Вильям Шатнер - Войны Тэк Страница 27
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Вильям Шатнер
- Год выпуска: 1995
- ISBN: 5-7001-0232-3
- Издательство: Центрполиграф
- Страниц: 49
- Добавлено: 2018-08-29 16:04:27
Вильям Шатнер - Войны Тэк краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Вильям Шатнер - Войны Тэк» бесплатно полную версию:Известный миллионам зрителей «Star Trek» капитан Кирк, он же голливудский актер и режиссер Вильям Шатнер, стал теперь популярным писателем, автором романов о грядущих катастрофах, серии о бывшем полицейском Джейке Кардигане в развращенном Лос-Анджелесе XXII века. Могущественные Лорды Тэк разработали смертельно опасный мощный стимулятор мозга и производят его на всей планете, шантажируя США новой синтетической чумой, уже косящей население Сан-Франциско.
Внедрением запрещенного стимулятора Тэк занимаются зомби, более опасные, чем роботы-убийцы. Ведь это – люди, перепрограммированные преступники и полицейские, и среди них Джейк Кардиган. За распространение Тэк он был приговорен к пятнадцати годам в Морозильнике, но через четыре освобожден... чтобы мстить. В поисках своего сына на пепелище, оставшемся от Лондона, он проникает в подпольный мир Лордов Тэк, чтобы столкнуться с... Неизвестным Солдатом, ужасным маньяком-убийцей будущего.
Вильям Шатнер - Войны Тэк читать онлайн бесплатно
Он нашел в лаборатории необходимые инструменты и приступил к оживлению копии Бет.
* * *– Не совсем так, как я ожидала.
Джейк резко выпрямился и, отскочив от стола, уставился на андроида, начавшего вдруг говорить.
Ему даже показалось, что шум дождя начал стихать.
Бет приподнялась и села, коснувшись пальцами отверстия под левой грудью.
– Вы сделали все как надо, – сказала она, одобрительно улыбаясь. – И теперь я функционирую нормально. Если бы вы допустили погрешность вот здесь, – она ловко вставила большие и указательные пальцы обеих рук в отверстие, – например, перепутали вот этот красный провод с зеленым или голубым, я бы сейчас с вами не говорила. – Она улыбнулась еще шире. – Теперь нужно закрыть это отверстие. Крышка лежит вон там, на конторке.
Джейк постепенно приходил в себя: он снова был способен слышать шум дождя.
– Может быть, вы хотели бы одеться? – спросил он, чувствуя себя довольно глупо.
Милая черноволосая молодая женщина грациозно соскользнула со стола, подошла к конторке и взяла недостающую часть своего тела.
– Вы знаете, у вас интересная реакция, – сказала она и, установив крышку на место, прихлопнула ее рукой. – Ну как, все нормально?
– Отлично подошло, – кивнул Джейк.
– Разумеется, я вас понимаю – когда я спала, вы думали, что я – механизм, машина. А теперь, когда я, скажем, живая, вы смутились.
– Не совсем так. Просто я подумал, что, может быть, вам холодно.
Она отвела рукой прядь длинных черных волос со своего лица.
– Когда холод начинает мешать правильной работе моего организма, я получаю специальный сигнал, который слышен только мне, – сказала она и протянула руку. – Привет, меня зовут Бет Киттридж. Вы понимаете, что я имею в виду – я абсолютная копия настоящей Бет, внешне и внутренне. У меня те же воспоминания, те же чувства...
– Привет, я Джейк Кардиган. – Немного поколебавшись, он пожал протянутую руку. Она была теплой и живой.
– Теперь я точно знаю, что вы – человек, а не андроид, – уверенно сказала Бет.
– Откуда?
Она пожала обнаженными плечами.
– Мне это подсказывает запрограммированный инстинкт. Мой отец вместе с Хильдой Даненберг создали более совершенных андроидов, чем те, которых продают на рынке. Ой, что это я? Говорю так, словно собираюсь продавать их вам.
Молодая женщина засмеялась и направилась к встроенному в стену шкафу.
– Пожалуй, я оденусь, чтобы вы перестали чувствовать себя не в своей тарелке. – Открыв дверцу, она просмотрела одежду, висевшую там. – Кстати, мой отец был хорошего мнения о вас, поэтому мне неловко показывать вам вот это. – Быстрым движением она схватила с полки лазган и наставила его на Джейка. – Ваша репутация полицейского не вполне безупречна, но мы считаем, что вас подставили.
– Я даже не подозревал, что вы знаете о моем существовании, – удивился Джейк. – Мы с вами встречались где-то раньше?
Бет отрицательно покачала головой.
– Нет, я так не думаю. Просто мы с отцом уже давно следим за торговлей тэком и за теми, кто с ней борется. А вы в свое время были знаменитым полицейским.
– В мое время, – повторил Джейк и незаметно вздохнул.
– Это было... – Бет задумалась. – Точно, это было пять лет назад. Перед тем как вас отправили в Холодильник. – Она положила лазган на стеллаж и стала надевать брюки.
– Не пять, а четыре, – поправил ее Джейк.
– Подумаешь, ошиблась на один год, – хмыкнула молодая женщина. – Хотя для людей вашего возраста – это большой срок, – немного подумав, добавила она и стала натягивать свитер через голову.
– Послушайте, мне нет даже пятидесяти, – возмутился Джейк. Бет лукаво улыбнулась.
Одевшись, она засунула лазган в кобуру и деловито сказала:
– А теперь, мистер Кардиган, может быть, вы объясните, зачем сюда явились? – Она пристально посмотрела ему в глаза. – Ведь вы меня для чего-то активировали.
Джейк изучающе оглядел ее и ухмыльнулся.
– Вы сказали, что вы точная копия Бет. Это действительно так?
– Абсолютно точная, – ответила Бет-андроид, – но отец не успел меня закончить. По какой-то причине ему было необходимо срочно отправиться к Беннету Сэндзу. – Она немного помолчала, затем, нахмурившись, спросила: – С ними что-то случилось? Поэтому вы здесь?
– Именно об этом нам необходимо с вами поговорить.
Глава 18
Черноволосая Бет-андроид сидела на краешке лабораторного стола, свесив длинные стройные ноги, и наблюдала за Джейком, расхаживающим взад-вперед по комнате. Снаружи послышался сильный раскат грома, и дождь еще сильнее застучал по крыше.
– Их могли убить? – спросила она.
– Не знаю, – пожал плечами Джейк. – Я здесь для того, чтобы выяснить, что с ними произошло. Вы знаете, куда они отсюда направились?
– Мистер Кардиган, моя память была отключена несколько дней назад, – ответила Бет. – До этого момента мы с отцом собирались провести несколько дней на вилле Беннета Сэндза в штате Чихуахуа. Но, вероятно, какие-то непредвиденные обстоятельства побудили их уехать раньше.
– Почему вы так думаете?
– Дело в том, что отец собирался взять в эту поездку меня, а настоящую Бет спрятать в надежном месте. И только непредвиденные обстоятельства могли заставить его переменить свое решение.
– Это могло быть как-то связано с Сэндзом?
Она пожала плечами.
– Вполне возможно.
– А что конкретно связывало вашего отца с этим человеком?
– Он финансировал создание антитэк-системы. – Бет нахмурилась и провела рукой по ноге. – Я, в отличие от отца, никогда ему не симпатизировала.
– Вы не доверяете ему?
– Уж очень он старается казаться честным и порядочным. Хочет, чтобы все думали, что он участвует в создании этих приборов ради человечества. – Она медленно покачала головой. – Но все это чепуха.
– Вы думаете, он преследует какую-то другую цель?
– Я точно не знаю, хотя...
– Хотя что? – насторожился Джейк:
– Последние несколько недель отец вел себя очень странно, все время уклонялся от разговора. Я подозреваю, что у него возникли какие-то проблемы с Сэндзом, но мне о них он по какой-то причине не сказал.
– Вам показалось это странным?
– Да, мы всегда обсуждали наши дела открыто, – сказала Бет. – У нас никогда не было секретов друг от друга.
– Вы помогали ему в работе над нейтрализатором, да?
– Разумеется.
– Тогда вы должны знать о синтетическом кристалле и высокочастотном колебании, способном разрушить...
– Как вам удалось узнать такие подробности?
– Доктор Даненберг рассказала мне...
– Бедная Хильда, – сочувственно сказала Бет.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.