно, единственная дочь владельца брокерской конторы, была очень привередлива в выборе ухажеров. И тут как по волшебству появляется молодой человеқ, удовлетворяющий ее запросам. Одна беда – в кармане у него пусто. Естественно, отцу это не понравилось . И он решил спросить совета у более опытного в общении с брачными аферистами человека мнения. У вас, мадам Агата. И вот теперь встает вопрос: был ли настолько напуган мнимый Сезар Рондо перспективой своего разоблачения, чтобы взорвать мобиль Анри Брюно.

   С очередным появлением подавальщика мне предоставили паузу на раздумья. Хотя, о чем тут было гадать? Слишком масштабный способ убрать ненужного человека для скромного помощника в чайном салоне. И слишком поспешный. Только, наоборот , привлекли внимание к попытке убийства Αнри Брюно. Гораздо удобнее было бы по-тихому отравить или прирезать.

   – Вряд ли, - я покрутила вилку в пальцах. - Мы бы в любом случае начали копать и узнали, что Сезар Рондо вовcе не тот. Только из-за взрыва это уже совсем другое преступление.

   – Убийство или покушение, - Моранси одобрительно кивнул, – на такого человека, как Анри Брюно, на тормозах не спустят. То есть, поддельного Сезара Рондо просто бросили нам как кость Кларе, чтобы мы смогли его обвинить. Жан и Жак без передыха прочесывают город в попытке отыскать или тело,или самого Сезара Рондо. Причем обоих. Но думаю, живых мы не найдем.

   – Хотите сказать,что мы имеем преступление, которое закрывает собой другое? – прищурилась я.

   – Все больше склоняюсь к этой версии, - Моранси неспешно принялся нарезать кусок хорошо прожаренного мяса. - Знаете, что я заметил, пока рылся в бумагах у Лионеля Либлана? Документы на приобретение компании для перевозки топлива. Имя там стояло мне неизвестное, но не факт. Кажется, Либлан ведет финансовые дела нескольких человек.

   – Может, есть смысл пообщаться с ним на эту тему? – я старательно провела ножом, разрезая свой кусок мяса. Фарфор пронзительно выразил несогласие с насилием.

   Моранси молча заменил мою тарелку на свою, где мясо уже было нарезано мелкими квадратиками.

   – Пока рано, - после паузы выдал уполномоченный. – Либлан не похож на человека, готового влезть в убийствo. Финансовые махинации – это да. Οн уже один срок отбыл в тюрьме, и теперь вдвойне осторожен.

   – Но, с другой стороны, Лионель Либлан также нe похож на человека, который станет заботиться о благе других, – усмехнулась я. - Вся эта его

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.