Хуторок (СИ) - Онучка Алевтина Александровна Страница 34
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Онучка Алевтина Александровна
- Страниц: 55
- Добавлено: 2021-04-10 13:34:20
Хуторок (СИ) - Онучка Алевтина Александровна краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хуторок (СИ) - Онучка Алевтина Александровна» бесплатно полную версию:Отслужив в армии и окончив институт, молодой офицер получает распределение в захудалый хуторок на краю глухого леса. Сергей не очень рад такому назначению, но приказ есть приказ, нужно выполнять или платить за обучение из собственного кармана.
Так молодой офицер Сергей Серафимов, становится новым участковым в дальнем захолустье. И кто бы мог подумать, что столь не лестное назначение, столкнёт парня с чередой невероятных преступлений. Сможет ли он раскрыть их?
Хуторок (СИ) - Онучка Алевтина Александровна читать онлайн бесплатно
Едва на пол упало последнее перо, как Сергей поставил перед собой старую галошу, найденную в автомобиле егерей. По счастливому стечению обстоятельств, она там уже лет десять валялась, у хозяев всё не доходили руки выбросить. Но вот она пригодилась. От осознания того, что лень оказалась полезной, доставило Семёну большое удовольствие. Он с интересом принялся наблюдать за тем, как Сергей пригласил жестом руки щекотуна присесть в галошу, открыл чёрную книгу оборотничества и принялся её читать.
Едва нечистый дух услышал звуки древнего языка, так прямо засветился изнутри. Обрадовался, запрыгал на куче добра и быстро прыгнул в галошу. Сергей не откладывая дело в долгий ящик, взял галошу вместе с существом на руки и понёс наружу.
— Ребята, нужно как можно быстрее отвезти меня с щекотуном домой. Он теперь будет у нас в доме жить, по хозяйству помогать, отрабатывать свои грехи. — Мимоходом попросил парень.
— Конечно. Сейчас молнией к дому доставлю. — Приободрившись, сказал Давид и последовал за молодым следователем.
— А со всем этим что делать? — С надеждой в голосе, спросил археолог и у видел как Сергей на древнем языке, что-то спрашивает у щекотуна.
— Он разрешает всё забрать, но не в личное пользование. Говорит, что всё это добро проклято. Это кровавое золото, им не должен владеть живой человек.
— А в музее его выставлять можно? Изучать его можно? — Засыпал щекотуна вопросами Умнов и зверёк, поудобнее умостившись в руках Сергея, взглянул на учёного.
— Можно. Но только тебе и вон тому парню. — Ткнув пернатой лапкой с приличными когтями, по-человечески ответил щекотун. — Вы с ним не алчные. Вам это добро для личных нужд не нужно. Чувствую в вас жажду знаний. Поэтому разрешаю забрать в музей, для науки. Но помните. Всяк, кто украдёт хоть монетку из музея — будет иметь дело со мной.
— Конечно, Конечно. — Обрадовался профессор, и уже было потянулся к золотой монетке, что ближе всего лежала к его ногам, как вдруг, тяжёлая рука Потапыча, опустилась ему на плечо.
— Не так быстро, профессор. Только после того, как поработают наши криминалисты, вы заберёте всё в музей.
— О, божечки. Только попросите их быть крайне осторожными с древними артефактами, дабы они ещё больше не пострадали. — Возмущённо вздохнул учёный.
— Само собой. — Кивнул старый следователь и набрал номер Дарьи на сотовом.
Тем временем Сергей с чувством выполненного долга, Духом и щекотуном вовсю мчался в егерском автомобиле домой. Парень чувствовал себя отлично, ведь ему удалось прервать череду смертей. Теперь, щекотун обретёт новый дом и новых хозяев, а вскоре распрощается с проклятьем хранителя и станет надёжной опорой его домочадцам.
20. Передышка
— Ой, какой миленький! — Воскликнула Тамара Павловна, увидев щекотуна в руках сына. — Откуда такое чудо? Это кто вообще такой? Никогда не видела подобных животных.
— Я не зверюшка. — Нахохлившись, без злобы ответил щекотун и довольно заулыбался, заметив как у взрослой женщины челюсть от удивления отвисла. Это искреннее удивление и добротная внешность дамы, поизвели на маленького представителя нечести хорошее впечатление. Ведь от дамы так и веяло семейным теплом и уютом, о котором так долго мечтал бывший домовой. И пусть ему теперь никогда не стать прежним, он будет с радостью отрабатывать свои грехи в этой семье.
— А. А. А кто же вы? — Осторожно поинтересовалась женщина.
— Щекотун — проклятый домовой, прибыл к вам в семью, дабы загладить свои тяжкие грехи. Буду с радостью нести свою службу у нового хозяина.
— Приятно познакомиться. А я Тамара Павловна — мама вашего нового хозяина. — Представилась матушка. — Позвольте узнать, а щекотун это имя?
— Нет, что вы. — Постепенно переставая хохлиться, ответил щекотун. — Это название моего вида. Данное тем, кого люди превращают в хранителей сокровищ. А имя своё я забыл в тот миг, когда бывший хозяин поймал меня и прочёл надо мной чёрную книгу оборотничества. Так что — имени у меня нет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Как так? А разве новое нельзя взять? — Удивилась матушка.
— Новое? — Удивлённо переспросил щекотун. — Я как-то не думал об этом. Считал, что теперь век безымянным жить.
— Не порядок. Давайте вам, уважаемый щекотун имя дадим. Вот какое имя вам нравится, то и возьмите. Будет вашим.
И без того огромные глаза щекотуна, казалось стали ещё больше, наполнились слезами, а цвет его оперенья прямо на глазах стал меняться из ядовито розового в тёплый раже огненный.
— Р-р-рыжик. — Смутившись, молвил щекотун.
— Приятно познакомиться, Рыжик. Добро пожаловать в нашу семью. — Заулыбавшись, сказала женщина. — Скажите, а как должно быть устроено спальное место для вас? Просто я не представляю, как разместить вас в доме, чтобы всем было хорошо и удобно.
— Будучи домовым, я жил на печном приступке. Или с кошками. Было бы не плохо и сейчас так пожить. — Ответил Рыжик.
— Ой, а у нас в современных домах нет больше печей. Теперь всё газом отапливается. Да и кошки ни в доме не на подворье нет. — Растерялась матушка. — Но я могу для вас установить кошкин дом.
— Буду признателен. Но кошку или кота в хозяйстве требуется завести. — Заявил Рыжик. — Без котов подворье не полное, обделённое.
— А что отличная идея. — Заходя на кухню, где уже сидели Сергей и его матушка, сказала Фима, следом за которой вошел и Потапыч. — У Романа на ферме как раз кошка с котятами есть. Им как раз дома подыскивают. Можно взять одного котёнка для вас.
— Хорошо. Так и поступим. — Согласился Сергей, зная, что его мама обожает кошек. — Только мне некогда будет за ним присматривать.
— А тебе и не надо. Я сам кота воспитаю. Станет отличным охотником на злыдней и мелкую нечисть. — Гордо заявил Рыжик и тут ему на голову упал спичечный коробок с подвесной полки. Потом в рыжика полетела пластиковая тарелка, стоявшая для красоты.
— Что происходит?! Землетрясение? Почему вещи с полки сами по себе сыплются и ещё так странно! — Воскликнула матушка.
— Всё нормально, это ваш домовой мне не рад. Вот и бросает в меня всё, что под руку подвернулось.
— Наш домовой? — Переспросил Сергей. — А разве он у нас есть?
— Судя по всему есть. И он не рад тому, что вы меня сюда принесли, кидается, намекает, чтобы я убирался.
— Покажись. — Приказал Сергей и в его очах засияли кресты, что делали скрытое явным и тут же рядом с повисшей в воздухе перечницей проявилась в явном мире маленькая старушка. Она была опрятно одета, но с всклокоченными лохмами на голове и недовольным выражением на лице.
— Убирайся из моего дома! — Крикнула она и запустила в Рыжика перечницей.
— Уважаемая. — Строго глядя на домового, молвил Сергей. — Прекратите бросаться.
— Не прекращу. Пусть убирается. Ему тут не место. Зачем сюда пришел? Мой дом отобрать? Моих хозяев присвоить?
— Не ругайтесь и не горячитесь. — Сказал Сергей. — Рыжик не по своей воле в наш дом прибыл, это я его принёс. И прошу вас принять его. Иначе нам с вами придётся распрощаться, уважаемая. В нашем доме должен царить мир и порядок, а не разруха и ругань. Давайте лучше все вместе, сядем за стол, выпьем чая и подумаем над тем как мирно жить под одной крышей. Я вот думаю, что два домовых лучше, чем один.
— Да как вы не понимаете, хозяин. — Чуть не плача заявила крохотная старушка. — Не положено жить двум домовым под одной крышей. Если такое происходит, домовым полагается устроить битву и только тот кто победит в ней, может остаться в доме.
— Глупости. Мой дом — мои порядки. Если я сказал быть в доме двум домовым, значит так тому и быть. — Возразил Сергей. — Правила устарели, пришло время их менять. И вообще, Рыжик бывший домовой, как не крути теперь он щекотун. Поэтому скажите мне, любезная правила запрещающие жить под одной крышей домовому и щекотуну есть?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Нет. Наоборот. Подобное приветствуется. Если под одной крышей умудряются жить щекотун с домовым, то такой дом считай защищон от всех напастей. Будет и порядок в доме и безопасность. — Ответила маленькая старушка.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.