Вильям Шатнер - Войны Тэк Страница 29
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Вильям Шатнер
- Год выпуска: 1995
- ISBN: 5-7001-0232-3
- Издательство: Центрполиграф
- Страниц: 49
- Добавлено: 2018-08-29 16:04:27
Вильям Шатнер - Войны Тэк краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Вильям Шатнер - Войны Тэк» бесплатно полную версию:Известный миллионам зрителей «Star Trek» капитан Кирк, он же голливудский актер и режиссер Вильям Шатнер, стал теперь популярным писателем, автором романов о грядущих катастрофах, серии о бывшем полицейском Джейке Кардигане в развращенном Лос-Анджелесе XXII века. Могущественные Лорды Тэк разработали смертельно опасный мощный стимулятор мозга и производят его на всей планете, шантажируя США новой синтетической чумой, уже косящей население Сан-Франциско.
Внедрением запрещенного стимулятора Тэк занимаются зомби, более опасные, чем роботы-убийцы. Ведь это – люди, перепрограммированные преступники и полицейские, и среди них Джейк Кардиган. За распространение Тэк он был приговорен к пятнадцати годам в Морозильнике, но через четыре освобожден... чтобы мстить. В поисках своего сына на пепелище, оставшемся от Лондона, он проникает в подпольный мир Лордов Тэк, чтобы столкнуться с... Неизвестным Солдатом, ужасным маньяком-убийцей будущего.
Вильям Шатнер - Войны Тэк читать онлайн бесплатно
– Странно, что ты упустил возможность занять место водителя.
– Я абсолютно спокоен, когда пульт управления в твоих руках.
– Наше приключение пойдет тебе на пользу. Наберешься опыта, закалишься, – рассуждала Бет.
– Ты со мной как с маленьким, – усмехнулся Джейк.
– Беру пример с отца, который всегда, чтобы ободрить меня, подбирает слова, от которых я задираю нос.
– А мой отец был горазд выдавать штампы. – Джейк сидел ссутулившись. – Он все время повторял, что самое главное – до конца оставаться честным.
– До конца оставаться честным, – повторила Бет и вдруг вскрикнула: – Черт возьми, смотри!
Она указала на маленький прямоугольный экран, на котором появился светящийся шарик красного цвета.
Шарик превратился в изображение черного аэрокара, который быстро приближался к ним.
– За нами погоня! Дай я сяду за пульт! – крикнул Джейк.
Бет отрицательно замотала головой, ее длинные волосы упали на плечи.
– Я смогу вести машину лучше, чем ты, Джейк. Отец обучил меня оригинальным приемам. В молодости он был профессиональным воздушным гонщиком.
– Мы хорошо оснащены?
– Только пулемет на хвосте и наши винтовки.
– О'кей, я буду держать пулемет наготове.
Отстегнувшись, он встал и направился в хвост машины. Черная машина была уже совсем близко.
– Внимание! – крикнула Бет. – Нас атакуют!
Две широкие полоски пурпурного цвета прошили ночную тьму. Они сошлись бы в одной точке, на их машине, если бы Бет ловко не увильнула в сторону.
Джейк нажал на спуск, но его выстрелы не достигли цели.
– Ты промазал, Джейк, – насмешливо сказала Бет. – Целься лучше.
Он стиснул зубы и дал новую серию выстрелов. Снова промазал. Бет взяла винтовку в руки.
– О'кей, – сказала она и выстрелила.
Хвост черной машины вспыхнул зеленым цветом. Она закачалась из стороны в сторону, затем, резко накренившись, носом упала в джунгли.
– Ты здорово стреляешь, – сдержанно похвалил Джейк. – А мне не повезло.
Бет продолжала уверенно вести машину.
– Я думаю, ты промахнулся потому, что тебе неудобно было стрелять, – мягко сказала она.
– Я стрелял, как мог. Будь они прокляты!
– В другой, раз тебе повезет больше.
– Не надо меня утешать, – резко сказал он.
– Ну да, разве андроид имеет право утешать человека.
Покачав головой, он покинул место у пулемета и сел рядом с Бет.
– Слушай, я не хотел тебя обидеть. Как насчет перемирия между нами?
Через секунду ее глаза радостно заискрились.
– Предлагаю не перемирие, а мир. Разве настоящие партнеры могут воевать?
– Никогда.
Она улыбнулась ему, потом постучала по дереву.
– Ты суеверна? – спросил он.
– Я же копия Бет.
– Все-таки непонятно, – озабоченно сказал Джейк, – как эти негодяи узнали, что мы здесь.
– Может быть, они следили за тобой?
– Нет, никто не следил за мной от Каса-Гранде.
– Вероятно, доктор Даненберг кому-нибудь проговорилась?
– Я видел ее перед тем, как отправиться сюда, – сказал он. – И не могу в это поверить. Кто еще знал о лаборатории Киттриджа?
– Беннет Сэндз.
– Ты его хорошо знаешь?
– Он был другом моего отца. Навещал нас в лаборатории, – ответила она. – Ты ему не доверяешь?
Джейк хотел ответить, но вдруг почувствовал, что проваливается куда-то...
Когда он открыл глаза, небо за окном было бледно-голубым.
– Кажется, новый день начинается, – пробормотал Джейк, пытаясь сообразить, где он.
– Почти добрались, – сказала Бет и, дернув ручку тормоза, начала снижаться.
– Мы над Кидадо?
– Да.
Аэрокар опускался медленно. Внизу на куполе огромного здания виднелась выведенная большими круглыми буквами надпись: «ТОРО ПЛАЗА».
Джейк с силой растирал виски, стараясь прийти в себя.
– Черт побери, меня здорово разморило, – сказал он удивленно.
– Ты устал. Человеку твоего возраста не под силу, справившись с бандой головорезов, оставаться бодрым.
– Подожди-ка... – Он внимательно посмотрел на нее.
– Почему ты так смотришь? – спросила Бет.
– Я вспомнил, что перед тем, как потерял сознание или уснул, ты дотронулась до меня рукой... Это был гипноз?
– Легкий. – Она сдержанно улыбнулась. – Тебе необходимо было поспать.
Джейк взял ее за руку и повернул к себе.
– Не делай больше этого. Ты, конечно, боевая девчонка, но позволь мне все-таки самому принимать решения.
– Не сердись, Джейк. Я же просто...
– Слушай меня, я не хочу, чтобы ты на мне отрабатывала свои приемы.
– О'кей. Я прошу прощения.
– Сколькими хитростями ты еще владеешь?
– Это не хитрости, – засмеялась она. – Просто меня такой создали. Я обладаю большими способностями, чем обычный человек.
– Оно и видно.
Джейк поглядел на Кидадо, расположенный под ними. Это был город средней величины, находящийся между штатами Сонора и Чихуахуа.
Аэрокар, немного покружив над посадочной площадкой, наконец приземлился. Поднимая клубы желтой пыли, пробежал по земле и остановился.
Приоткрыв дверь, Бет спросила:
– Ты уже не сердишься? Нет?
– Все в порядке.
Расстегнув ремни, он спрыгнул на землю. Бет последовала за ним.
Они шли по узкой улице. Большинство магазинов и ресторанов работали в это время. Запах специй и кофе стоял в воздухе.
– Хорошо-то как, – сказал Джейк. – Потом мы снимем номера в гостинице. Но сначала надо позавтракать.
– В ресторане «Флокса» высокие цены, – сказала она. – Пойдем в кафе «Три звезды». Вот оно, напротив.
Дюжина круглых белых столиков располагалась на выложенном красной плиткой участке мостовой. Только три из них были заняты туристами.
– Ты прежде здесь бывала? – спросил Джейк.
– Нет, просто храню в памяти несколько экскурсионных справочников.
Усмехнувшись, он взял ее за руку и подвел к свободному столику.
– Ты... разрешишь мне заказать тебе завтрак?
Бет улыбнулась.
– Вообще-то я не нуждаюсь в еде. Но если тебе необходимо поддержать иллюзию, что я человек, могу что-нибудь съесть. Пожалуй, выпью чашку кофе.
На маленьком экране перед Джейком появилось меню.
– Какой язык предпочитаете? – спросил воксбокс.
– Английский, – ответил Джейк.
– Вы можете сделать заказ, – сказал воксбокс:
– Спасибо. Кофе и сандвичи.
– Слушаю, сэр.
Бет, облокотившись о стол, сидела с полузакрытыми глазами.
– Между прочим, мы можем снять одну комнату на двоих, Джейк, – медленно произнесла она. – Я не буду мешать тебе.
– Нет.
– Надеюсь, дело не в твоем желании соблюдать приличия?
– Просто хочется иногда побыть одному.
– Понятно, – усмехнулась она, – что ж, наверно, так будет лучше. Какие у нас планы в Кидадо?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.