Сборник забытой фантастики № 1 - Алфеус Хайат Веррил Страница 38
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Алфеус Хайат Веррил
- Страниц: 83
- Добавлено: 2022-09-05 16:22:01
Сборник забытой фантастики № 1 - Алфеус Хайат Веррил краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сборник забытой фантастики № 1 - Алфеус Хайат Веррил» бесплатно полную версию:В данный сборник включены малоизвестные или совершенно неизвестные в нашей стране фантастические повесть, рассказы и новеллы зарубежных авторов. Все переведено на русский язык впервые и будет интересно всем любителям старой доброй фантастики. Ничто так не передает то, о чем мечтали люди прошлого века, как хорошая книга фантастики.
Сборник забытой фантастики № 1 - Алфеус Хайат Веррил читать онлайн бесплатно
— Это интересно, — прокомментировал Трант, наблюдая, как девушка входит в кабинет президента. Через мгновение она вышла с плачем. Рентленд уже вышел из своей комнаты, поэтому казалось случайным, что они с Трантом встретились и помогли ей дойти до лифта, а затем по скользкому тротуару до аккуратного электрического купе, которое стояло у тротуара.
— Это ее авто, — сказал Рентленд, когда Трант заколебался, прежде чем помочь девушке влезть в него. — Это одна из тех вещей, которые, я думаю, вы должны увидеть. Бродвей очень скользкий, мисс Роуэн. Вы позволите мне проводить вас домой сегодня утром? Этот джентльмен — мистер Трант, частный детектив. Я хочу, чтобы он пошел с нами.
Девушка согласилась, и Трант втиснулся в маленький автомобиль. Рентленд умело развернул купе на подметенной дорожке улицы, быстро проехал по Пятой авеню до Четырнадцатой улицы и остановился через три улицы к востоку перед домом в середине квартала. Дом был таким же узким, тесным и таким же дешевым, как и соседние по обе стороны от него. На каждом окне были кружевные занавески, бросающиеся в глаза, а в парадных комнатах — впечатляющие статуэтки, вазы и безвкусные безделушки.
— Он снова сказал мне, что Уилл, должно быть, все еще пьян, а Уилл никогда не пьет, — впервые обратилась она к ним, когда они вошли в маленькую гостиную.
— «Он» — это Уэлтер, — объяснил Рентленд Транту. — «Уилл» — это Морс, пропавший человек. Итак, мисс Роуэн, я привел с собой мистера Транта, потому что попросил его помочь мне найти Морса для вас, как я и обещал; и я хочу, чтобы вы рассказали ему все, что сможете, о том, как Ландерс был убит и как Морс исчез.
— И помните, — вмешался Трант, — что я очень мало знаю об «Американской сырьевой компании».
— Почему, мистер Трант, — девушка взяла себя в руки, — вы можете не знать что-то о компании! Она импортирует почти все — табак, сахар, кофе, оливки и консервированные фрукты, масла и всевозможные столовые деликатесы со всего мира, даже с Борнео, мистер Трант, а также с Мадагаскара и Новой Зеландии. В доках есть большие склады, на которых хранятся товары на миллионы долларов. Мой отчим работает в компании уже много лет и отвечает за все, что происходит в доках.
— Включая взвешивание?
— Да, все, что облагается таможенной пошлиной, когда оно снимается с кораблей, должно быть взвешено, и для этого есть большие весы, и каждые весы находятся в специальных отдельных помещениях. Когда используются весы, в весовой находятся два человека. Одним из них является государственный весовой контролер, который проверяет правильность баланса весов и записывает вес в книгу. Другой человек, который является сотрудником компании, также записывает вес в свою собственную книгу и его называют контролером компании. Но, хотя существует полдюжины весовых, почти все, когда это возможно, выгружается у весовой № 3, потому что это лучший причал для кораблей.
— А Ландерс?
— Ландерс был проверяющим компании по весовой № 3. Ну, примерно пять недель назад я начала замечать, что мистер Ландерс чем-то обеспокоен. Дважды к нему приходил странный, тихий маленький человек со шрамом на щеке, и каждый раз они поднимались в комнату мистера Ландерса и долго разговаривали. Комната Эда была над гостиной, и после того, как мужчина ушел, я слышала, как он ходил взад и вперед — ходил и ходил, пока не показалось, что он никогда не остановится. Я рассказала отцу об этом человеке, который беспокоил мистера Ландерса, и он спросил его об этом, но мистер Ландерс пришел в ярость и сказал, что в этом нет ничего важного. И вот однажды ночью, это была среда, все допоздна задержались в доках, чтобы закончить разгрузку парохода «Ковалло». Около двух часов отец вернулся домой, но мистер Ландерс не пошел с ним. Он не приходил всю ночь, и на следующий день он так не пришел домой.
— Так вот, мистер Трант, на складах очень внимательно относятся к тому, кто входит и выходит, потому что там хранится так много ценных вещей. С одной стороны склады выходят на доки, и с каждого конца они огорожены, чтобы вы не могли пройти вдоль доков и выйти из них таким путем, а с другой стороны они выходят на улицу через большие подъездные двери и у каждой двери, пока она открыта стоит сторож, который видит всех, кто входит и выходит. В ту среду вечером была открыта только одна дверь, и сторож там не видел мистера Ландерса выходящим. И прошла вторая ночь, а он так м не вернулся домой. Но на следующее утро, в пятницу утром, — у девушки истерически перехватило дыхание, — тело мистера Ландерса было найдено в машинном отделении позади весовой № 3 с ужасно раздавленным лицом!
— Было ли занято машинное отделение? — быстро сказал Трант. — Должно быть, оно было занято днем и, вероятно, ночью, когда исчез Ландерс, когда они разгружали Ковалло. Но в ночь, после которой было найдено тело, в ту ночь оно было занято?
— Я не знаю, мистер Трант. Я думаю, что этого не могло быть, потому что после вердикта коронерского жюри, который гласил, что мистер Ландерс был убит какой-то частью машины, было сказано, что авария, должно быть, произошла либо накануне вечером, как раз перед тем, как инженер выключил свои двигатели, либо первым делом в то утро, сразу после того, как он их запустил; иначе кто-нибудь в машинном отделении увидел бы это.
— Но где Ландерс был весь четверг, мисс Роуэн, с двух часов ночи второго дня, когда ваш отец видел его в последний раз, до аварии в машинном отделении?
— Предполагалось, что он был пьян. Когда его тело было найдено, его одежда была покрыта волокнами от мешковины из-под кофе, и присяжные предположили, что он отсыпался после пьянки на кофейном складе в четверг. Но я знала Эда Ландерса почти три года, и за все это время я не видела, чтобы он хоть раз выпил.
— Тогда это было очень маловероятное предположение. Вы не верите в этот несчастный случай, мисс Роуэн? — резко сказал Трант.
Девушка побелела, как бумага.
— О, мистер Трант, я не знаю! Я
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.