Гиблое место - Ольга Сатолес Страница 28

Тут можно читать бесплатно Гиблое место - Ольга Сатолес. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Гиблое место - Ольга Сатолес

Гиблое место - Ольга Сатолес краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гиблое место - Ольга Сатолес» бесплатно полную версию:

Новая Земля — воплощение мечты для землян, покинувших родину и разочаровавшихся в жизни за время странствий по Галактике. Планета населена этническими колониями. Люди пытаются выстроить цивилизацию с нуля, но их попытки терпят крах. В колонии русов исчезает несколько человек. Ян хочет разобраться в ситуации. Староста колонии Свенельд и этнограф Беримир, глава местной мафии Михаил, каждый пытается перетянуть Яна на свою сторону и заставить идти расследование в нужном направлении. Раскручивая клубок противоречивых поступков исчезнувших, Ян обнаруживает пропавших одного за другим. Одни были похищены Михаилом с целью устранить конкурентов. Других вынудил прятаться Беримир.

Гиблое место - Ольга Сатолес читать онлайн бесплатно

Гиблое место - Ольга Сатолес - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Сатолес

Он устало опустился прямо на пол, я последовал его примеру.

— У Вас ко мне дело?

— Да… Конечно, Вам не до этого, но… Вдруг Вы хоть что-то знаете. У Вас в центре потерпевший Переплут купил стол с планеты Сид. Это консервированное искусство. Вы что-нибудь можете о нём рассказать?

— Я не в курсе, что и где у меня продают. Может, у меня рабами торгуют — я здесь не причём!

Мне почудились агрессивные нотки — первые вестники вины.

— Я не обвиняю Вас. Надеялся, что Вы нам немного подскажете.

Михаил смягчился и сказал, что согласен помочь… Увы, с этих обнадёживающих слов начинаются многие помехи.

— Сомневаюсь, что этот проходимец скажет нам правду, — поделился опасениями Свен, когда мы с ним вышли из центра.

Я смутно ощущал, что староста прав, но ироническая симпатия к Михаилу не давала разгуляться подозрительности.

В кун снова зазвонила Вэя, но я всё ещё был сердит и не отозвался. Внезапно я ощутил острый приступ голода.

— Свен, здесь по близости есть место, где прилично кормят?

— Даже если само место не очень приличное?

— Сойдёт. Только чтоб уж не совсем притон.

— Беримир, конечно, осудил бы…

Свен юркнул куда-то в переулок, я — за ним.

*****

Продолговатый кусок квата густо посыпанный земляными орехами выпячивался с тарелки Свена. Староста ел деликатно, не спеша, чем приводил в уныние хозяина трактира — клиент, который ест так нерасторопно, никогда не закажет следующее блюдо.

Я порадовал больше — заказал половину меню и теперь ждал, когда приготовят.

Чтоб не отвлекать пищеварение Свена болтовнёй, я прянялся изучать прочих посетителей.

Я давно приохотился наблюдать за существами, пока они томятся в ожидании. Можно о них в этот момент узнать больше, чем за день беседы. Один посидит две минуты и давай любопытствовать, все картины на стенах пересмотрит, всё перетрогает, перечитает — с таким на допросе начеку будь, обдурит — глазом не моргнёт. Другой уставится в одну точку и сидит, как истукан, не шелохнувшись — с этим промучаешься, каждое слово будешь вытягивать, как мешок навоза из болота. Иной демонстративно достанет единственную дорогостоящую вещицу и крутит-вертит, пока не уронит.

За соседним столиком я приметил оццла — особь неопределённого пола и не более узнаваемых лет. Так как мои представления о них исчерпывались лекциями в Академии, я с любопытством уставился на этого субъекта. Похожий на высохшую от жаркого солнца медузу оццл, стреляя единственным выпуклым глазом, счищал пылинки со своей одежды с маниакальной тщательностью. Вместо щётки он использовал маленькую ящерицу. Покончив с чисткой, он облегчённо вздохнул и отложил ящерицу в сторону. И она, ясное дело, шлёпнулась на пол. Оццл устало рассердился на бездарную планету — пыль липнет, сила притяжения велика, летом слишком жарко, зимой холодно.

Я неожиданно вспомнил своего приятеля по университету — с двух голов до множества ног покрытого шерстью. Он так стыдился своей растительности, что регулярно выжигал её едким соком синей лианы. Из-за этого щедрого удобрения лицо приятеля распухало, отчего преподаватели его хоть и любили, но дружно считали алкоголиком.

Свен тем временем покончил с едой, а мне принесли огромное блюдо разной съедобной всячины. Вид у меня, видимо был растерянный, потому что Свен поспешил с оправданиями.

— Забыл предупредить — в подобных заведениях всё, что Вы закажите, приносят сразу.

— Логично — в брюхе всё равно перемешается.

— Не поэтому — клиенты разные. Одни одно едят, другие другое. А так всё равно голодным не останется и заплатит.

Я выбрал кусочки застывшей каши и макнул их в бобовый соус. Вполне съедобно!

Староста не стал отвечать любезностью на моё деликатное молчание и разразился целым откровением. Пока я уничтожал содержимое тарелки, Свен поведал мне свою любовную историю.

— Понимаете… Зимава полюбилась всей моей родне. Когда она садилась с нами за стол, то её невозможно было отличить от других людей, хотя она была истинным риттеджем. А Энни… Энни нравилась только мне. Но она мне нравилась! Понимаете?

— Понимаю…

Я слушал рассеянно и отвечал также. Из приоткрытой двери кухни остро тянуло сложным соусом. На кухне явно притаился настоящий мастер — из тех, кто ещё понимал толк в настоящей кухне. Я растаял от удовольствия.

— Ян! — с неуместным ужасом зашептал Свен, глядя мимо меня. — Сдемил!

— ???

Пришлось обернуться. В трактир зашёл один из наших пропавших.

*****

Сдемил нехотя указал на савоярский дом с балконами — каплями. Втиснувшийся на пятачок между двумя заброшенными ангарами, он казался застывшим куском лавы, которая не успела вытечь из скалы.

— Вот этот дом, который Беримир построил в тайне от всех.

— Значит, Вы всё-таки уступили ему!

— Кто же от денег лишних отказывается! Нет, пока он бесплатно предлагал, я не соглашался, а потом…

— Потом согласился на Вашу цену.

— Да. И после дал деньги, чтоб я в другую общину переехал. Чтоб я про дом не разболтал никому.

— А Вы?

— Думаете, это так просто — взял и перебрался? Никто меня не принял никуда. Только на разъезды всё потратил. Никому я не нужен. Вот поболтался по побережью и вернулся…

Осколок камня колол мне ногу, но я мужественно терпел, чтоб не спугнуть откровения Сдемила. Свен сердито разглядывал то дом, то его зодчего и не мог подобрать слов.

— Я понимаю, что подвёл общину… Вас вызвали издалека… Я буду работать и оплачу всё, потраченное на мои поиски.

— Это Вы со старостой решите. Мне вот что скажите — зачем Беримиру этот дом понадобился? Никто там не живёт. Соображения есть какие-то?

Сдемил пожал плечами.

— Как сказать… Беримир не любит делиться с членами общины своими планами.

— Придётся полюбить, — мрачно процедил Свен.

Послышался сухой скрежет. Мы обернулись на звук.

Михаил, сияя как восходящее солнце, подъезжал к нам на круглом буланом драндулете. Руль в виде гнутой трубы Михаил лихо вертел вокруг оси.

— Приветствую всех! — возвестил хозяин центра. — Не помешал?

— Пока не знаем, — сострил староста.

Я дружески кивнул Михаилу.

— Выздоровели?

— Да, неожиданно! У меня для вас хорошие новости! Вы просили узнать насчёт загадочного стола? Я всё выяснил.

— Не томите.

— Терпение, Ян, терпение!

Михаил соскочил на землю и вынул руль. В воздухе повис одуряющий запах озона, видимо, от зарядного устройства.

Наблюдая, как хозяин центра возится со своей колымагой, я внезапно вспомнил, что за симптомы были

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.