Джек Вэнс - Машина смерти Страница 23
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Джек Вэнс
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 55
- Добавлено: 2018-08-29 16:43:44
Джек Вэнс - Машина смерти краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джек Вэнс - Машина смерти» бесплатно полную версию:Во Вселенной, на Краю Света, куда не распространяются законы Ойкумены – цивилизованной части космоса, обосновались преступники и убийцы, которыми правит пятерка Властителей Зла... Они уничтожают планету Маунт-Плезант, осмелившуюся выступить против их тирании. Из населения планеты в живых остается только один. И отныне его удел – месть...
Джек Вэнс - Машина смерти читать онлайн бесплатно
Через пять минут секретарша объявила, что пришел Зеуман Отуал. Герсен подошел к двери, открыл ее и Зеуман Отуал быстро вошел в кабинет. У него была поразительная двухцветная, черная и темно-коричневая тонировка лица; длинный крючковатый нос, вытянутая нижняя челюсть и острый подбородок; он носил высокие заостренные ушные раковины из гагата и перламутра, придававшие чертам лица вид выпирающих костей. Герсен попытался сравнить его с человеком, которого он видел в Скузе. Было ли между ними сходство? Определенно. Отуал был сложен так же, но типы лица резко отличались. Герсен слышал рассказы о пластичной плоти, но здесь было нечто большее, чем набитые щеки или удлиненный нос.
Зеуман Отуал испытующе поглядел на Герсена, а затем на Пэтча, который неуверенно поднялся на ноги и пробормотал.
– Знакомьтесь. Говард Уолл, мой главный инженер.
Отуал вежливо кивнул.
– Похоже, ваше предприятие расширяется.
– Я был вынужден нанять его, – проворчал Пэтч. – Кто-то же должен был руководить делом, пока меня не было – из-за вас!
Отуал небрежно махнул рукой.
– Вам следует забыть об этом инциденте. У моего нанимателя есть свои причуды: его никаким образом нельзя назвать скупым – он лишь хочет получить товар, соответствующий щедрому вознаграждению. Мистер Уолл знает, кого я представляю?
– Безусловно. И он понимает необходимость секретности.
Герсен кивнул, подтверждая слова Пэтча.
Зеуман Отуал слегка пожал плечами.
– Очень хорошо, мистер Пэтч. Я согласен с вами. Что теперь?
Пэтч ткнул пальцем в сторону Герсена и заявил с тяжеловесной иронией:
– Мистер Уолл понимает природу наших прежних трудностей и имеет несколько новых идей.
Казалось, Отуал не заметил мрачного тона Пэтча.
– Я с удовольствием их выслушаю.
– Сначала я хотел бы выяснить, заинтересовано ли по-прежнему лицо, которое вы представляете, в устройстве, описанном в первоначальном контракте? – поинтересовался Герсен.
Отуал пожал плечами.
– Вероятно, да, если наши требования выполнены. Мой хозяин был недоволен неуклюжими движениями первой модели. Ноги двигались скованно и угловато, как ножницы.
– Это была единственная трудность? – уточнил Герсен.
– Безусловно, это была главная трудность. Мы предполагаем, что объект был построен в соответствии с высокими стандартными качествами, свойственными инженерной компании Пэтча.
– Разумеется! – заявил Пэтч.
– Тогда трудностей больше нет, – сказал Герсен. – Мы с мистером Пэтчем сконструировали систему, с помощью которой может быть запрограммировано и исполнено любое мыслимое движение ног.
– Если это действительно так, и если эта система отвечает нашим требованиям и надежности, то это хорошая новость.
– Давайте лучше обсудим вопрос о сумме компенсации, – предложил Герсен. – Я, разумеется, говорю от имени мистера Пэтча. Он хотел бы получить полную сумму по первоначальному контракту плюс стоимость модификации с учетом нормальной прибыли.
Отуал на минуту задумался.
– Минус уже выплаченные суммы, конечно. 427.685 севов, если я не ошибаюсь.
Пэтч что-то возмущенно забормотал, брызгая слюной. Отуал брезгливо усмехнулся.
– Ожидаются дополнительные расходы, – сухо добавил Герсен. – На сумму 427.685 севов. Они должны быть включены в общую сумму контракта. Отуал начал протестовать, но Герсен предостерегающе поднял руку. – Мы не собираемся это обсуждать. Мы готовы достроить механизм, но мы настаиваем на оплате согласно нашим условиям. Разумеется, если ваш хозяин пожелает лично провести переговоры, мы будем рады его выслушать.
Отуал холодно рассмеялся:
– В этом нет необходимости. Я согласен. Мой хозяин заинтересован в скорейшем исполнении заказа.
– Тем не менее, не в обиду вам будь сказано, мы предпочли бы иметь дело с вашим хозяином во избежание возможных недоразумений.
– Это исключено. Он чрезвычайно занят в другом месте. Но к чему беспокоиться? Я обладаю всеми полномочиями для подписания контракта.
Пэтч беспокойно задвигался; его прерогативы были беззастенчиво узурпированы так называемым партнером, единственный вклад которого в инженерную компанию Пэтча заключался в выкупе, внесенном на Обменном Пункте.
Герсен пытался одновременно следить за Пэтчем и Отуалом, поскольку от обоих можно было ждать неприятностей.
– Хорошо, мы согласны, – сказал он Отуалу. – Сейчас мы ожидаем очередного платежа – примерно на полмиллиона севов.
– Исключено, – отрезал Отуал. – Мой хозяин сейчас вовлечен в предприятие, требующее полной концентрации всех его ресурсов.
Пэтч начал закипать:
– Вы мне заплатите, вы…
Герсен торопливо заговорил:
– Допустим, что механизм закончен и готов к отправке. Как мы можем быть уверены в том, что получим свои деньги?
– Я даю вам свое слово, – заявил Отуал.
– Ба! – проворчал Пэтч. – Этого мало. Вы уже раз обманули меня, обманете и в другой раз, если представится случай.
Отуал с видом оскорбленной невинности повернулся к Герсену.
– Если мы, смешно сказать, не выполним своих обязательств, то вам следует лишь задержать отправку. Это очень просто.
– И что мы по-вашему будем делать с самоходным фортом на тридцати шести ногах? – язвительно осведомился Герсен. – Нет. Мы настаиваем на выплате одной трети немедленно, одной трети – после испытаний и последней трети – после доставки.
– Они должны оплатить простои и убытки, – пробормотал Пэтч. – Десяти тысяч мало. – Я требую, сто… нет, двести тысяч. Мои неудобства, мое похищение…
Пререкания продолжались. Отуал потребовал детально описать новый привод для ног форта; Герсен уклончиво отвечал, тщательно подбирая слова:
– Мы использовали гибкие сочленения, строго соответствующие спецификациям. Они приводятся в действие гидравлическим приводом специальной конструкции с электронным управлением, обеспечивающим абсолютную гибкость.
Отуал наконец сдался:
– Мы могли бы передать заказ другой фирме – но жаль потерянного времени. Когда вы можете гарантировать доставку? В контракте следует обязательно предусмотреть штраф за срыв сроков.
Вновь разгорелся спор, Пэтч вскочил и перегнулся через стол, потрясая кулаком под носом у Отуала, который брезгливо откинулся в кресле.
Наконец сделка была заключена. Отуал пожелал осмотреть наполовину законченный форт, и Пэтч, ворча, повел его в цех. Герсен шел сзади, изучая фигуру Отуала. Широкие плечи, узкие бедра, легкая уверенная поступь пантеры, – все это очень напоминало Билли Уиндла, но в равной степени это напоминало и великое множество других мускулистых и энергичных людей.
Отуал был удивлен, увидев, что техники уже приступили к работе. Мрачно улыбаясь, он обернулся к Герсену:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.