Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание - Леси Филеберт Страница 39

Тут можно читать бесплатно Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание - Леси Филеберт. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание - Леси Филеберт

Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание - Леси Филеберт краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание - Леси Филеберт» бесплатно полную версию:

Странные дела творятся в империи. Молодые девушки гибнут одна за другой при мистических обстоятельствах, игра на выживание запущена и набирает свой ход. Без черной магии не обошлось, но кто или что за этим стоит?
Обстоятельства втягивают меня в расследование, а ведь я обычная студентка, и у меня важный экзамен на носу! Лишь помощь демона-прорицателя может спасти меня от исключения из академии магии, вот только вместо демона я призвала… Кого?!!
В тексте есть:
♥ столкновение характеров,
♥ юмор и ирония,
♥ магия, интриги и битвы,
♥️ немного вакханалии,
♥️ легкая хулиганская история о стереотипах и выборе, о быстротечности времени, семейных ценностях, о нежности, страсти и любви
Блог-гайд по книгам автора: https://litnet.com/ru/blogs/post/231932

Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание - Леси Филеберт читать онлайн бесплатно

Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание - Леси Филеберт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Леси Филеберт

Хм… ну, допустим… Хотя я никогда не слышал об ищейках, которые могли бы уловить такие тонкие ароматы, ну да сейчас некогда в этом копаться… Что же ты предлагаешь, Белла?

— Ты можешь воздействовать на того, кто связан магическим каналом с этой девушкой?

— Для этого мне нужно нащупать этот канал, а я его не чувствую, — качнул головой Фьюри.

Я закусила губу и сильно нахмурилась.

— А если я укажу магический путь?

— Как?

— Да хрен знает, как, давай просто попробуем, — раздраженно подернула я плечом. — Нам девушку спасать надо!..

Кажется, я и сама уже вошла во вкус спасателя и желала во что бы то ни стало вылечить Ноллу.

Действуя по наитию, я подошла к Фьюри вплотную и обняла его со спины. Обхватила за шею, и Фьюри хитро сощурился, ощутив мое горячее дыхание над своим ухом.

— Я готов взяться за излечение всех жертв в Салахе, если ты каждый раз будешь меня так обнимать.

— Сосредоточься на деле. Если у нас все получится, и мы с тобой после этого умудримся выжить и избежать кары стражников, то я тебя просто так, сама от души пообнимаю.

— М-м-м, обещаешь?

— И не только пообнимаю.

— Умеешь ты интриговать, светлейшая…

Я невольно улыбнулась, хотя ситуация не располагала к хорошему настроению и задушевным разговорам. Но зацепка за что-то доброе, светлое и желанное было сейчас как раз тем, что помогало мне не впадать в панику.

Потому что ради поцелуев с Фьюри и его жарких объятий точно стоило жить и как можно скорее провернуть всю нашу "спецоперацию" по спасению девушки.

Я сконцентрировалась на своих ощущениях. На очень тонком но все же ощутимом запахе, чуждом для этой комнаты, для этой девушки. Запахе чего-то странного… металлического, механического. Чего-то вроде бы знакомого, но одновременно — совершенно непонятного мне…

И еще — аромате женского парфюма. Но он точно не принадлежал Нолле — этот аромат был чуждый для нее, а еще — очень дорогой. Такие изысканные нотки никак нельзя отнести к дешевой туалетной воде. И, кажется, этот аромат я тоже уже где-то слышала… Хотя, возможно, что просто на улицах города или в каком-нибудь магазине. Да или даже просто в академии, у нас ведь хватало студенток из обеспеченных семей. Сложно было сказать точнее, слишком слабый запах для того, чтобы четко его идентифицировать. Но достаточный для того, чтобы направить магию Фьюри по этой дорожке. Что я сейчас и делала.

Это оказалось удивительно легко для меня. Сама не понимала, что творю, но интуитивно чувствовала, что нужно расслабиться… раскрыться Фьюри, и позволить нашей магии сплестись воедино. Я даже почувствовала, "увидела" это внутренним взором: как зеленые и желтые потоки магии переплетаются, смешиваются, превращаются в какой-то новый поток — почему-то ярко-голубой — и этот самый поток устремляется туда, куда меня вело чутье ищейки. Туда, где в ауре несчастной Ноллы была большая такая брешь. Пульсирующая алая дыра, через которую из девушки потоком утекала энергия — магическая, жизненная и… и какая-то ещё.

"Так утекает время", — внезапно подумала я.

Или это Ластар сказал, а я посчитала за свою мысль?

В общем, не знала, кто это подумал, не знала, как всё это вообще происходит, не до конца понимала механику, но главное, что я действовала. Направляла магию Фьюри в сторону этой магической бреши. Ощущала себя неким магическим проводником, как бы странно это ни звучало. Чувствовала, что Фьюри не только залатывал дыру, но и направлял некий магический "маячок" в сторону "отправителя". А вот это Фьюри молодец, правильно сделал, до такого я не додумалась. Уж не знаю, как в реальности будет выглядеть эта "метка", но не сомневалась, что Фьюри с этим разберется и теперь сможет найти мерзавца по каким-то отличительным признакам.

Нас с Фьюри окружал своеобразный кокон из зеленых и желтых всполохов, а воздух в комнате разве что не кипел от магического напряжения. Также все сейчас кипело внутри меня от непривычных, странных ощущений. Слегка болезненных, если честно, потому что я впервые соприкасалась с такими высокими уровнями магии, и мое тело оказалось к этому не особо готово.

Все закончилось довольно быстро. Вот только что воздух вокруг нас пылал разноцветными всполохами, а вот уже все снова погасло, и только занавески на окнах всколыхнулись от резкого порыва воздуха.

Фьюри отнял руки от спящей девушки и негромко произнес:

— Ну вот… теперь все идет как надо, своим чередом.

— Она в порядке?

— В полном. Сейчас очнется, медленно выходит из транса.

— А этот некий темный маг, или кто он там был? Ты его теперь найдешь? Он больше не будет, хм, искать новых жертв?

— Сдается мне, что не все так просто, — покачал головой Фьюри. — Есть у меня подозрение, что тут не один человек за этим стоит… А нам с тобой пока не до обмозгования. Маячок приведет ко мне этого темного мага. Не знаю, насколько быстро. Зависит от того, где именно этот маг находится, насколько быстро он сможет до меня добраться. Это сильная драконья метка, мощный зов, так что даже если маг будет сопротивляться, долго он это делать не сможет. Он сам меня найдёт, но нужно немного времени, метка должна подействовать. Ну что, бежим? У нас теперь началась своя игра на выживание.

Сразу после этих слов со стороны ярмарочной площади послышался вой сирены.

Глава 21. Нас не догонят

Вместе с доносящимся издалека воем сирены вздрогнула всем телом и очнулась Нолла. Девушка открыла глаза и испуганно уставилась на нас. Наверное, вид странного "дядечки" в оранжевой мантии лекаря ее напугал еще больше, хотя лица Фьюри из-за вновь низко накинутого капюшона видно не было, но его пристальный взгляд все равно ощущался. Да и я рядом смотрела на девушку с видом крайне любопытного ученого.

— Мама! — жалобно пискнула Нолла, натянув одеяло до носа.

Глаза у нее были такие огромные, испуганные. Но, что главное, — живые. И аура девушки была цельной и чистой.

И, кстати, полностью исчез запах чего-то механического и цветочно-парфюмерного. Интересные дела, однако…

На голос своей дочери моментально прибежала Анна. Она вихрем ворвалась в комнату, и распахнутая дверь с грохотом ударилась о стену, спугнув парочку пауков, усердно плетущих паутины в углу под потолком комнаты.

— Моя девочка! Моя Ноллочка, моя доченька! Живая! О Пресвятая Мелия, живая!.. Живая и здоровая!

Женщина кинулась к дочери, заливаясь слезами облегчения и все время приговаривая "моя хорошая", "моя родная". Она гладила Ноллу по волосам и бесконечно тараторила слова благодарности "господину лекарю". А Фьюри в это время как раз скороговоркой давал какието-то советы Анне по поводу полезных снадобий, которые

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.